تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




نمايش نتايج 1 به 3 از 3

نام تاپيک: تحلیل گرامر to be loved یا to be handled

  1. #1
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    1

    پيش فرض تحلیل گرامر to be loved یا to be handled

    چرا کلمه تو + بی + شکل گذشته فعل باهم میاد و معنی جمله چی میشه

  2. #2
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Apr 2008
    پست ها
    100

    پيش فرض

    to be loved : دوست داشته شدن
    to be handled : معانی مختلفی میتونه داشته باشه مثل : بکار گرفته بشه- رفتار بشه یا رسیدگی بشه... handle معانی مختلفی داره که بهتره از یک دیکشنری انگلیسی به انگلیسی معانی مختلفش رو با ذکر مثال های مختلف نگاه کنید.
    اما اینکه چرا جمله به این شکل است در گرامر انگلیسی به این نوع جملات Passive infinitive میگن و در فارسی مصدر مجهول میگن.طرز ساختش به این شکله : to) be + past participle)

    مثال:
    1- Everybody needs to be loved --> همگان نیاز به دوست داشته شدن دارند.
    2-There is a lot of work to be done--> کارهای زیادی است که نیاز است انجام بشود.
    3-She ought to be told about it--> باید بهش گفته بشه دراینباره.
    4-amount of calls that need to be handled--> تعداد تماس هایی که نیاز است رسیدگی بشود.

    همونطور که میبینید کاربرد بسیاری در جملات رسمی ( مثلا اخبار روزنامه - کتب و...) و همچنین دادن دستورالعمل (مثلا تو کاتالوگ ها یا پشت قوطی دارو و...) داره. همچنین ما انواع مختلف مجهول داریم که تعدادی از اون هارو با ذکر مثال میتونید اینجا پیدا کنید : [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    در ضمن از دیدن این همه قواعد اصلا نترسید. گرامر رو بخونید ولی همزمان متون انگلیسی بخونید و سعی کنید صحبت کنید و از قواعد جدید و لغات جدید در جملاتتون استفاده کنید.

  3. 2 کاربر از shellman_te بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  4. #3
    داره خودمونی میشه chris redfield's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2010
    پست ها
    106

    پيش فرض

    to be handled ‎ميتونه به معني انجام شدن،كمك كردن باشه.‏to be loved ‎هم ميتونه به معني مورد عشق و علاقه واقع شدن باشه.‏اينا معاني معمولشون هست

  5. این کاربر از chris redfield بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •