دوست عزیز اینم چند تا ترجمه ی دیگه . فقط قبل از ترجمه بگم که من اصلا از دیکشنری استفاده نمیکنم و همش از اطلاعات خودم هست ! پس لطفا نظرات منو با دیکشنری مقایسه نکن !!!
ObsCure
این کلمه رو من چند جا دیدم که به عنوان مبهم و محو استفاده کردند .
پس ترجمه اش میشه : مبهم
این هم چند تا نسخه ی بازی مدال افتخار .
اول خود Medal Of Honor رو ترجمه میکنم :
Medal
این کلمه معنیش خیلی ساده هست . نشان ، مدال و ...
Honor
این کلمه هم به معنی افتخار هست. یعنی افتخار کاری که واسش زحمت میکشی .
پس این 2 تا کلمه با Of معنیش این میشه :
مدال افتخار یا نشان افتخار . ( اولی بیشتر کاربرد داره )
حالا چند ورژن بازی :
Break Through
Break
این کلمه به معنی شکستن هست .
Through
به معنی گذشتن هست . معنی های دیگه هم داره ولی بستگی به جمله داره .
در کل این میشه ولی ممکنه که معنیش با هیچکدوم از کلمات یکی نباشه !
" خط شکنان "
یه دلیلی داشتند واسه این نام گذاری !
در جنگ یه قسمت هایی از هر سپاه هست که بهش خط حمله میگن (مثل فوتبال )
منظور از خط شکنان در اینجا یعنی کسانی که اون خطهای حمله رو میشکنند . یا از اون خط ها عبور میکنند .
Pacific Assualt
Pacific
این کلمه یعنی اقیانوس . بعضی جاها به معنای دریا هم هست .
Assualt
این کلمه هم یعنی جنگ یا همون مبارزه .
پس درکل میشه جنگ در اقیانوس
Airborne
این کلمه در کل به معنی نیروی هوایی یه ارتش هست . مثلا آمریکا یا آلمان .
فعلا بازی دیگه ای به ذهنم نمیرسه !
راستی کسی معنی Sims رو میدونه ؟ من که هرچی فکر میکنم و میگردم معنی درست و حسابی واسش پیدا نمیکنم ! اگه کسی میدونه بگه .
موفق باشید .