تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




نمايش نتايج 1 به 4 از 4

نام تاپيک: مشکل در زیر نویس فیلمها.

  1. #1
    داره خودمونی میشه rell's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2008
    پست ها
    82

    پيش فرض مشکل در زیر نویس فیلمها.

    تو دو مورد با زیرنویس فیلمها مشکل داشتم.
    1.بعضی وقتها تویkm player وقتی فونت فارسی رو add میکنم بصورت خرچنگ قورباغه نشون میده.
    2.چجوری میشه زیرنویسهای با فرمت sub رو edit کرد؟ چون نرمافزار workshop subtitle این فرمت رو ساپورت نمیکنه.

  2. #2
    آخر فروم باز lord_ashkan_z's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2007
    محل سكونت
    The Board Black Pearl
    پست ها
    1,129

    پيش فرض

    من خودم از Km player استفاده نکرده ام. ولی اگر بخوام زیر نویس به فیلم اضافه کنم، راه دیگری را انتخاب می کنم که درد سر نداره و نیازی به برنامه خاصی نیست... فایل زیر نویس را کنار فایل فیلم کپی کرده و اسم آنها را یکسان انتخاب کنید. که فرق این دو فقط در پسوندشان است. برای مثال: ashkan.avi و ashkan.sub که اولی فایل فیلم و دومی فایل زیرنویس است. برای ویرایش آنها می توانید از Notepad ویندوز استفاده کنید. و همچنین اگر قواعد آن را بلد باشید خودتان زیرنویس بسازید. البته برای ساختن زیرنویس این روش توصیه نیم شود

  3. #3
    داره خودمونی میشه rell's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2008
    پست ها
    82

    پيش فرض

    من خودم از Km player استفاده نکرده ام. ولی اگر بخوام زیر نویس به فیلم اضافه کنم، راه دیگری را انتخاب می کنم که درد سر نداره و نیازی به برنامه خاصی نیست... فایل زیر نویس را کنار فایل فیلم کپی کرده و اسم آنها را یکسان انتخاب کنید. که فرق این دو فقط در پسوندشان است. برای مثال: ashkan.avi و ashkan.sub که اولی فایل فیلم و دومی فایل زیرنویس است. برای ویرایش آنها می توانید از Notepad ویندوز استفاده کنید. و همچنین اگر قواعد آن را بلد باشید خودتان زیرنویس بسازید. البته برای ساختن زیرنویس این روش توصیه نیم شود

    سلام عزیز. شدیدا ازت میخواهم kmplayer رو امتحان کنی. این نرم افزار قویترین player صوتی و تصویریه. تنظیمات و امکاناتش وحشتناک خوبه.
    منظورم از edit زیرنویسها edit از نظر جلو و عقب بودن زیرنویس و نداشتن همخونی با فیلم بود. که نرم افزار workshop subtitle اینکارو نمیتونه برای فایلهایی با فرمت sub انجام بده.
    در مورد جوابی که دادی باید بگم که نرم افزاری مثل mediaplayer classic میتونه زیرنویس همنام با فیلم رو بخونه همه playerها این قابلیت رو ندارن.
    Last edited by rell; 23-10-2008 at 17:23.

  4. #4
    آخر فروم باز lord_ashkan_z's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2007
    محل سكونت
    The Board Black Pearl
    پست ها
    1,129

    پيش فرض

    من واقعا نیازی به این برنامه تدارم. من شخصا فکر می کنم Jet Audio از همه بهتره.

    وارد کردن زیرنویس یه شکلی که در این برنامه هست در بعضی مواقع (مانند همین مشکل شما) درد سر ساز میشه.
    ولی به این روش هیچ مشکلی پیش نمیاد.

    در مورد مشکل با عدم هم خوانی فیلم با زیرنویس چند وقت پیش یه مطلبی خوندم. الان یادم نیست. باید بگردم

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •