تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 3 از 4 اولاول 1234 آخرآخر
نمايش نتايج 21 به 30 از 38

نام تاپيک: چرا زیرنویس بازی به زبان فارسی طراحی نمی شود؟

  1. #21
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    May 2010
    پست ها
    7

    پيش فرض

    خب دوستا من یه نظر دارم!!
    به نظر من میتونیم زیر نویس ها رو به صورت فینگلیش بنویسیم که مشکلی با فارسی هم نداشته باشه!فینگلیش هم که بهتر از هیچی هست!
    مثلاً:
    desmond labeye divar ro ba dokmeye space begir!
    یا مثلا:
    Desmond oon Gard ro az posht ba khanjare makhfit bokosh
    فایلهای زیرنویسشم کسایی که زیاد به برنامه نویسی واردن میتونن بردارن!
    واقاً ما ایرانیا چرا پست کار نداریم؟
    خواهشا پست گوش نندازین!

  2. #22
    آخر فروم باز SA.JJ.AD's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    محل سكونت
    شهر باران
    پست ها
    2,842

    پيش فرض

    چیزی که واضحه کسی نیست که دلش نخواد بازی ها رو با زیر نویس پارسی انجام بده !! مشکل فقط مشکل فنیه وگرنه دوستان زیادی تو این مملکت داریم که بدون هیچ چشم داشتی و فقط از روی علاقه زیر نویس کردن بیشتر از 200 تا سریالو فیلمو تو کارنامه دارن !! ( علاقه مند به گیم هم که کم نداریم )
    +
    ضمنا برای رسیدن به این که زیر نویس برا بازی هایی خاص که به ترجمه احتیاج دارن تولید شه !! باید همچین سوال ها و درخواست هایو تو انجمن های تخصصی زیر نویس پارسی مثه (ناین مو...) مطرح کرد که میشه گفت حداقل 60% زیر نویس پارسی فیلم ها خروجیشون از کاربرا و مترجمین همچین جاییه و باید ازشون سوال یا درخواست کرد و علت رو جویا شد !! (100% فقط مشکلات فنی و دردسرهای زیاد دلیل این کمبوده وگرنه کار نشد نداره)
    Last edited by SA.JJ.AD; 23-12-2012 at 07:21.

  3. 6 کاربر از SA.JJ.AD بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  4. #23
    داره خودمونی میشه 5ive's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2010
    پست ها
    150

    پيش فرض

    راستش من خودم چند تایی دیدم که زیرنویس داشت البته همه pcبود الان یادم نیست اسمشون چی بود ولی هست...

  5. این کاربر از 5ive بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  6. #24
    آخر فروم باز black.assassin's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2008
    محل سكونت
    Karaj
    پست ها
    1,567

    پيش فرض

    به نظر من شرکت های کپی بازی در ایران باید این کار رو انجام بدن. والا دیسکاشون که کیفیت نداره. 2 ماه بعد از انتشار بازی دیسکاشون میاد بیرون.اینطوری هم واسه خودشون خوبه هم واسه ما. جداقل یه مزیتی داشته باشن.
    باید چند تا نکته رو هم در نظر گرفت مثلا یه بازی مثل AC شاید خیلی بیشتر از چند ساعت زیرنویس داشته باشه.
    به تنهایی نمیشه همچین کار حجیمی رو انجام داد. چون علاوه بر دانش زبانی و ترجمه به دانش فنی خاص نیاز داره. اگه 1 بشر! ( به فرض که هر دو قابلیت رو در حد مطلوب داشته باشه ) بخواد این کارو انجام بده گلبش درد میگیره وسط کار سکته رو میزنه.
    البته گیمرها مثل طرفدارهای فیلم و سریال بی معرفت نیستن. چون بیشتر از بقیه قدر محصولات فرهنگی رو می دونند ممکنه این کار به صورت داوطلبانه حمایت شه و صد البته کاری که حمایت مالی داشته باشه بی نتیجه نمی مونه.
    مثلا میشه 1 ماه قبل از انتشار بازی داخل سایت نوشت : برای زیرنویس این بازی ما به ... تومان پول نیاز داریم. بعد دوستان علاقه مند donate میکنن و در آخر همه ازش استفاده می کنند.

    به نظر من تنها چیزی که الان نیاز هست تشکیل یه تیم جوون ، پرشور و علاقه مند و البته فداکار هست تا نشون بدن که این کار به این صورت عملی هست و هم اینکه ارزش این کار بالاست. البته من نظرم اینه که در تشکیل تیم از تمام افراد متخصص استفاده بشه بدون تعصب.
    Last edited by black.assassin; 26-12-2012 at 18:46.

  7. 6 کاربر از black.assassin بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  8. #25
    آخر فروم باز farzan311's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2009
    محل سكونت
    mostly Tehran and sometimes Isfahan
    پست ها
    2,091

    پيش فرض

    خوب الان تیم های زیرنویس فارسی برای فیلم و سریال خیلی زیاد شدند اگه روش زیرنویس کردن بازی هم به این صورت بشه که بگیرند یه فایل یه زبان دیگه رو فقط زبانشو عوض کنند بذارند رو بازی مطمین باشید برای زیرنویس بازی هم تیم ها زیادی درست میشه
    پس قدم اول در اوردن زیرنویس خود بازیه که هفت خان رستم باید براش رد کرد البته هر بازیه اینجوری نیست و بعضی هاش خیلی سخته
    مثلا من برای دمو های کرایسیس کلی برنامه استفاده کردم اخرم نتوسنتم اون چیزی رو که میخوام ازش در بیارم
    پس اگه دوستانی که واردند شروع کنند تاپیک های اموزشی زدند برای اینکار استخراج و زیرنویس تا یکی دو سال دیگه میبینیم تمام بازی هامون زیرنویس دار میشند
    مثلا من میدونم زیرنویس cutscene های mafia2 اینجاست
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
    که میشه با exsds اکسترکت کردشون ولی مشکل اینه که چجوری بعد ادیت برشون گردونیم تو فایل sds به صورتی که درست پخش بشند

  9. 5 کاربر از farzan311 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  10. #26
    آخر فروم باز Gregar's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    The North
    پست ها
    5,193

    پيش فرض

    توی اکثر بازی ها به نظر ساده ترین بازی هایی که بشه براش زیرنویس درست کرد بازی های RPG هستش . چون اکثر این بازی ها open source تر هستن و از طرف سازنده امکاناتی برای ساختن مودها و پلاگین های اضافه و unofficial توسط یوزرها قرار داده میشه.
    از طرف دیگه زیرنویس کردن این بازی ها خیلی بیشتر ارزش داره . خیلی از کسایی که دنبال این بازی ها نمیرن به خاطر سطح پایین زبونشونه که اگه این بازی ها ترجمه بشه طرفدار هم بیشتر جمع میکنه .

  11. 5 کاربر از Gregar بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  12. #27
    پروفشنال MAHY@R's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    محل سكونت
    Polaris
    پست ها
    523

    پيش فرض

    الان کی پایه ست بشینیم اسکاریم و ترجمه کنیم

  13. این کاربر از MAHY@R بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  14. #28
    داره خودمونی میشه raha20011's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2011
    پست ها
    71

    پيش فرض

    خیلی کار خوب و عالیی میشه.اگر دوستان همت کنن و قدم اول رو بردارن همه چی کم کم حل میشه.منکه زبانه نصفه نیمه ای دارم سر دموهای بازی مثل اساسین پدرم درومد دیگه وای به حال بقیه.این رو هم مثل سریال و فیلم راه بندازین عالی میشه.

  15. #29
    آخر فروم باز 3Dmajid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    محل سكونت
    پشت کامپیوتر
    پست ها
    6,067

    پيش فرض

    اگه اینکارو کنید، انگیزه ی یاد گرفتن زبان رو از گیمر های ایرانی میگیرید.
    نکنید این کارو

    بجاش برید زبان یاد بگیرید و پیشرفت کنید

  16. #30
    حـــــرفـه ای mjorh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    !Arkham City
    پست ها
    5,005

    پيش فرض

    در کل ایده ی جالبی میتونه باشه برا کسایی که از داستان چیزی متوجه نمیشن...درضمن اگه کمکی لازم بود درخدمت هستیم

    موفق باشید
    Last edited by mjorh; 10-01-2013 at 10:23.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •