نقل قول:من با برنامه Total Video Converter بالاخره تونستم زیرنویس فارسی فیلم رو درست و بدون نقص تماشا کنم روش کار به این شکله که بعد از باز کردن برنامه Total Video Converter گزینه New Task رو میزنید و فایل فیلم مورد نظرتون رو باز می کنید فیلم های من پسوند Mkv داشتند. بعد از اینکه فیلم مورد نظر انتخاب کردین ازتون می خواد که به چه پسوندی کانورت بشه که بازهم پسوند Mkv رو از تب video file انتخاب می کنید. حالا فیلمتون تو صفحه اصلی افتاده . گزینه Filter رو از روی فیلم مورد نظرمون انتخاب می کنیم . در پنجره ای که باز میشه قسمت Subtitle رو تیک می زنیم یه پنجره دیگه باز میشه که آدرس فایل زیرنویس رو میخواد بهتره نام فایل فیلم و نام فایل زیرنویس یکی باشه .
نکته اصلی اینجاست وقتی فایل زیرنویس رو انتخاب کردیم تو همین پنجره گزینه Setting رو انخاب می کنیم در قسمت سمت چپ (Font) بعد از اینکه نوع قلم رو انتخاب کردیم از قسمت زیرش گزینه ( ARABIC (178 رو انتخاب می کنیم بعد همه OK ها رو میزنیم تا به صفحه اصلی برنامه برسیم . آدرس فایل خروجی رو میدیم و از بالای صفحه دکمه Convert Now رو میزنیم . دقت داشته باشید که این کار کمی زمان می بره و حجم فایل رو هم افزایش میده اما به داشتن زیر نویس فیلم می ارزه اون هم تو تلویزیون های سونی . در ضمن من افت کیفیت قابل محسوسی احساس نکردم .
چند نکته هم بگم این روش رو روی فیلم های سه بعدی امتحان نکردم . اگر تلویزیون شما فلش های با فرمت NTFS رو پشتیبانی نمی کنه فایلها تون رو به حجم های 4 گیگا بایتی تقسیم کنید که دوستان روشش رو گفتن . تلویزیون من سونی W804 هست که NTFS رو پشتیبانی میکنه / همچنین بعد از اینکه از شرکت بازرگانی ایران اومدند و ورژن برنامه تلویزیون رو به 4.4 آپدیت کردن فایل های mkv رو بدون مشکل نشون میده