تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 807 از 859 اولاول ... 307707757797803804805806807808809810811817857 ... آخرآخر
نمايش نتايج 8,061 به 8,070 از 8586

نام تاپيک: تر جمه -- Translation 2

  1. #8061
    اگه نباشه جاش خالی می مونه MIG's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    محل سكونت
    تو چي فكر مي كني؟
    پست ها
    444

    پيش فرض

    ممنونم دوست عزیز، multicast به معنای چندپخشی هست، یعنی ارسال یک بسته داده به تعدادی از کامپیوترها در شبکه و نه همه انها.

  2. #8062
    پروفشنال Smartie7's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Far away
    پست ها
    877

    پيش فرض

    دوستان کلمات زیر رو چطور ترجمه میکنید ؟!

    Nanolanguage scripter

    Realx this equivalent bulk system.

    Geometry relaxation

    two-probe system

    Steepest Descent

    Quasi Newton

    ---------------------------
    two-probe system
    رو میشه گفت : "سیستم پردازشگر دوگانه" ؟!
    Last edited by Smartie7; 16-07-2011 at 16:55.

  3. #8063
    پروفشنال Smartie7's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Far away
    پست ها
    877

    پيش فرض

    این ترجمه درسته ؟!

    exchange correlation functional

    اصول وابستگی ارزی

  4. #8064
    پروفشنال Smartie7's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Far away
    پست ها
    877

    پيش فرض

    سلام عزیزان
    زحمت اینارو بکشید ممنون میشم

    Technological openness

    Functional modularity

    Integrated technologies and components

    service-oriented architecture

    End users should be abale view summery information

    Aisr analysis

    business-oriented

    competitive advantage

    future oriented IT landscape
    1. گشودگی تکنولوژیکی (تخصصی)
    2. مدولار (پیمانه ای) بودن تابعی
    3. اجزا و فناوری های یکپارچه
    4. معماری سرویس گرا
    5. کاربران نهایی باید امکان مشاهده ی اطلاعات خلاصه را داشته باشند.
    6. تجزیه و تحلیل Aisr
    7. تجارت گرا
    8. مزیت رقابتی
    9. چشم انداز آینده گرای فناوری اطلاعات (IT)

  5. 2 کاربر از Smartie7 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #8065
    داره خودمونی میشه sobery's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2011
    محل سكونت
    زیر گنبد کبود
    پست ها
    190

    پيش فرض replay

    دوستان عبارت زیر چطور ترجمه می‌شه؟

    به هر حال ما باید این کار را انجام بدهیم؟ بیشتر منظورم روی به هر حال است


    we must do it ANYWAY.

  7. #8066
    پروفشنال Smartie7's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Far away
    پست ها
    877

    پيش فرض

    hard-wall به چه معنی هست ؟!

    hard-wall potential

  8. #8067
    اگه نباشه جاش خالی می مونه hossein31's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    محل سكونت
    Earth
    پست ها
    325

    پيش فرض

    hard-wall به چه معنی هست ؟!

    hard-wall potential
    دوست عزیز کاش مشخص می کردید این لغت در متن تخصصی چه رشته ای دیده اید. با این حال فعلا توضیحی که فعلا دارم این است.

    در ساختمان سازی: hardwall به معنی پلاستر (گچ کاری) زیرین دیوار با استفاده از سنگ گچ

    در حمل و نقل: به معنی دیوار کانتینر تریلی که از جنس فایبرگلاس یا فلز باشد در مقابل soft wall که جنس آن از کرباس و کتان می باشد.

  9. #8068
    پروفشنال Smartie7's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Far away
    پست ها
    877

    پيش فرض

    دوست عزیز کاش مشخص می کردید این لغت در متن تخصصی چه رشته ای دیده اید. با این حال فعلا توضیحی که فعلا دارم این است.

    در ساختمان سازی: hardwall به معنی پلاستر (گچ کاری) زیرین دیوار با استفاده از سنگ گچ

    در حمل و نقل: به معنی دیوار کانتینر تریلی که از جنس فایبرگلاس یا فلز باشد در مقابل soft wall که جنس آن از کرباس و کتان می باشد.
    متنی که ترجمه میکنم درباره ی Nanolanguage Scripter هست!

  10. #8069
    داره خودمونی میشه namju's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اصفهان
    پست ها
    28

    پيش فرض

    سلام
    ها اینا که انجا گفته یعنیییی چه؟؟؟


    Business Intelligence Concepts—Innovations

    those who haven’t yet implemented such a landscape run the
    risk of sooner or later losing their competitiveness.

    user-friendly data staging is in
    the data martslayer

    We will use it as a central thread throughout this chapter to better position
    the conceptual innovations in SAP NetWeaver 2004s Business
    Intelligence.

    the goal is to enable you to convert operational data into analyzable information
    from which you can then generate actionable knowledge, to be used to
    influence the operational systems.

    As you can easily see in Figure 1.1, this is only possible on the basis
    of a companywide, consistent information landsc

    After that, the cleansed data can be imported and stored in the
    “basic layer: the enterprise data-warehouse layer of the data warehouse.ape.
    Last edited by namju; 17-07-2011 at 20:09.

  11. #8070
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Dec 2008
    پست ها
    55

    پيش فرض

    سلام و خسته نباشید به تمام دوستان
    من تازه با این قسمت سایت اشنا شدم
    و نمی دونم قانون های این قسمت سایت چیه
    اما من میخوام در یک مسابقه انیمیشنی شرکت کنم
    که این مسابقه مربوط به سایت خارجی هست
    اما موضوع و قوانین مسابقه زیاده که من
    قسمتی از موضوع رو اوردم تا برام ترجمه کنید البته اگر زحمت نباشه
    Challenge Brief
    Fairytales with a Twist – take your favorite classic fairy tale and re-imagine a scene or character from it. Cinderella in space? Sure! Sleeping handsome and Princess charming? Why not? Here's your chance to re-invent the classics! Art is self-referencing, which means we often have to re-imagine old stories in such a way that we make them new again. This is your challenge.

    What's Bobby looking for? "The idea will always be the most important thing. I'm looking for visions that break clichés and make me think, "Hm, I've never considered this story in that way before...". In addition, I will obviously also look for technical skill (good structure, posing, textures, lighting, composition, etc.) to convey the proper mood and allow the image to stand up in its own right. The only rule is, the fairy tale you're re-making should be recognizable in your image. That's it. Other than that, the sky's the limit. Go nuts with this challenge and have fun!"

    We would like to encourage artists to reference the original [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] and also [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] for inspiration. It's important to understand the origins of today's popular fairytales in order to evolve them into something new and interesting. Here is a [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] . [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] .

    Go wild and think about all the different possibilities, you could re-imagine the fairy tales occurring in different worlds and genres of steam punk, post apocalyptic, horror, cute, sci-fi, fantasy. Maybe your characters are ninjas, robots, aliens or something else altogether. Maybe you cross over characters into other worlds, historical periods or universes. Use your imagination!

    با تشکر فراوان

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •