تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 848 از 1049 اولاول ... 348748798838844845846847848849850851852858898948 ... آخرآخر
نمايش نتايج 8,471 به 8,480 از 10487

نام تاپيک: سینمای خانگی

  1. #8471
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Apr 2011
    پست ها
    2

    پيش فرض سینمای سونی

    پیشنهاد من به شما مدل e985 w از سری باکیفیت سونی هستش...

    اما یه سوال...
    من 1 سالی میشه سینمای e985w سونی دارم...
    ولی!
    چرا تو فرکانس های بالا بلندگوهای بی سیم "خش خش" میکنن ؟
    Last edited by xnumex; 10-08-2013 at 13:52.

  2. #8472
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Feb 2013
    پست ها
    67

    پيش فرض

    دوست گرامی من عضو سایت دانلود فیلم هستم وفیلمهای که دانلود میکنم دارای فرمتMKVبا حجمهای بین 600 الی1400 میباشد ودر تمام موارد پس از دانلود زیرنویس که معمولا ANSIهستند طبق روش فوق وبا استفاده با نرم افزار Nodpad فرمت را به UTF-8 تبدیل کرده Save میکنم (البته با همان نام) که البته هر گونه تغییر در نام زیرنویس پسوند از Srt بهTXT تغییر میکند که در نمایش فرقی ندارد در دفترچه هم بخوانید این دستگاه فرمت TXTرا پشتیبانی میکند .حال شما همه راه را رفتید این یک روش را نیز امتحان کن. فقط تاکید میکنم از برنامه فقط وفقط Nodepad استفاده کن.من هفته ایی حدود 2 الی 3 فیلم با زیرنویس دانلود میکنم ولی تا حال حتی یک مورد هم برایم پیش نیامده نتوانم از زیر نویس استفاده کنم
    سلام
    در هر دور روش چه با word يا notepad نتيجه يكسان است و هيچ فرقي نمي كند و فرمت به tex تغيير ميكند. البته با notepad كمي راحتر.

  3. #8473
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Feb 2013
    پست ها
    67

    پيش فرض

    باتشکر من اینکار را کردم. سینما 727 با فریمور 59.59.06 درست نشناختش! فقط علایم (- ! ؟ ...) را نشون می ده جای نوشته ها هم خالی! اما با تلویزیون سامسونگ زیرنویس درست بود.
    امين جان سلام
    دستگاه من (414) اكثر مشخصاتش با مال تو يكي هست. تعجب ميكنم پشتيباني نميكنه.
    اما چنتا پيشنهاد:
    - شايد توي دفترچه ديده باشي جايي هست كه براي هر كشوري يك كد نوشته شده كه مربوط ميشه به بخش subtitle براي ايران هم يك كد چهار رقمي وجود داره. شما از توي منوي دستگاه قسمت subtitle اون كد را وارد كن شايد ربط داشته باشه البته گزينه all هم داره. براي دستگاه من اين امكانات موجوده
    - دقت داشته باش در زمان بخش فيلم، فايل زير نويس srt در كنار فايلtxt نباشه اونو حذف كن تا تنها مرجعtxt باشه.
    - فايل فيلم و زيرنويس را هم نام كن.
    و در آخر به قول خودت: تنضيمات دستگاه را به حالت كارخونه برگردون.

  4. این کاربر از gambil بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  5. #8474
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    ساری
    پست ها
    111

    پيش فرض

    سلام
    در هر دور روش چه با word يا notepad نتيجه يكسان است و هيچ فرقي نمي كند و فرمت به tex تغيير ميكند. البته با notepad كمي راحتر.

    دوست گرامی گذشته از راحتر بودن یا نبودن آیا با تغییر مشکلت حل شد یا نه؟
    والا نمیدانم من با این تغییر Encoding کلا مشکل زیر نویسم حل شده وهمانطور که گفتم با توجه به عضویت در سایت دانلود فیلم که حدود یکسال میشود وبطور میانگین هفته ایی 2 فیلم همراه با زیر نویس مربوطه را
    دانلود میکنم ولی تا حال هیچ مشکلی در دیدن زیر نویس نداشته ام. ضمنا من تغییر در کد کشور نیز دادم با فرم Orginal تفاوتی در پخش فرمت بدون تغییر با Nodepad دیده نشد.این دستگاه طبق اطلاعات دفترچه راهنما قابلیت پخش Sub با فرمتهای SRT &txt را دارد بدون ویا نبودن یک فرمت کنار فرمت دیگر تاثیری در پخش زیرنویس ندارد کلا در زمان پخش فیلم ما میتوانیم بین زیر نویسهای موجود یکی را انتخاب وClick کنیم نه بیشتر که بخواهد روی هم تاثیر بگذارد. با توجه باینکه اکثریت زیر نویسها دارای فرمت ANSI هستند و دستگاه این فرمت را Support نمیکند دوستان حتما باید این فرمت را تغییر وبه UTF-8 تبدیل نمایند

  6. این کاربر از hakr بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  7. #8475
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    پست ها
    927

    پيش فرض

    امين جان سلام
    دستگاه من (414) اكثر مشخصاتش با مال تو يكي هست. تعجب ميكنم پشتيباني نميكنه.
    اما چنتا پيشنهاد:
    - شايد توي دفترچه ديده باشي جايي هست كه براي هر كشوري يك كد نوشته شده كه مربوط ميشه به بخش subtitle براي ايران هم يك كد چهار رقمي وجود داره. شما از توي منوي دستگاه قسمت subtitle اون كد را وارد كن شايد ربط داشته باشه البته گزينه all هم داره. براي دستگاه من اين امكانات موجوده
    - دقت داشته باش در زمان بخش فيلم، فايل زير نويس srt در كنار فايلtxt نباشه اونو حذف كن تا تنها مرجعtxt باشه.
    - فايل فيلم و زيرنويس را هم نام كن.
    و در آخر به قول خودت: تنضيمات دستگاه را به حالت كارخونه برگردون.
    سلام از راهنمایی ممنون.
    - کد نداره. تنظیم انکودینگ هم که متاسفانه نداره. فقط تنظیم انتخاب زبان پیش فرض زیرنویس داره که اونم مهم نیست.
    - این نکته همیشه رعایت کردم.
    توضیح اضافه: از نظر تکنیکی SRT و TXT در این مورد نباید فرقی داشته باشند چون ماهیتشون یکی هست.
    - این یکی هم همیشه رعایت کردم و ذکر کردم با تلویزیون این زیرنویس اجرا می شه با 727 خیر.
    - چشم.

    تغییر انکودینگ زیرنویس را با word با notepad با نرم افزار ایرانی! انجام دادم نتیجه نگرفتم تبدیل به sub نتیجه نداد! sub انگلیسی هم گذاشتم بعضی خط ها را نشان نمی داد!

    اگر مشکلی نیست شما یک یا چند زیرنویس تبدیل شده (هر فیلمی) برام آپ کن پ خ کن.
    دوست گرامی گذشته از راحتر بودن یا نبودن آیا با تغییر مشکلت حل شد یا نه؟
    والا نمیدانم من با این تغییر Encoding کلا مشکل زیر نویسم حل شده وهمانطور که گفتم با توجه به عضویت در سایت دانلود فیلم که حدود یکسال میشود وبطور میانگین هفته ایی 2 فیلم همراه با زیر نویس مربوطه را
    دانلود میکنم ولی تا حال هیچ مشکلی در دیدن زیر نویس نداشته ام. ضمنا من تغییر در کد کشور نیز دادم با فرم Orginal تفاوتی در پخش فرمت بدون تغییر با Nodepad دیده نشد.این دستگاه طبق اطلاعات دفترچه راهنما قابلیت پخش Sub با فرمتهای SRT &txt را دارد بدون ویا نبودن یک فرمت کنار فرمت دیگر تاثیری در پخش زیرنویس ندارد کلا در زمان پخش فیلم ما میتوانیم بین زیر نویسهای موجود یکی را انتخاب وClick کنیم نه بیشتر که بخواهد روی هم تاثیر بگذارد. با توجه باینکه اکثریت زیر نویسها دارای فرمت ANSI هستند و دستگاه این فرمت را Support نمیکند دوستان حتما باید این فرمت را تغییر وبه UTF-8 تبدیل نمایند
    این موارد را می دونم ولی نمی دونم چرا برای من جواب نداده. (میل را پ خ کردم ولی شما زیرنویس را نه آپ کردی نه میل!)

  8. این کاربر از amin_g_p بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  9. #8476
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    ساری
    پست ها
    111

    پيش فرض

    سلام از راهنمایی ممنون.
    - کد نداره. تنظیم انکودینگ هم که متاسفانه نداره. فقط تنظیم انتخاب زبان پیش فرض زیرنویس داره که اونم مهم نیست.
    - این نکته همیشه رعایت کردم.
    توضیح اضافه: از نظر تکنیکی SRT و TXT در این مورد نباید فرقی داشته باشند چون ماهیتشون یکی هست.
    - این یکی هم همیشه رعایت کردم و ذکر کردم با تلویزیون این زیرنویس اجرا می شه با 727 خیر.
    - چشم.

    تغییر انکودینگ زیرنویس را با word با notepad با نرم افزار ایرانی! انجام دادم نتیجه نگرفتم تبدیل به sub نتیجه نداد! sub انگلیسی هم گذاشتم بعضی خط ها را نشان نمی داد!

    اگر مشکلی نیست شما یک یا چند زیرنویس تبدیل شده (هر فیلمی) برام آپ کن پ خ کن.


    این موارد را می دونم ولی نمی دونم چرا برای من جواب نداده. (میل را پ خ کردم ولی شما زیرنویس را نه آپ کردی نه میل!)
    دوست گرامی با سلام وبا عرض پوزش
    زیرنویس ارسالی شما در کامپیوتر منزلم تبدیل وSave نمودم. وطی دو روز آینده وبازگشت هم زیر نویس ارسالی شما پس از تغییر وهم عکس از صفحه تلویزیون در زمان پخش اولین جمله زیرنویس ارسالی شما وهمینطور دو زیر نویس دیگر قبل وبعد از تغییررا برایتان ارسال مینمایم.

  10. این کاربر از hakr بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  11. #8477
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Feb 2013
    پست ها
    67

    پيش فرض

    [QUOTE=amin_g_p;7811586]سلام از راهنمایی ممنون.
    - کد نداره. تنظیم انکودینگ هم که متاسفانه نداره. فقط تنظیم انتخاب زبان پیش فرض زیرنویس داره که اونم مهم نیست.
    - این نکته همیشه رعایت کردم.
    توضیح اضافه: از نظر تکنیکی SRT و TXT در این مورد نباید فرقی داشته باشند چون ماهیتشون یکی هست.
    - این یکی هم همیشه رعایت کردم و ذکر کردم با تلویزیون این زیرنویس اجرا می شه با 727 خیر.
    - چشم.

    تغییر انکودینگ زیرنویس را با word با notepad با نرم افزار ایرانی! انجام دادم نتیجه نگرفتم تبدیل به sub نتیجه نداد! sub انگلیسی هم گذاشتم بعضی خط ها را نشان نمی داد!

    اگر مشکلی نیست شما یک یا چند زیرنویس تبدیل شده (هر فیلمی) برام آپ کن پ خ کن.

    سلام
    لطفا براي ضميمه كردن فايل منو راهنمايي كن.
    Last edited by gambil; 12-08-2013 at 15:25.

  12. این کاربر از gambil بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  13. #8478
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    ساری
    پست ها
    111

    پيش فرض

    سلام از راهنمایی ممنون.
    - کد نداره. تنظیم انکودینگ هم که متاسفانه نداره. فقط تنظیم انتخاب زبان پیش فرض زیرنویس داره که اونم مهم نیست.
    - این نکته همیشه رعایت کردم.
    توضیح اضافه: از نظر تکنیکی SRT و TXT در این مورد نباید فرقی داشته باشند چون ماهیتشون یکی هست.
    - این یکی هم همیشه رعایت کردم و ذکر کردم با تلویزیون این زیرنویس اجرا می شه با 727 خیر.
    - چشم.

    تغییر انکودینگ زیرنویس را با word با notepad با نرم افزار ایرانی! انجام دادم نتیجه نگرفتم تبدیل به sub نتیجه نداد! sub انگلیسی هم گذاشتم بعضی خط ها را نشان نمی داد!

    اگر مشکلی نیست شما یک یا چند زیرنویس تبدیل شده (هر فیلمی) برام آپ کن پ خ کن.


    این موارد را می دونم ولی نمی دونم چرا برای من جواب نداده. (میل را پ خ کردم ولی شما زیرنویس را نه آپ کردی نه میل!)
    دوست گرامی من زیر نویس وسه تا عکس تو پیام خصوصی برایت upکردم .لطفا نتیجه را اعلام نمایید

  14. این کاربر از hakr بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  15. #8479
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    ساری
    پست ها
    111

    پيش فرض

    دوست گرامی برای میلتان ارسال کردم فقط
    1-اعلام نمایید بدستتان رسیده؟
    2-نتیجه کار

  16. این کاربر از hakr بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  17. #8480
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    پست ها
    927

    پيش فرض

    دوست گرامی برای میلتان ارسال کردم فقط
    1-اعلام نمایید بدستتان رسیده؟
    2-نتیجه کار
    بسیار ممنون دریافت شد اینم نتیجه:
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 11 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 11 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •