همون طور که دوستمون گفتن باید زیر نویست رو تبدیل کنینقل قول:
این هم تاپیک ps3
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
همون طور که دوستمون گفتن باید زیر نویست رو تبدیل کنینقل قول:
این هم تاپیک ps3
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
سلام آموزش پست اول عکس هاش پریده اگخ میشه دوباره بزارید و پسوند m2ts رو میشه با usb تلویزیود 40ex500 دید؟؟؟؟
منم سوالم همینه دیگه. تلویزیون های سری ex500 سونی فقط Mpeg- 1 , mpeg 2 رو ساپورت می کنن. در مورد زیرنویس هم نمیدونم. دوست عزیز حسابی پول خودمونو ریختیم دور. خدا لعنت کنه این سونیو با این تلویزیون های مزخرفش.نقل قول:
USB 2.0 1 (Side) Photo (JPEG), Music (MP3), Video (MPEG1, MPEG2 TS & PS)
نقل قول:دوست عزیز با وجود تاپیکنقل قول:
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
دیگه این ترفند ها خیلی کمک نمیکنه
از dlna استفاده کنید راحت تر نیست؟
سلام من فایلهای mkv و با برنامه total video convertor طبق اموزش به همون فرمت mkv و با زیرنویس تبدیل میکنم.
ولی بعدش برنامه ps3 muxer فایل رو نمیشناسه! چیکار باید بکنم؟
احتمالا کدک تصویری فیلم رو ساپورت نمیکنه
یه ریپ دیگه از اون فیلم رو دانلود کنید
در ضمن بازم پیشنهادم همون ps3 هست دیگه dlna همه چیز رو. راحت کرده
من یه روشی پیدا کردم برای مشکل زیرنویس فارسی. تلویزیونم EX710 است که بهترین فرمت برای آن AVC HD با پسوند MP4 با کدک Mpege4 است. با نرم افزار تبدیل کاری کردم هم فیلم در تکه های زیر 4 گیگی تقسیم بشه و هم تبدیل فرمت انجام بشه و هم زیرنویس فارسی به فیلم بچسبه و در نهایت با ریختن فیلم نهایی (خروجی نهایی از نرم افزار ) روی فلش به راحتی به تماشای فیلم میپردازم. بدون هیچ مشکلی در نمایش زیرنویس فارسی و حتی افت کیفیت در فیلم بعد از تبدیل فرمت (حتی می تونم بگم کیفیت بعد از تبدیل فرمت بهتر هم میشه).
سلام داداش منم یکیاز این E985 خریدم ولی بلد نیستم چجوری زیرنویس رو در usb دیدنقل قول:
با سلام به دوستان و پوزش بابت جواب با تأخیر بسیار (چون خیلی کم به فورام سر میزنم)نقل قول:
دوست من شما دستگاه خیلی خوبی خریده اید . حتما با کالیبراتور مخصوص همراه دستگاه ، بلندگوها را نسبت به محل نشستن خودتان جلوی TV کالیبره کنید طوریکه اصطلاحاً در نقطه صفر بلندگوها قرار بگیرید. در اینصورت میتوانید لذت صدای واقعی فراگیر را تجربه کنید .
برای داشتن صحیح و خوانای زیرنویسهای فارسی روی فایلهای MKV و دیدن از طریق USB پلیر سونی باید از طریق PC عملیاتی را روی فایل تصویری انجام دهید و نیاز به دو نرم افزار SubtitleCreator و MKVmerge GUI دارید. هر دو نرم افزار به راحتی و رایگان قابل دانلود هستند.
فایل زیرنویس SRT خود را با نرم افزار SubtitleCreator (برای من نسخه 2.2 است) باز کنید تغییرات لازمه را روی آن انجام دهید و با نرم افزار MKVmerge GUI (برای من نسخه 5.3.0 است) با فایل فیلم MKV تلفیق کنید . شما میتوانید زیرنویسهای زبانهای دیگر را هم همزمان با این نرم افزار تلفیق کنید طوریکه در هنگام پخش فیلم بتوانید با استفاده از دکمه روی ریموت دستگاه پلیر سونی ، زیرنویس را از فارسی به زبانهای دیگر سوئیچ کنید یا زیرنویس را کلاً خاموش و Off کنید. این حالت، Soft Subtitle و یا Optional Subtitle نام دارد.
برای سرعت کار ، از این چند خط دستورالعمل که خودم نوشته و نتیجه گرفته ام استفاده و بدین طریق عمل کنید:Run software : SubtitleCreator
Go to FILE and from Open text subtitles , select and open your SRT subtitle
If subtitle characters are not correct , go to Format and from Select character encoding , select 1256-Arabic
Select all tick boxes at right of text lines
Go to Format and from Video format , select NTSC
Go to Format and from Outline width , select any your desired size, ex. 3
Go to Format and from Change font , select any your desired font and its size and style, ex. zar,Regular,18
Using tools at right of the page, Set subtitle colors and position, adjust your text position on the sample
Go to FILE and select Save VobSub as , it is better you name your subtitle file the same as your MKV file, and OK
While language stream dialogue box appeares , select Fa Persian
For later uses, go to Settings and select Save settings
Now
Run software : MKVmerge GUI
Add your MKV file and Idx subtitle file you created , and also all other language subtitles you desired to add to MKV
Start muxing
اکنون شما بدون هیچ افت کیفیتی دارای فایل MKV با زیرنویس پارسی قابل نمایش از طریق پورت USB پلیر سونی هستید
با سلام به دوستان و پوزش بابت جواب با تأخیر بسیار (چون خیلی کم به فورام سر میزنم)نقل قول:
دوست من شما دستگاه خیلی خوبی خریده اید . حتما با کالیبراتور مخصوص همراه دستگاه ، بلندگوها را نسبت به محل نشستن خودتان جلوی TV کالیبره کنید طوریکه اصطلاحاً در نقطه صفر بلندگوها قرار بگیرید. در اینصورت میتوانید لذت صدای واقعی فراگیر را تجربه کنید .
برای داشتن صحیح و خوانای زیرنویسهای فارسی روی فایلهای MKV و دیدن از طریق USB پلیر سونی باید از طریق PC عملیاتی را روی فایل تصویری انجام دهید و نیاز به دو نرم افزار SubtitleCreator و MKVmerge GUI دارید. هر دو نرم افزار به راحتی و رایگان قابل دانلود هستند.
فایل زیرنویس SRT خود را با نرم افزار SubtitleCreator (برای من نسخه 2.2 است) باز کنید تغییرات لازمه را روی آن انجام دهید و با نرم افزار MKVmerge GUI (برای من نسخه 5.3.0 است) با فایل فیلم MKV تلفیق کنید . شما میتوانید زیرنویسهای زبانهای دیگر را هم همزمان با این نرم افزار تلفیق کنید طوریکه در هنگام پخش فیلم بتوانید با استفاده از دکمه روی ریموت دستگاه پلیر سونی ، زیرنویس را از فارسی به زبانهای دیگر سوئیچ کنید یا زیرنویس را کلاً خاموش و Off کنید. این حالت، Soft Subtitle و یا Optional Subtitle نام دارد.
برای سرعت کار ، از این چند خط دستورالعمل که خودم نوشته و نتیجه گرفته ام استفاده و بدین طریق عمل کنید:Run software : SubtitleCreator
Go to FILE and from Open text subtitles , select and open your SRT subtitle
If subtitle characters are not correct , go to Format and from Select character encoding , select 1256-Arabic
Select all tick boxes at right of text lines
Go to Format and from Video format , select NTSC
Go to Format and from Outline width , select any your desired size, ex. 3
Go to Format and from Change font , select any your desired font and its size and style, ex. zar,Regular,18
Using tools at right of the page, Set subtitle colors and position, adjust your text position on the sample
Go to FILE and select Save VobSub as , it is better you name your subtitle file the same as your MKV file, and OK
While language stream dialogue box appeares , select Fa Persian
For later uses, go to Settings and select Save settings
Now
Run software : MKVmerge GUI
Add your MKV file and Idx subtitle file you created , and also all other language subtitles you desired to add to MKV
Start muxing
اکنون شما بدون هیچ افت کیفیتی دارای فایل MKV با زیرنویس پارسی قابل نمایش از طریق پورت USB پلیر سونی هستید
نقل قول:
از 10 تا فایل MKV فقط یک مورد را موفق شد زیر نویس فارسی اش را نمایش دهد ! [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] و سر نمایش این فرمت هنگ می کند، چه برسد بخواهد زیر نویس فارسی هم روی MKV نمایش دهد.
زیر نویس فارسی که چه عرض کنم ما اومدیم اونو تبدیل به زیر نویس عربی کردیم و زیر نویس عربی رو با هزار بدبختی به خورد دستگاه دادیم تازه اونم درست نمایش نمیده و وقتی فیلم را می خوای عقب ، جلو ببری دستگاه هنگ میکنه ! ( فکر کن یه پلیر 1 میلیون تومانی سر عقب ، جلو کردن هنگ کنه ! :(( )
البته من همین مراحل رو هم برای فایل MP4 امتحان کردم ( البته با برنامه YAMB باید Mux کنید ولی متاسفانه نتیجه کار بهتر که نبود بد ترم بود :13: )
واقعا الان که به خرید ام نگاه می کنم واقعا متاسف می شوم که چرا رفتم بلو ری پلیر سونی E985 خریدم.
کلا همه محصولات سونی با زیر نویس فارسی مشکل دارند از TV بگیر تا پلیر های اون و نصفش این قضیه هم به خاطر بی عرضگی وارد کنند اون [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] هست که نتونسته توی این چند ساله کمپانی سونی را مجاب کنه که بیاد عین زیر نویس بقیه زبان ها از زیرنویس زبان فارسی هم پشتیبانی کنه.
نقل قول:
میتونی از برنامه
mkvmerge GUI استفاده کنی کمتر از 2 3 دقیقه زیرنویس رو متصل می کنه حتی میتونی فایل صوتی فیلمتو هم تغییر بدی مثلاً اگه فایل صوتی دوبله فیلم و در اختیار داری اونو به جای صدای اصلی فیلم قرار بدی یا 4 5 نوع زیرنویس به فایلت متصل کنی
در مورد DLNA هم مشکل حل نمی شه زیرنویس همچنان در برنامه های سرور مشکل داره چرا از کابل HDMI استفاده نمی کنی
جواب نمی دهد. متاسفانه تنها راه حلی که می ماند هارد ساب است ...:13:نقل قول:
سلام به دوست محترمنقل قول:
ببین برادر من , این راهنمایی که من کردم پیشنهاد خرید این دستگاه به بقیه نیست بلکه باید به کسانی که این دستگاه رو پول دادن خریدن (مثل خودم) کمک بشه و تو ایران هم که گارانتی مرجوع و تعویض بعلت پسند نکردن محصول وجود نداره , هرچند رفتار شرکت سونی همیشه همینطور بوده که اصل و بیس کار رو عالی میسازه (مثل صوت و تصویر در Tv و پخش cd یا دیسک بلوری در پلیرها) ولی در امکانات جانبی محدودتر عمل میکنه (مثل پلیر USB تو این دستگاهها) دلیلش هم یه علامت سوال بزرگ در سراسر دنیاست نه فقط ایران هیچکدام از سایتهای سونی هم راهنمایی و جواب درستی ندادن از سایتهای انگلیسی, ژاپنی, آمریکای لاتین,آسیایی , آمریکا و همه که به همه اینها سر زدم و پیگیری کردم. شما فکر نکن که فقط با زیرنویس فارسی پدرکشتگی دارن یا فلان شرکت وارد کننده عرضه نداره , چندین زبان دیگه رو دیدم ( تو فورامهای خارجی) مشکل داشتند ( عربی, فنلاندی, ....) . شما اگه از کانادا همین بلوری پلیر را بخری یه سری کدکها رو پخش نمیکنه , اگه از عربستان یا دوبی بخری روی اون کدکهای کانادا مشکل نداره بجاش روی یه سری دیگه مشکل داره. یه مدل Tv سونی از فرانسه میخری قابلیت ضبط از USB داره , رو همون مدل و مدلهای دیگه تو آسیا همچین آپشنی رو پیدا نمیکنی. علت این مسائل یا بهتر بگم سیاست , بنظر من چند دلیل مختلف داره ولی برای جلوگیری از اطاله کلام یکی از دلایل احتمالی رو بگم : اول پایبند بودن به رعایت پروتوکلهای تجاری مناطق مختلف جهان. مثلا پلیرهای DVD سونی اوایل قابلیت پخش DivX رو نداشتند چون این فرمتی بود که توسط یکی از کشورهای زیرآبی برو (فکر کنم مالزی بود) برای پایین آوردن حجم فیلمهای با کیفیت DVD و امکان جا دادن و رایت اونها روی CD معمولی انجام شد چون اون موقع فیلم اصل رو DVD گرون بود. خیلی پلیرها مثل LG و Samsung بلافاصله پلیرهایی با قابلیت پخش DivX روانه بازار کشورهای خارج از قوانین کپی رایت و بازار جهانی مثل ایران کردند و سودهای کهکشانی بردند ولی سونی پس از پذیرش DivX در کمسیونهای مقننه تجارت الکترونیک این قابلیت رو روی پلیرهاش اضافه کرد. مگه همین قضیه تلوزیونهای با پنل LCD شرکت معظم کره ای !!!!!!! نیست که چند ساله با یک دروغ بزرگ با اضافه کردن پنل چراغ پشتی به اسم "تلوزیون LED " تو بازار عامیانه ایران فروختند ( این سود هنگفت این شرکت با این اطلاعات دروغ دادن به مشتری اینقدر زیاد بود که صداش توسط بعضی مسئولین تو خبرها و سایتها دراومد) ولی سونی هنوز داره میگه "تلوزیون LCD براویا با پنل چراغ LED پشتی" چون میخواد راست بگه.
یه مثال دیگه: خیلی از رسیورهای (سفارش بازار جهان سوم) پس از ضبط کانال HD روی فلش میتونی اون فایل رو روی کامپیوتر هم ببینی ولی اگه ----- مجهز به بعضی CPUها مثل کمپانی الای ALI باشه اگر از از کانال HD ضبط کنی فقط میتونی تو همون ----- تماشا کنی و نمیتونی با کامپیوتر تماشا یا تکثیر کنی این همون پایبندی به پروتوکلهای جهانی است که توسط برخی کمپانیها رعایت میشه.
اما موضوع اصلی: همانطور که خودتون مستحضر هستین , بسته به نوع کانورتوری که بلوری یا هر فایل دیگه ای رو تبدیل به MKV میکنه کدینگها متفاوت میشن . دوستان قبل از انجام عملیاتی که من شرح دادم یکبار فیلم مربوطه رو با فلش روی بلوری اجرا کنند اگر اجرا شد اون وقت این عملیات رو برای اضافه کردن زیرنویس انجام بدن که بیخودی معطل نشن. شما از ده مورد یک مورد نتیجه گرفتین چون قبلش باید فایل اصلی رو یه چک میکردین . مثلا من متوجه میشم که MKV هایی که از فلان سلیت دانلود کردم روی بلوری پلیر اجرا نمیشود خوب مجبورم از سایت یا شخص دیگری تهیه کنم که شاید کدینگ اون جواب بده و صد در صد عملیات مذکور جواب میده . به هر حال چاره ای نیست . همین دیشب تو یه سایت خارجی یکی نوشته بود پلیر سونی خریده کدک فلان رو جواب نداده برده عودت داده سامسونگ گرفته اون هم مشکلات دیگه ای داشته به همین ترتیب چند تا برند رو نام برده بود که بطور مطلق رضایت بخش نبودن و حسابی گیج شده بود. البته اگر وقت کنم حتما کدینگهای مشکل دار رو بررسی میکنم (اگه عمری باشه).
ببخشید سرتون رو درد اوردم.
راستی آخرین آپدیت E985 رو انجام بدین بعضی از مشکلات پخش فایلهای Full HD رو حل کرده (البته به اذعان خودشون)
این همه دنگ و فنگ واسه چیه؟
فایل فرمت srt رو به برنامه زیر بدین یه فایل تحویل میده بهتون که فایل جدید برعکس فایل اولی هستش یعنی کلمه بلوری میشه یرولب
بعد فایل srt جدیده رو هم اسم با فیلم بریزید تو فلش وصل کنید به بلوری پلیر موقع پخش زیرنویس بلوری کلمات زیرنویس رو برعکس میکنه و به صورت صحیح نشون میده
از طراح این برنامه هم تشکر میشه نمیدونم کیه دستش درد نکنه :n02::n02::n02:
من بلوری سامسونگ D5900 دارم تلوزیون سونی 46EX520 از تلوزیون اصلا راضی نیستم. دوستام تلوزیون سامسونگ دارن همه فرمتها حتی MKV رو تلوزیون پخش میکنه با زیرنویس درست اما سونی فقط Divx wmv حجم
Divx هم خیلی بالاست ارزش نداره کانورت کنیم Mkv رو به Divx. بلوری سامسونگ هم تا الان برام خوب کار کرده فقط مشکل زیرنویس فارسی داشتم که با این برنامه رفع شده
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
راستی MKV Merge هم استفاده کردم و زیرنویس رو چسبوندم به فیلم باز بلوری نشون نداد زیرنویس رو
این روش بهترین کار واسه من بود. زمان تبدیل زیرنویس فقط یک کلیک بود همین
موقق باشید
دوستان من با 2 تا برنامه تونستم فیلمهای mkv رو اول زیرنویس فارسی رو در آن فیلم بگذارم و سپس به فرمت m2ts تبدیل کنم.و این تبدیل برای مثلا یک فیلم 700 میگی حدود 10 دقیفه طول کشید.تنها مشکل این که باید گزینه زیرنویس به همراه فیلم رو در تلویزیون فعال کنم.لطفا اگه کسی روش اون رو بلده بگه.من فراموش کرده ام
سلام دوستان
من یه فیلم دانلود کردم با پسوند m2ts . زیرنویسش رو هم با پسوند srt دانلود کردم. تو PC اجرا میشه و با هم هماهنگ هستند ولی تو تیوی سونی و از طریق USB زیرنویسش نمیاد. زیرنویسش هم انگلیشه و مشکلی نداره ولی همون زیرنویس انگلیش هم نمیاد.
حالا میتونم کاری کنم که زیرنویسش بیاد در حالی که کیفیت تصویر در همون حد بمونه؟؟ در صورتی که فرمت فایلم هم همون m2ts باقی بمونه.
لطفا راهنمایی کنید
ساده ترین راه چیه؟
ممنون
تلویزیونت چیه؟نقل قول:
با برنامه های tsmuxer و یا multiavchd میشه زیرنویس srt را به فایل m2ts چسباند.
برای حل این مشکل از برنامه زیر استفاده کنید. من خودم امتحان کردم. مشکل کلا برطرف شد. با تشکر از دوست عزیز "امیـــــر"
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
اینطوری زیرنویسها را درست نشان میدهد
سلام دوستای عزیز
یه همچین مشکلی رو منم داشتم البته نه با تلویزیون اما با پخش کننده بلوری
زیرنویس فارسی ساپورت نمیشد و من مغموم پس ازپرداخت خیلی میلیون تومن بودم
عزیزان اصولا فرمت sub/idx رو میشناسین
این فرمت چون ذاتا تکست نیست احتمال پخش شدنش تو دستگاههای مختلف زیاده
من الان با دانلود زیرنویس های srt و تبدیلشون به sub/idx ایم مشکلم رو به صورت کامل حل کردم و البته احتیاجی هم به تبدیل فرمت فیلم نیس
امتحان کنید
ضرر نمیکنید
من که یه LG واسه خونه خودم گرفتم و خیال خودم رواز شر بی قابلیتی های سونی راحت کردم:n02:
سونی منزل پدری EX710 بود و من ال جی مدل ls57000 گرفتم. ساپورت فایل و زیرنویس فارسیش فوق العاده س. کیفیت تصویرشم به طور محسوسی بالاتره. البته از حق نگذریم که سونی مال 2 سال پیشه.
دوستان بهترین و ساده ترین راه برای پخش زیرنویس تو تلویزیون سونی چیه بالاخره ؟
با dlna که زیرنویس پخش نمیشه .
با ps3 هم همین .
با mkvmerge GUI که نشد .:n25:
مثل اینکه ما هم باید یه سینما غیر سونی بخریم !!!!
راهی نیست ؟؟؟
بهترین و ساده ترین راه این است که کامپیوترت را با کابل HDMI به تلویزیون وصل کنی و بعد فیلم ها را در کامپیوتر اجرا کنی.نقل قول:
همچنین میتوانی یک دستگاه پخش دیجیتال و یا HD Player بگیری که قابلیت پخش فیلم با زیرنویس فارسی را دارد.
منم با سونی همین داستانو داشتم که مجبور شدم گیرنده دیجیتالی بگیرم (انتن کار) بجای ستاپ باکس استفاده کنمنقل قول:
خدایی همه فرمتهارو پخش میکنه از hd بگیر تا هرچی فکرشو کنید زیر نویس هم پخش میکنه اما فونت زیر نویس خیلی ریزه و بزرگتر نمیشه
اینو چه خاکی تو سرم برزیم:n03:
این مشکل اکثر گیرنده های دیجیتال است که زیرنویسشان کوچک است.نقل قول:
باید بگردید ببینید گیرنده شما آپدیتی دارد که بتوان با آن سایز زیرنویس را بزرگتر کرد یا نه.
گیرنده دیجیتال که دارم منتها اونم زیر نویس پخش نمیکنه !
باید hd player بخرم ظاهرا.
مگه مدل گیرنده دیجیتالتان چیه؟نقل قول:
لومکسینقل قول:
1080p رو هم راحت پخش میکنه .
الان که مجدد تست کردم فیلمهای mkv 720p رو با زیرنویس نشون نمیده ولی رزولیشن پایینتر رو درست نشون میده !
علت چی میتونه باشه ؟
لومکسی دستگاه های خیلی خوبی ساخته. نباید چنین مشکلی داشته باشید.نقل قول:
زیرنویستان srt است و همنام با اسم فیلم ها؟
دستگاهش که عالیه ، تموم فرمتها رو غیر از wmv که منسوخ شده راحت پخش میکنه .نقل قول:
فقط اون داستان بالا رو داره نمیدونم چرا ؟
تو سیستم پخش میکنه تو تلویزیون نه البته فرمت 720 p به بالا .
دوست عزیزنقل قول:
من از منوی مخفی سونی اطلاع چندانی ندارم چون به آن دسترسی ندارم ولی در مورد سامسونگ اطلاعات زیادی کسب کردم و با آزمون و خطا خیلی چیز یاد گرفتم که حتی خود متخصصین سامسونگ هم این کار را نکرده بودند و به این نتیجه رسیدم که گاهی با تغییر LOCAL SET یعنی به یک کشور غیر از ایران و بعضی از آیتم ها امکاناتی که نداشتم فعال شده است چندی پیش یکی از دوستان در این تایپیک
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
گفته که وقتی که تلویزیون سونی را خریده زیر نویس آن فعال بوده ولی مدتی است که غیر فعال شده است و مثل دیگر عزیزان دچار مشگل شده
پس در نتیجه حتما در منوی مخفی چیزی تغییر کرده که با تحقیق درست می توان به آن دست یافت
نه آقای متین پور. الان داریم راجع به گیرنده لومکسی صحبت میکنیم. نه تلویزیون سونی! سونی که نمیتونه زیرنویس نشان بدهد. حالا هر بلایی هم سرش بیاری، باز هم نشان نمیدهد.نقل قول:
مرسی شما اطلاعاتی راجع به زیر نویس فارسی سونی و یاا منوی مخفیش داری ؟ چون بعید میدونم درست نشون بده !نقل قول:
والا نمیدونم داستان چیه 480 p به پایین رو راحت با زیرنویس نشون میده اما به بالاش دیگه از زیر نویس خبری نیست ! خیلی باهاش ور رفتم !نقل قول:
سلام آقا احسان
منم EX710 دارم ، و از همه کانورتورها استفاده کردم ولی هرکدام یه جوری مشکل دارند ، لطفا روشی را که شما استفاده کردید بیشتر توضیح بدید.
متشکرم
دوست عزیز میتونی به راحتی با ک ام پلایر مدیا اینفو رو بیارین و بعد از رو مشخصات تنظیم کنید اینطوری هم راحت تره هم شاید فوقش 100 مگ بره
رو حجم:n12::n26:
اقا یکی اینجا یه راه حل اساسی برای زیر نودس سونی پیدا کنه
دوستان کمک
فیلم سه بعدی دانلود کردم بت فرمت mp4 اما وقتی میزنم به تلویزیون نه تنها سه بعدی نمیشه بلکه دو تا تصویر جدا از هم تحویلم میده....جیکار کنم؟....تلویزیونم nx720 اسنت
با سلام من نزدیک به 13 ساله کاربر محصولات سونی هستم تنها راه برای دیدن فیلم هی دو بعدی تو پلیر های سونی این که اگه فیلم رو برات رایت میکنن (( قبل از رایت )) باید فایل زیر نویس مرچ شده باشه روی فایل تصویری و نکته مهم این که فایل مرچ شده کنارش زیر نویس نباشه یعنی این که تو پوشه فیلم فقط فایل فیلم باشه که زیر نویس روش چسبانده شده در غیر این صورت زیر نویس به صورت خرچنگ غورباغه نشان داده خواهد شد.... در مورد پخش با فلش هم تنها راه باز میکس کردن زیر نویس با فیلم که باید فرمت زیر نویس عوض بشه که مشکلش این هستش که کیفیت فایل زیر نویس پایین میاد... موفق باشید.