تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 8 از 27 اولاول ... 45678910111218 ... آخرآخر
نمايش نتايج 71 به 80 از 261

نام تاپيک: ضرب المثل هاي بومی و محلي ایران

  1. #71
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌ر باوگت نيام ده خوسه‌ي دالگت مردوم
    ترجمه: اگر پدرت را نديده بودم از غصه مادرت مرده بودم
    توضیح: كسي كه گذشته خود را فراموش كرده است و ادعاهاي بزرگ دارد.

  2. #72
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌را يه ئوشمه‌ت كاكه، مه‌لوچگي ئه‌رام بوورشني
    ترجمه: اين كه به تو مي گويم برادر بزرگ، به خاطر اين است كه گنجشكي برايم كباب كني
    توضیح: نظير: سلام لر بي طمع نيست.

  3. #73
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌رام بگيرن سورم ئه‌را به‌ولي به‌ن
    ترجمه: براي من گريه كنيد زيرا عروسي ام را به «بولي»- اسم يكي از دهستانهاي دور دست ايلام- مي برند
    توضیح: مشكل من از شما بيشتر است

  4. #74
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌را شيشه‌ي بشكي؟
    ترجمه: مگر شيشه اي شكسته شوي
    توضیح: ترغيب به صبر و تحمل كردن

  5. #75
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌را چال پاي بنارم؟
    ترجمه: مگر چاله ي مسير سر بالايي هستم؟
    توضیح: مانع پيشرفت ديگران نبودن.

  6. #76
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌را زگم نيه ئه‌را قه‌درمه
    ترجمه: به خاطر شكمم نيست، براي قدر و ارزشم است
    توضیح: در جواب بي حرمتي و مهمان نوازي نكردن گويند

  7. #77
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌را تمام مه‌ردم دايه ئه‌را ئيمه باوه‌ژن
    ترجمه: براي تمام مردم مادر، براي ما زن بابا
    توضیح: در حق بعضي لطف و در حق بعضي بدي و ناسپاسي كردن

  8. #78
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئايم فره‌خوه‌ر دو جا مري
    ترجمه: آدم پر خور دو بار مي ميرد
    توضیح: نظير: اسير بند شكم را دو شب نگيرد خواب شبي ز معده ي سنگي شبي ز دلتنگي

  9. #79
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئايم خوه‌ش حساو شه‌ريك مال مه‌ردمه
    ترجمه: آدم خوش حساب، شريك اموال مردم مي شود
    توضیح: خوش حساب باش تا قبولت داشته باشند

  10. #80
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئايم تا ده ئه‌سب نه‌كه‌في ئه‌سب سواري ياد نيه‌گري
    ترجمه: آدم تا از اسب نيفتد اسب سواري ياد نمي گيرد
    توضیح: نظير: كار نيكو كردن از پر كردن است. تجربه، مستلزم كار زياد و گذشت زمان است

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •