درسته. معنی ساده لوح هم میده.
البته جالبه ریشه ی معناییش به "نوزاد زیر 3 سال که نمیتونه شرایط رو درست آنالیز کنه و خطرها رو یاد بگیره" میرسه که دیگه استفاده نمیشه و فقط معنی توهین آمیزش میمونه.
درسته. معنی ساده لوح هم میده.
البته جالبه ریشه ی معناییش به "نوزاد زیر 3 سال که نمیتونه شرایط رو درست آنالیز کنه و خطرها رو یاد بگیره" میرسه که دیگه استفاده نمیشه و فقط معنی توهین آمیزش میمونه.
درود
میخوام کمی راجع گرامر جمله زیر بدونم .
What times it were you Are
ممــنون .
به نظرم شکل اصلیش اینه
What time is it, where you are ( live)
گرامر خاصی هم نداره جمله سوالی و حال ساده هست
Sent from my MT15i using Tapatalk
Nighty-night
عبارت درستیه؟
بله، ولی در گفتاربچه ها یا لحن بچگانه به کار میره
کتاب گرامر خوب چی پیشنهاد میکنید
که مثال های خوبی هم داشته باشه
Tshoot که مربوط به troubleshooting هست. آیا تی شوت تلفظ میشود یا تی شات؟ و چرا؟
تی شوت تلفظ میشه.
احتمالا به خاطر اینکه از همون troubleshooting میاد.
Basic Grammas in Use و English Grammar in Use که دنباله ی همون Basic...هست. چندجلده. یک صفحه درس داده و صفحه ی مقابله، تمرینه. پر از تصویر و جلوه های گرافیکی که باعث میشه خسته نشید.
دوستان در جمله دوم که s سوم شخص مفرد نمیگیره ،ایا میخواد بگه که نه یک اتفاق، بلکه ممکنه اتفاق هایی میخواد بیفته
ایا این درسته ؟
No matter what happens next
No matter what happen next
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)