ایشون از جمله کسانی هستند که برای مورد پسند شدن نوشته ها و ترجمه هاشون اکثر اوقات خلاف واقع خودشون مطالب زیادی رو وارد تاریخ یا ترجمه میکنند!! (که متاسفانه مردم ناآگاه ما همه اونها به عنوان رو وحی منزل میپذیرند!!!)
یکی از عجیب ترین ترجمه های دنیا رو میشه از ایشون تو کتاب "عایشه بعد از پیامبر -
کورت فریشلر " دید!!
که چیزی که عجیبه اینه که اصلا
کورت فریشلری وجود نداشته! و ساخته خود ذهن منصوری هست

!!!!!
که کتاب های بسیاری رو از این شخص موهوم و خیالی ترجمه کرده!!! مثل "ظهر عاشورا" و "مغز متفکر جهان شیعه امام جعفر صادق" و .....
حالا چرا این کتاب ها هیچ وقت آلمانی یا انگلیسیش موجود نیست و فقط ترجمه فارسی دارن شما رو واقعا به فکر فرو نمیبره؟
یه سوال از همه دوستان دارم: تا حالا شده قبل از اینکه چیزی رو باور کنید یه بار پیش خودتون سوال بپرسید یا یه تو ذهنتون سبک سنگین کنید که آیا این امکان داره!!!!
تا کی میخواید هر کس چیزی گفت چشم و گوش بسته بپذیرید ؟یکم تفکر چیز بدیه به نظرتون؟!
آره داستان سینوهه یا داستان یوسف جالبه کش و قوس داره هیجان داره ولی داستانه! و نویسنده ای داستانش رو پرهیجان می نویسه تا مردم رو جذب کنه.
دوستان این کتابی که شما ازش صحبت میکنید در اروپا هم منتشر شد خوانندگانش هم خوندن و لذت بردن یا خوششون نیومد ولی کسی باور نکرد چون اونجا به اسم
رمان منتشر شد ولی اینجا برای شما به اسم
سند تاریخی بازگو میکنن.
به نظرتون با این طرز فکر که ما جهان سومی ها داریم واقعا خودمون سزاوار این عقب موندگی هستیم؟یا بازم کار کار انگلیسیهاست؟
تا از خودمون شروع نکنیم به هیچ جایی نمیرسیم.