تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 78 از 720 اولاول ... 286874757677787980818288128178578 ... آخرآخر
نمايش نتايج 771 به 780 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #771
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,150

    پيش فرض

    در زمینه معماری treatment به چه معنی هست؟!
    commission رو اینجا چطور ترجمه میکنید؟!

    They are also self-contained buildings so that they can be commissioned and build separately, giving variety in detailed architectural treatment
    ARCHITECTURAL TREATMENT means the provision of architectural and/or landscape elements on a façade which serve to visually screen non-active uses
    جایی دیدم treatment رو روسازی کردن معنی کرده... به نظرت با تعریف انگلیسی دوستمون SCYTHE می‌خونه؟

  2. 3 کاربر از pro_translator بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #772
    اگه نباشه جاش خالی می مونه *LionHeart*'s Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2009
    پست ها
    395

    پيش فرض

    I missed hitting singles and doubles

    دوستان این را چه معنی میکنید

    من موفقیت چندگانه را ام از دست دادم ؟

    این را هیچ رقمه نمیتونم معنی کنم

  4. #773
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    I missed hitting singles and doubles

    دوستان این را چه معنی میکنید

    من موفقیت چندگانه را ام از دست دادم ؟

    این را هیچ رقمه نمیتونم معنی کنم


    هم در بخش انفرادی ( تک نفره ) و هم در بخش تیمی ( دوبل) بازی رو وا گذار کردم

    .
    Last edited by sajjad1973; 10-03-2012 at 07:41.

  5. 2 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #774
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    پست ها
    84

    پيش فرض

    دوستان ترجمه "سومین کنسرت هنرجویان آموزشگاه موسیقی x" چی میشه؟
    پیشاپیش ممنون

  7. #775
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    دوستان ترجمه "سومین کنسرت هنرجویان آموزشگاه موسیقی x" چی میشه؟
    پیشاپیش ممنون


    the third concert of xxxxx music school 's students

    or

    xxxxx music school s student third concert





    .
    Last edited by sajjad1973; 10-03-2012 at 07:42.

  8. 2 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #776
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    پست ها
    84

    پيش فرض

    the third concert of xxxxx music school 's students

    or

    xxxxx music school s student third concert





    .
    ممنون
    یعنی هر دو درستن؟ مونده بودم که کدوم بهتره

  10. #777
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    ممنون
    یعنی هر دو درستن؟ مونده بودم که کدوم بهتره

    من خودم دومی رو بیشتر ترجیح میدم - اما در کل فرقی ندارن

  11. این کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  12. #778
    پروفشنال Smartie7's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    Far away
    پست ها
    877

    پيش فرض

    جایی دیدم treatment رو روسازی کردن معنی کرده... به نظرت با تعریف انگلیسی دوستمون SCYTHE می‌خونه؟
    آره فک میکنم همین باشه ... ممنون

    ----------------
    Working Draft به چه معنی هست ؟!

  13. #779
    آخر فروم باز alil1369's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2005
    محل سكونت
    متغییر !!
    پست ها
    1,593

    پيش فرض

    Create a chain of multiple commands – your remote comes
    with 3 programmable Smart programs
    ) each with maximum 15 key steps. With the help
    of Smart, you can program a group of commands in time
    delay to execute in a chain of infra-red signal simply by a
    press of Smart.

    سلام کسی میتونه معنی یا مفهوم این یه تیکه رو به من بگه ؟؟ فقط 2 خط اخر ؟ من دقیقا نمیفهمم منظورش چیه ؟

  14. #780
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,150

    پيش فرض

    آره فک میکنم همین باشه ... ممنون

    ----------------
    Working Draft به چه معنی هست ؟!
    :Working draft

    A working draft (sometimes called a draft document) is a type of technical report that is a work in progress, a preliminary form of a possible future document. A working draft indicates a commitment on the part of the issuing organization to do further work in the area outlined in the document. Several revisions of the working draft may be issued before the final document is written, or the document may be made obsolete by future developments

    طرح اولیه
    (= یه پیش‌نویس از کارهایی که باید انجام بشه...)... پیش‌نویس کاری اولیه...
    Last edited by pro_translator; 14-03-2012 at 15:34.

  15. 4 کاربر از pro_translator بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •