تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 96 از 123 اولاول ... 46869293949596979899100106 ... آخرآخر
نمايش نتايج 951 به 960 از 1224

نام تاپيک: Grammatical Problems

  1. #951
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    سلام.

    بله I saw به معنی " من دیدم " که گذشته ی ساده هستش از فعل See

    همچنین چون معنی دیگر فعل saw اره کردن هستش ، میتونه معنیش " من میبرم " باشه
    مثلا حال استمراری I'm sawing


    شما در فارسی چطور یک فعل رو به حالت گذشته ی ساده بیان میکنید، انگلیسی هم به همون شکل

    مثلا
    من میروم ← من رفتم
    من میخورم ← من خوردم
    من میبینم ← من دیدم

    I go → I went
    I eat → I ate
    I see → I saw


    من دیده بودم هم گذشته ی کامل هستش یا ماضی بعید. که از Had + pp بدست میاد.
    من دیده ام هم حال کامل هستش یا ماضی نقلی. که از Have/has + pp بدست میاد.

    مثلا برای من "دیده بودم" باید بگید I had seen
    مثلا برای " من دیده ام " باید بگید I have seen


  2. 3 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #952
    آخر فروم باز mili_k's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2007
    محل سكونت
    ! My Dreams
    پست ها
    1,516

    پيش فرض

    seen چه معنی میده ؟

    i never seen

    معنیش میشه : " من هرگز ندیده ام " ؟

    بعضی وقتا میخوای بگی " تا حالا که من باهات صحبت کردم ... "

    " تا حالا " رو چطور باید گفت ؟ til now ؟ یا then now ؟

    فکر کنم then now بهتر باشه !

    then now i talk with you

    or

    then now i talked with you

    در مورد این دو تا هم اگه میتونید توضیح بدید . معنی اولی دقیقا چی میشه ؟ ( با تاکید روی talk )

    معنی دومی هم لطف کنید بگید باز هم با تاکید روی ( talk ) میخوام ببینم تفاوت معنی ـشون چطور میشه با ed و بدون ed .

  4. #953
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    seen چه معنی میده ؟

    i never seen

    معنیش میشه : " من هرگز ندیده ام " ؟

    بعضی وقتا میخوای بگی " تا حالا که من باهات صحبت کردم ... "

    " تا حالا " رو چطور باید گفت ؟ til now ؟ یا then now ؟

    فکر کنم then now بهتر باشه !

    then now i talk with you

    or

    then now i talked with you

    در مورد این دو تا هم اگه میتونید توضیح بدید . معنی اولی دقیقا چی میشه ؟ ( با تاکید روی talk )

    معنی دومی هم لطف کنید بگید باز هم با تاکید روی ( talk ) میخوام ببینم تفاوت معنی ـشون چطور میشه با ed و بدون ed .
    ادامه ی بحثهای گرامری اینجا.. باقی پستها انتقال داده میشه.

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

  5. 3 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #954
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    seen چه معنی میده ؟

    i never seen

    معنیش میشه : " من هرگز ندیده ام " ؟

    بعضی وقتا میخوای بگی " تا حالا که من باهات صحبت کردم ... "

    " تا حالا " رو چطور باید گفت ؟ til now ؟ یا then now ؟

    فکر کنم then now بهتر باشه !

    then now i talk with you

    or

    then now i talked with you

    در مورد این دو تا هم اگه میتونید توضیح بدید . معنی اولی دقیقا چی میشه ؟ ( با تاکید روی talk )

    معنی دومی هم لطف کنید بگید باز هم با تاکید روی ( talk ) میخوام ببینم تفاوت معنی ـشون چطور میشه با ed و بدون ed .

    - seen حالت صفت مفعولی فعل see هستش.. معنی اش هم یعنی "دیده شده"
    - I never seen اشتباس و درستش I've never seen که یعنی " من هرگز ندیده ام " چون قسمت سوم فعلها باید به وسیله ی یک فعل کمکی ساپورت بشه مثلا have/has
    ولی قسمت دوم فعل رو میشه بدون فعل کمکی به کار برد ، مثلا I saw
    - برای تاحالا هم از So far استفاده کنید. مثلا So far as i've talked to you
    - اون دوتایی که خودتون نوشتین اون معنی رو که شما میخواین نمیده و زیاد صحیح نیست.
    مثلا اولی رو اینطوری میشه معنی کرد :
    پس حالا باهات صحبت میکنم ( هنوز صحبت نکرده و میخواد صحبت کنه )

    معنی دومی که فعل ed گرفته و گذشته شده :
    پس حالا من باهات صحبت کردم ( صحبت کرده و تموم شده )


  7. 2 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  8. #955
    آخر فروم باز mili_k's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2007
    محل سكونت
    ! My Dreams
    پست ها
    1,516

    پيش فرض

    خیلی ممنون واقعا خوب راهنمایی می کنید . مرسی

  9. این کاربر از mili_k بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  10. #956
    آخر فروم باز mili_k's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2007
    محل سكونت
    ! My Dreams
    پست ها
    1,516

    پيش فرض

    در : So far as i've talked to you

    میشه به جای "to" چیز دیگه ای مثل "with" گفت ؟ یا حتی "by" ؟!

    معنی دقیق این جمله : So far as i've talked to you هم این میشه ؟ :

    تا حالا که من با تو صحبت داشته ام / داشتم ؟ / کردم ؟ / کرده ام / کرده بودم | خلاصه کدومشه .


    ببخشید زیاد سوال می کنم .

  11. #957
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    خب حرف اضافه یا همون Preposition برای فعل Talk فقط To و With هستش. ولی By نادرسته.

    معنی این جمله هم So far as i've talked to you

    با توجه به Have talked که همون قالب Have + PP هستش، که حال کامل هستش ، معنی جمله اینطوری میشه :

    " تا حالا که باهات صحبت کرده ام "

  12. 2 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #958
    آخر فروم باز mili_k's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2007
    محل سكونت
    ! My Dreams
    پست ها
    1,516

    پيش فرض

    معنی این جمله هم So far as i've talked to you

    با توجه به Have talked که همون قالب Have + PP هستش، که حال کامل هستش ، معنی جمله اینطوری میشه :
    اگه به جای " کرده ام " بخوایم بگیم " کردم " چی باید بگیم به جای " Talked "

  14. #959
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    اگه به جای " کرده ام " بخوایم بگیم " کردم " چی باید بگیم به جای " Talked "

    اگه بخواین بگین ، " صحبت کردم " دیگه نمیتونین بگین " تا حالا که باهات صحبت کردم " . چون که So far علامت حال
    کامل هستش و معمولا به همراه حال کامل میاد.

    اما به طور کلی وقتی میخواین بگین " صحبت کردم " میگین " I talked "

  15. 2 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  16. #960
    آخر فروم باز faded's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    پست ها
    1,235

    پيش فرض

    object to preposition
    subject complement
    noun adjunct
    subject complement
    بیانگر چه نقشهایی در جمله هستند؟

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •