تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 6 از 10 اولاول ... 2345678910 آخرآخر
نمايش نتايج 51 به 60 از 93

نام تاپيک: ترفند دور زدن مشکل زیر نویس فارسی وپخش فیلم با کیفیت FULLHD در HDTV سونی با پورت USB

  1. #51
    آخر فروم باز Firebirds's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    پست ها
    1,069

    پيش فرض

    با سلام به دوستان و پوزش بابت جواب با تأخیر بسیار (چون خیلی کم به فورام سر میزنم)
    دوست من شما دستگاه خیلی خوبی خریده اید . حتما با کالیبراتور مخصوص همراه دستگاه ، بلندگوها را نسبت به محل نشستن خودتان جلوی TV کالیبره کنید طوریکه اصطلاحاً در نقطه صفر بلندگوها قرار بگیرید. در اینصورت میتوانید لذت صدای واقعی فراگیر را تجربه کنید .
    برای داشتن صحیح و خوانای زیرنویسهای فارسی روی فایلهای MKV و دیدن از طریق USB پلیر سونی باید از طریق PC عملیاتی را روی فایل تصویری انجام دهید و نیاز به دو نرم افزار SubtitleCreator و MKVmerge GUI دارید. هر دو نرم افزار به راحتی و رایگان قابل دانلود هستند.
    فایل زیرنویس SRT خود را با نرم افزار SubtitleCreator (برای من نسخه 2.2 است) باز کنید تغییرات لازمه را روی آن انجام دهید و با نرم افزار MKVmerge GUI (برای من نسخه 5.3.0 است) با فایل فیلم MKV تلفیق کنید . شما میتوانید زیرنویسهای زبانهای دیگر را هم همزمان با این نرم افزار تلفیق کنید طوریکه در هنگام پخش فیلم بتوانید با استفاده از دکمه روی ریموت دستگاه پلیر سونی ، زیرنویس را از فارسی به زبانهای دیگر سوئیچ کنید یا زیرنویس را کلاً خاموش و Off کنید. این حالت، Soft Subtitle و یا Optional Subtitle نام دارد.
    برای سرعت کار ، از این چند خط دستورالعمل که خودم نوشته و نتیجه گرفته ام استفاده و بدین طریق عمل کنید:
    Run software : SubtitleCreator
    Go to FILE and from Open text subtitles , select and open your SRT subtitle
    If subtitle characters are not correct , go to Format and from Select character encoding , select 1256-Arabic
    Select all tick boxes at right of text lines
    Go to Format and from Video format , select NTSC
    Go to Format and from Outline width , select any your desired size, ex. 3
    Go to Format and from Change font , select any your desired font and its size and style, ex. zar,Regular,18
    Using tools at right of the page, Set subtitle colors and position, adjust your text position on the sample
    Go to FILE and select Save VobSub as , it is better you name your subtitle file the same as your MKV file, and OK
    While language stream dialogue box appeares , select Fa Persian
    For later uses, go to Settings and select Save settings
    Now
    Run software : MKVmerge GUI
    Add your MKV file and Idx subtitle file you created , and also all other language subtitles you desired to add to MKV
    Start muxing

    اکنون شما بدون هیچ افت کیفیتی دارای فایل MKV با زیرنویس پارسی قابل نمایش از طریق پورت USB پلیر سونی هستید

    از 10 تا فایل MKV فقط یک مورد را موفق شد زیر نویس فارسی اش را نمایش دهد ! [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] و سر نمایش این فرمت هنگ می کند، چه برسد بخواهد زیر نویس فارسی هم روی MKV نمایش دهد.
    زیر نویس فارسی که چه عرض کنم ما اومدیم اونو تبدیل به زیر نویس عربی کردیم و زیر نویس عربی رو با هزار بدبختی به خورد دستگاه دادیم تازه اونم درست نمایش نمیده و وقتی فیلم را می خوای عقب ، جلو ببری دستگاه هنگ میکنه ! ( فکر کن یه پلیر 1 میلیون تومانی سر عقب ، جلو کردن هنگ کنه ! :(( )
    البته من همین مراحل رو هم برای فایل MP4 امتحان کردم ( البته با برنامه YAMB باید Mux کنید ولی متاسفانه نتیجه کار بهتر که نبود بد ترم بود )

    واقعا الان که به خرید ام نگاه می کنم واقعا متاسف می شوم که چرا رفتم بلو ری پلیر سونی E985 خریدم.
    کلا همه محصولات سونی با زیر نویس فارسی مشکل دارند از TV بگیر تا پلیر های اون و نصفش این قضیه هم به خاطر بی عرضگی وارد کنند اون [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] هست که نتونسته توی این چند ساله کمپانی سونی را مجاب کنه که بیاد عین زیر نویس بقیه زبان ها از زیرنویس زبان فارسی هم پشتیبانی کنه.
    Last edited by Firebirds; 12-09-2012 at 01:29.

  2. 2 کاربر از Firebirds بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #52
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Jun 2009
    پست ها
    5

    پيش فرض

    سلام دوستان

    من یه سوال دارم شرایطی رو فرض کنید که شما فایل mkv خودتون را دانلود کردید و یه زیرنویس فارسی srt هماهنگ با اون را در اختیار دارید و بلوری پلیر سونی شما هم فایل mkv را پخش میکند ولی زیرنویس فارسی را نه !

    آیا راهی هست فقط زیر نویس فارسی را به فایلی که دانلود کردید وصل کنید ؟ و دیگر عمل تبدیل فورمت را انجام ندهید ( این مقدار زمان برای تبدیل تازه با افت فریم اصلا منطقی نیست ! ) ؟

    اصلا برنامه ای وجود داره سریع فایل زیرنویس srt را بچسبونه به فیلم و بعد از طریق اتصال فلش به بلوری پلیر پخش کنیم اش ؟


    یه سوال حاشیه ای !
    فرض کنید هیچ کدام از راه های بالا جواب معقول نداد

    به نظر تون با راهکار DLNA و یکپارچه کردن اون به سینما خانگی سونی میشه زیرنویس فارسی را توی TV دید ؟

    سیستم مورد بحث :
    Sony KDL-EX720
    Sony BDV-E985

    میتونی از برنامه
    mkvmerge GUI استفاده کنی کمتر از 2 3 دقیقه زیرنویس رو متصل می کنه حتی میتونی فایل صوتی فیلمتو هم تغییر بدی مثلاً اگه فایل صوتی دوبله فیلم و در اختیار داری اونو به جای صدای اصلی فیلم قرار بدی یا 4 5 نوع زیرنویس به فایلت متصل کنی

    در مورد DLNA هم مشکل حل نمی شه زیرنویس همچنان در برنامه های سرور مشکل داره چرا از کابل HDMI استفاده نمی کنی

  4. #53
    آخر فروم باز Firebirds's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    پست ها
    1,069

    پيش فرض

    میتونی از برنامه
    mkvmerge GUI استفاده کنی کمتر از 2 3 دقیقه زیرنویس رو متصل می کنه حتی میتونی فایل صوتی فیلمتو هم تغییر بدی مثلاً اگه فایل صوتی دوبله فیلم و در اختیار داری اونو به جای صدای اصلی فیلم قرار بدی یا 4 5 نوع زیرنویس به فایلت متصل کنی

    در مورد DLNA هم مشکل حل نمی شه زیرنویس همچنان در برنامه های سرور مشکل داره چرا از کابل HDMI استفاده نمی کنی
    جواب نمی دهد. متاسفانه تنها راه حلی که می ماند هارد ساب است ...

  5. #54
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Mar 2012
    پست ها
    5

    پيش فرض

    از 10 تا فایل MKV فقط یک مورد را موفق شد زیر نویس فارسی اش را نمایش دهد ! [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] و سر نمایش این فرمت هنگ می کند، چه برسد بخواهد زیر نویس فارسی هم روی MKV نمایش دهد.
    زیر نویس فارسی که چه عرض کنم ما اومدیم اونو تبدیل به زیر نویس عربی کردیم و زیر نویس عربی رو با هزار بدبختی به خورد دستگاه دادیم تازه اونم درست نمایش نمیده و وقتی فیلم را می خوای عقب ، جلو ببری دستگاه هنگ میکنه ! ( فکر کن یه پلیر 1 میلیون تومانی سر عقب ، جلو کردن هنگ کنه ! :(( )
    البته من همین مراحل رو هم برای فایل MP4 امتحان کردم ( البته با برنامه YAMB باید Mux کنید ولی متاسفانه نتیجه کار بهتر که نبود بد ترم بود )

    واقعا الان که به خرید ام نگاه می کنم واقعا متاسف می شوم که چرا رفتم بلو ری پلیر سونی E985 خریدم.
    کلا همه محصولات سونی با زیر نویس فارسی مشکل دارند از TV بگیر تا پلیر های اون و نصفش این قضیه هم به خاطر بی عرضگی وارد کنند اون [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] هست که نتونسته توی این چند ساله کمپانی سونی را مجاب کنه که بیاد عین زیر نویس بقیه زبان ها از زیرنویس زبان فارسی هم پشتیبانی کنه.
    سلام به دوست محترم
    ببین برادر من , این راهنمایی که من کردم پیشنهاد خرید این دستگاه به بقیه نیست بلکه باید به کسانی که این دستگاه رو پول دادن خریدن (مثل خودم) کمک بشه و تو ایران هم که گارانتی مرجوع و تعویض بعلت پسند نکردن محصول وجود نداره , هرچند رفتار شرکت سونی همیشه همینطور بوده که اصل و بیس کار رو عالی میسازه (مثل صوت و تصویر در Tv و پخش cd یا دیسک بلوری در پلیرها) ولی در امکانات جانبی محدودتر عمل میکنه (مثل پلیر USB تو این دستگاهها) دلیلش هم یه علامت سوال بزرگ در سراسر دنیاست نه فقط ایران هیچکدام از سایتهای سونی هم راهنمایی و جواب درستی ندادن از سایتهای انگلیسی, ژاپنی, آمریکای لاتین,آسیایی , آمریکا و همه که به همه اینها سر زدم و پیگیری کردم. شما فکر نکن که فقط با زیرنویس فارسی پدرکشتگی دارن یا فلان شرکت وارد کننده عرضه نداره , چندین زبان دیگه رو دیدم ( تو فورامهای خارجی) مشکل داشتند ( عربی, فنلاندی, ....) . شما اگه از کانادا همین بلوری پلیر را بخری یه سری کدکها رو پخش نمیکنه , اگه از عربستان یا دوبی بخری روی اون کدکهای کانادا مشکل نداره بجاش روی یه سری دیگه مشکل داره. یه مدل Tv سونی از فرانسه میخری قابلیت ضبط از USB داره , رو همون مدل و مدلهای دیگه تو آسیا همچین آپشنی رو پیدا نمیکنی. علت این مسائل یا بهتر بگم سیاست , بنظر من چند دلیل مختلف داره ولی برای جلوگیری از اطاله کلام یکی از دلایل احتمالی رو بگم : اول پایبند بودن به رعایت پروتوکلهای تجاری مناطق مختلف جهان. مثلا پلیرهای DVD سونی اوایل قابلیت پخش DivX رو نداشتند چون این فرمتی بود که توسط یکی از کشورهای زیرآبی برو (فکر کنم مالزی بود) برای پایین آوردن حجم فیلمهای با کیفیت DVD و امکان جا دادن و رایت اونها روی CD معمولی انجام شد چون اون موقع فیلم اصل رو DVD گرون بود. خیلی پلیرها مثل LG و Samsung بلافاصله پلیرهایی با قابلیت پخش DivX روانه بازار کشورهای خارج از قوانین کپی رایت و بازار جهانی مثل ایران کردند و سودهای کهکشانی بردند ولی سونی پس از پذیرش DivX در کمسیونهای مقننه تجارت الکترونیک این قابلیت رو روی پلیرهاش اضافه کرد. مگه همین قضیه تلوزیونهای با پنل LCD شرکت معظم کره ای !!!!!!! نیست که چند ساله با یک دروغ بزرگ با اضافه کردن پنل چراغ پشتی به اسم "تلوزیون LED " تو بازار عامیانه ایران فروختند ( این سود هنگفت این شرکت با این اطلاعات دروغ دادن به مشتری اینقدر زیاد بود که صداش توسط بعضی مسئولین تو خبرها و سایتها دراومد) ولی سونی هنوز داره میگه "تلوزیون LCD براویا با پنل چراغ LED پشتی" چون میخواد راست بگه.
    یه مثال دیگه: خیلی از رسیورهای (سفارش بازار جهان سوم) پس از ضبط کانال HD روی فلش میتونی اون فایل رو روی کامپیوتر هم ببینی ولی اگه ----- مجهز به بعضی CPUها مثل کمپانی الای ALI باشه اگر از از کانال HD ضبط کنی فقط میتونی تو همون ----- تماشا کنی و نمیتونی با کامپیوتر تماشا یا تکثیر کنی این همون پایبندی به پروتوکلهای جهانی است که توسط برخی کمپانیها رعایت میشه.
    اما موضوع اصلی: همانطور که خودتون مستحضر هستین , بسته به نوع کانورتوری که بلوری یا هر فایل دیگه ای رو تبدیل به MKV میکنه کدینگها متفاوت میشن . دوستان قبل از انجام عملیاتی که من شرح دادم یکبار فیلم مربوطه رو با فلش روی بلوری اجرا کنند اگر اجرا شد اون وقت این عملیات رو برای اضافه کردن زیرنویس انجام بدن که بیخودی معطل نشن. شما از ده مورد یک مورد نتیجه گرفتین چون قبلش باید فایل اصلی رو یه چک میکردین . مثلا من متوجه میشم که MKV هایی که از فلان سلیت دانلود کردم روی بلوری پلیر اجرا نمیشود خوب مجبورم از سایت یا شخص دیگری تهیه کنم که شاید کدینگ اون جواب بده و صد در صد عملیات مذکور جواب میده . به هر حال چاره ای نیست . همین دیشب تو یه سایت خارجی یکی نوشته بود پلیر سونی خریده کدک فلان رو جواب نداده برده عودت داده سامسونگ گرفته اون هم مشکلات دیگه ای داشته به همین ترتیب چند تا برند رو نام برده بود که بطور مطلق رضایت بخش نبودن و حسابی گیج شده بود. البته اگر وقت کنم حتما کدینگهای مشکل دار رو بررسی میکنم (اگه عمری باشه).
    ببخشید سرتون رو درد اوردم.
    راستی آخرین آپدیت E985 رو انجام بدین بعضی از مشکلات پخش فایلهای Full HD رو حل کرده (البته به اذعان خودشون)
    Last edited by MOSI-SIA; 15-09-2012 at 11:39.

  6. 2 کاربر از MOSI-SIA بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  7. #55
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Dec 2012
    پست ها
    3

    پيش فرض

    این همه دنگ و فنگ واسه چیه؟
    فایل فرمت srt رو به برنامه زیر بدین یه فایل تحویل میده بهتون که فایل جدید برعکس فایل اولی هستش یعنی کلمه بلوری میشه یرولب

    بعد فایل srt جدیده رو هم اسم با فیلم بریزید تو فلش وصل کنید به بلوری پلیر موقع پخش زیرنویس بلوری کلمات زیرنویس رو برعکس میکنه و به صورت صحیح نشون میده

    از طراح این برنامه هم تشکر میشه نمیدونم کیه دستش درد نکنه

    من بلوری سامسونگ D5900 دارم تلوزیون سونی 46EX520 از تلوزیون اصلا راضی نیستم. دوستام تلوزیون سامسونگ دارن همه فرمتها حتی MKV رو تلوزیون پخش میکنه با زیرنویس درست اما سونی فقط Divx wmv حجم

    Divx هم خیلی بالاست ارزش نداره کانورت کنیم Mkv رو به Divx. بلوری سامسونگ هم تا الان برام خوب کار کرده فقط مشکل زیرنویس فارسی داشتم که با این برنامه رفع شده

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

  8. 2 کاربر از banynew بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #56
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Dec 2012
    پست ها
    3

    پيش فرض

    راستی MKV Merge هم استفاده کردم و زیرنویس رو چسبوندم به فیلم باز بلوری نشون نداد زیرنویس رو

    این روش بهترین کار واسه من بود. زمان تبدیل زیرنویس فقط یک کلیک بود همین

    موقق باشید

  10. #57
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Aug 2011
    پست ها
    58

    پيش فرض

    دوستان من با 2 تا برنامه تونستم فیلمهای mkv رو اول زیرنویس فارسی رو در آن فیلم بگذارم و سپس به فرمت m2ts تبدیل کنم.و این تبدیل برای مثلا یک فیلم 700 میگی حدود 10 دقیفه طول کشید.تنها مشکل این که باید گزینه زیرنویس به همراه فیلم رو در تلویزیون فعال کنم.لطفا اگه کسی روش اون رو بلده بگه.من فراموش کرده ام

  11. #58
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Jan 2013
    پست ها
    1

    پيش فرض مشکل زیرنویس انگلیش تو تیوی

    سلام دوستان
    من یه فیلم دانلود کردم با پسوند m2ts . زیرنویسش رو هم با پسوند srt دانلود کردم. تو PC اجرا میشه و با هم هماهنگ هستند ولی تو تیوی سونی و از طریق USB زیرنویسش نمیاد. زیرنویسش هم انگلیشه و مشکلی نداره ولی همون زیرنویس انگلیش هم نمیاد.
    حالا میتونم کاری کنم که زیرنویسش بیاد در حالی که کیفیت تصویر در همون حد بمونه؟؟ در صورتی که فرمت فایلم هم همون m2ts باقی بمونه.
    لطفا راهنمایی کنید
    ساده ترین راه چیه؟
    ممنون

  12. #59
    کاربر فعال انجمن لپ تاپ و بُعد نرم‌افزاری انجمن هنر هفتم
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    3,306

    پيش فرض

    سلام دوستان
    من یه فیلم دانلود کردم با پسوند m2ts . زیرنویسش رو هم با پسوند srt دانلود کردم. تو PC اجرا میشه و با هم هماهنگ هستند ولی تو تیوی سونی و از طریق USB زیرنویسش نمیاد. زیرنویسش هم انگلیشه و مشکلی نداره ولی همون زیرنویس انگلیش هم نمیاد.
    حالا میتونم کاری کنم که زیرنویسش بیاد در حالی که کیفیت تصویر در همون حد بمونه؟؟ در صورتی که فرمت فایلم هم همون m2ts باقی بمونه.
    لطفا راهنمایی کنید
    ساده ترین راه چیه؟
    ممنون
    تلویزیونت چیه؟

    با برنامه های tsmuxer و یا multiavchd میشه زیرنویس srt را به فایل m2ts چسباند.

  13. #60
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Feb 2013
    پست ها
    2

    پيش فرض

    برای حل این مشکل از برنامه زیر استفاده کنید. من خودم امتحان کردم. مشکل کلا برطرف شد. با تشکر از دوست عزیز "امیـــــر"

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    اینطوری زیرنویسها را درست نشان میدهد

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •