تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




نمايش نتايج 1 به 2 از 2

نام تاپيک: درخواست ترجمه چند خط

  1. #1
    اگه نباشه جاش خالی می مونه MohsenStar's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2007
    پست ها
    494

    پيش فرض درخواست ترجمه چند خط

    سلام
    متن زیر رو بزبان ساده و قابل فهم برام ترجمه میکنید ؟
    Spend the money and pickup a colorimeter, then calibrate based on this guide [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    The results I achieved were like getting a new projector. It was the best $100 investement I made for my HT. It took me about two hours total time.

  2. #2
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Feb 2013
    پست ها
    13

    پيش فرض

    سلام
    یه پولی خرج کنید و یه رنگ سنج بخرید. بعد بر اساس راهنمایی این سایت عمل تنظیم و کالیبره کردن رو انجام بدید.
    نتایجی که من بدست آوردم مثل این بود که یه پروژکتور نو خریده باشم. با 100$ بهترین سرمایه گذاری رو برای HT (شاید Home Tv?) کردم و جمعا دو ساعت وقتم رو گرفت.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •