تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 828 از 859 اولاول ... 328728778818824825826827828829830831832838 ... آخرآخر
نمايش نتايج 8,271 به 8,280 از 8586

نام تاپيک: تر جمه -- Translation 2

  1. #8271
    داره خودمونی میشه mt33's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2007
    محل سكونت
    Washington DC
    پست ها
    109

    پيش فرض

    سلام دوستان معنی این چی میشه ؟

    توجه ان یک idiom است .

    hold your breath

    ممنون

  2. #8272
    اگه نباشه جاش خالی می مونه hossein31's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    محل سكونت
    Earth
    پست ها
    325

    پيش فرض

    سلام دوستان معنی این چی میشه ؟

    توجه ان یک idiom است .

    hold your breath

    ممنون
    To wait anxiously to see what is going to happen

    با نگرانی منتظر اتفاقات بعدی ماندن
    Last edited by hossein31; 13-08-2011 at 19:51.

  3. این کاربر از hossein31 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  4. #8273
    آخر فروم باز sayanermia's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2009
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    1,122

    پيش فرض

    البته جمله دستوریه
    معنیشم که دوستان گفتند.. " نفست را نگه دار یا نفست را حبس کن "

  5. #8274
    کاربر فعال انجمن بازی های کامپیوتری و کنسولی brain's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    پست ها
    2,201

    پيش فرض

    ترجمه این چند جمله کوتاه رو میخواستم :
    به مگس ها مشت بزن.
    مگس ها سریع و فرز هستند، حواست باشه.
    حواست به بمب ها باشه.
    با یک بمب سمی همه مگس ها رو بکش.

    مرسی

  6. #8275
    اگه نباشه جاش خالی می مونه hossein31's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    محل سكونت
    Earth
    پست ها
    325

    پيش فرض

    ترجمه این چند جمله کوتاه رو میخواستم :
    به مگس ها مشت بزن.
    مگس ها سریع و فرز هستند، حواست باشه.
    حواست به بمب ها باشه.
    با یک بمب سمی همه مگس ها رو بکش.

    مرسی
    Box the flies.
    Be careful, the flies are quick and prompt.
    Be careful with the bombs.
    Kill all the flies with a poisonous bomb.

  7. 2 کاربر از hossein31 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  8. #8276
    پروفشنال Mohammad.7225's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2011
    پست ها
    807

    پيش فرض

    لطفن زحمت انو هم بکشید

    no human being ,not one of us is free for human weakness

    ممنون
    میبخشید میتونم بپرسم که چی میخونید؟

  9. #8277
    داره خودمونی میشه LAMBO ML's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2007
    محل سكونت
    پیش پرس
    پست ها
    121

    پيش فرض

    این جمله به فارسی چی میشه (فک کنم یه اصطلاحه)

    i don't give a shit

  10. #8278
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    این جمله به فارسی چی میشه (فک کنم یه اصطلاحه)

    i don't give a shit



    نگرانش نیستم


    دلواپسش نیستم


    بش اهمیت نمیدم

    .
    Last edited by sajjad1973; 15-08-2011 at 23:18.

  11. این کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  12. #8279
    اگه نباشه جاش خالی می مونه hossein31's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    محل سكونت
    Earth
    پست ها
    325

    پيش فرض

    این جمله به فارسی چی میشه (فک کنم یه اصطلاحه)

    i don't give a shit
    چون این یک اصطلاح لاتی ( یا slang) هست با عرض معذرت معادل دقیقش میشه :
    به تخمم نمی گیرمش

    که البته شکل مودبانه اش همونطور که آقا سجاد گفته اند میشه:
    بهش اهمیت نمی دم
    Last edited by hossein31; 14-08-2011 at 14:39.

  13. 2 کاربر از hossein31 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  14. #8280
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    کسی میتونه معنای دقیق این دو خط رو بگه - من خودم تایه حدودی متوجه میشم ولی اواسطش یهو یه جوری میشه که من احساس میکنم جمله رو درست نفهمیدم. اگه کمک کنید واقعا ممنون میشم





    That’s why executives seeking to build their intuition about what it will take to seize opportunities in unfamiliar global markets can often benefit from looking at a range of rooted maps drawn at the level of their industries and companies
    Last edited by sajjad1973; 15-08-2011 at 23:22.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •