تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 78 از 275 اولاول ... 286874757677787980818288128178 ... آخرآخر
نمايش نتايج 771 به 780 از 2742

نام تاپيک: اخبـــار تــلــــویــزیــون

  1. #771
    آخر فروم باز franch's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    9,123

    پيش فرض

    با تغيير مدير دوبلاژ «كليد اسرار»
    آشتياني‌پور اين سريال را دوبله مي‌كند
    «برخي از گويندگان قبلي اكنون نيز نقش‌گويي مي‌كنند»


    با تغيير مدير دوبلاژ «كليد اسرار»، حميدرضا آشتياني‌پور از اين پس به جاي محمود قنبري اين سريال را براي پخش از شبكه سه سيما دوبله مي‌كند.
    حميدرضا آشتياني‌پور در گفت‌وگو با خبرنگار سرويس تلويزيون خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اظهار كرد: حدود يك‌ماه است كه «كليد اسرار» را مدير دوبلاژي مي‌كنم و تاكنون شش قسمت از اين سريال را دوبله كرده‌ام.
    او تأكيد كرد: به واحد دوبلاژ سيما اعلام كرده‌ام كه هر زمان آقاي قنبري مايل به ادامه‌ي دوبله‌ي «كليد اسرار» باشد، اين كار را به او واگذار مي‌كنم. البته مشكلي براي ادامه‌ي دوبله‌ي آن ندارم؛ علاوه بر آن يكي از شرايطم براي پذيرش دوبله‌ي «كليد اسرار» اين بوده است كه هر زمان گويندگاني كه براي قنبري در اين سريال نقش‌گويي كرده‌اند، علاقه به حضور در دوبله‌ي آن داشته باشند، ممانعتي براي ادامه‌ي همكاري آنان نباشد.
    آشتياني‌پور درباره‌ي تغيير تركيب گويندگان «كليد اسرار» در سري جديد گفت: اين‌گونه تغييرات، طبيعي است. چون هر مدير دوبلاژي ، گروهي بهتر كار مي‌كند. اما من براي انتخاب گويندگان، محدوديتي قايل نشده‌ام. بنابراين برخي از گويندگان دوبله‌ي قبل، اكنون نيز نقش‌گويي مي‌كنند. اگر لازم بدانم هم از تعداد ديگري براي دوبله‌ي قسمت‌هاي بعدي استفاده مي‌كنم.
    اين مدير دوبلاژ ادامه داد: گويندگاني كه تاكنون برايم در «كليد اسرار» نقش‌گويي كرده‌اند لزوما در قسمت‌هاي بعدي حضور ندارند درواقع به فراخور شرايط سريال، حق دارم كه از گويندگان مختلف استفاده كنم. در كارهاي مختلفي هم كه دوبله كردم از طيف زيادي از صداپيشگان استفاده كرده‌ام.
    آشتياني‌پور اضافه كرد: سريال‌ها، هفتگي دوبله مي‌شوند و معمولا با گروهي از گويندگان در يك روز مشخص قرار گذاشته مي‌شود و در نتيجه به حقي در مجموعه‌هاي اپيزوديك، براي دوبله‌ي‌ هر قسمت همه‌ي گويندگان عوض نمي‌شوند بلكه به فراخور هر قسمت يكي دو نفر جديد اضافه و برخي گويندگان عوض مي‌شوند.
    او در پاسخ به اين پرسش كه آيا تنظيم ديالوگ‌ها و دوبله يك سريال با يك فيلم سينمايي براي شما تفاوت دارد، گفت: عمدتا نبايد خيلي تفاوت داشته باشد. معمولا مدير دوبلاژ فرصت كافي براي انتخاب گويندگان مورد نظر خود براي يك فيلم سينمايي را دارد. البته گاهي اوقات ممكن است سرپرست گفتار براي فيلم‌هايي كه ضرورت پخش دارند، فرصت انتخاب گويندگان ايده‌آل خود را نداشته باشد. در سريال‌ها به ويژه مجموعه‌هاي اپيزوديك مدير دوبلاژ به علت تعدد بازيگران با محدوديت بيشتري مواجه است.
    اين مدير دوبلاژ اضافه كرد: سريال‌هاي اپيزوديك، برخي بازيگران در قسمت‌هاي مختلف بازي مي‌كنند، اما من گويندگي به جاي آنان را در نقش‌هاي مختلف به صداپيشگان ثابتي نمي‌دهم. چون صدايي واحد روي يك بازيگر، تداعي‌كننده‌ي نقش‌هاي پيشين اوست.
    او درباره‌ي حساسيت خود در مرحله‌ي ديالوگ‌نويسي فيلم‌ها و سريال‌ها گفت: براي ديالوگ‌نويسي سريال‌هايي كه اخيرا دوبله كرده‌ام (كميسر لسكو و كليد اسرار) بيش از فيلم‌هاي سينمايي، وقت صرف كرده‌ام. «كليد اسرار» مضامين مذهبي دارد و نوع نگاه آن با عرف جامعه ما متفاوت است. بنابراين بايد تعديل شود. البته بخشي از اين كار در مرحله ويراستاري انجام مي‌شود با اين حال زماني كه سريالي قرار است با زبان دوبله‌ هماهنگ شود، وقت و انرژي بيشتري براي آن بايد صرف شود كه در مواردي بيش از فيلم‌هاي سينمايي است.
    اين مدير دوبلاژ ادامه داد: فيلم سينمايي، يك قصه دارد كه مدير دوبلاژ با آن پيش مي‌رود. اما مجموعه‌هاي اپيزوديك مانند «كليد اسرار» سخت‌تر است چون هر اپيزود، داستان مجزايي دارد و مدير دوبلاژ بايد براساس آن ديالوگ‌ها را تنظيم كند. من و محمود قنبري نيز وقت لازم را براي اين مرحله «كليد اسرار» صرف كرده‌ايم.
    او با بيان اين‌كه دوبله‌ي سريال‌هايي مانند «كليد اسرار» جنبه‌ي دست‌گرمي دارد، گفت: بدون آن‌كه قصد مقايسه‌ي خود و قنبري را داشته باشم، معتقدم مدير دوبلاژي «كليد اسرار» پايين‌تر از سطح حرفه‌اي قنبري و من است. چراكه او آثار برجسته‌اي را دوبله كرده است. من نيز در حد خودم و با توجه به مدت زماني كه براي دوبله اختصاص مي‌دهم، فيلم‌هاي مطرحي را دوبله كرده‌ام. از سوي ديگر سفارش سريال‌هايي مانند «كليد اسرار» براي دوبله، نشان‌دهنده سطح مجموعه‌هاي درحال پخش از تلويزيون است.
    او اضافه كرد: زماني كه فيلم يا سريالي سطح كيفي پاييني داشته باشد، زحمت مدير دوبلاژ بيشتري مي‌شود چون او بايد در دوبله تلاش كند كه مجموعه براي مخاطب جذاب شود از سوي ديگر سريالي مانند «كليد اسرار» اشكالات دراماتيك دارد كه اين مورد را هم بايد تا حد امكان در مرحله‌ي دوبله برطرف كنم با توجه به پذيرفتن مسووليت مدير دوبلاژي اين سريال تلاش مي‌كنم كه به بهترين وجه اين كار را انجام دهم. اگرچه اين سريال، امر مناسبي براي ارزيابي كيفيت كار قنبري و من نيست.
    اين مدير دوبلاژ در پاسخ به اين پرسش ايسنا كه آيا در انتخاب گوينده براي دوبله‌ي «كليد اسرار» با محدوديتي مواجه بوده‌ايد، اظهار كرد: هر گوينده‌اي را كه براي نقش‌گويي در اين سريال مناسب تشخيص داده‌ام و او وقت داشته است، در اين مجموعه گويندگي كرده است. البته گاهي اوقات به عمد از گويندگاني پركار استفاده نمي‌كنم چون صداي آنان در فيلمي و مجموعه‌هاي مختلف شنيده مي‌شود.
    آشتياني‌پور در پايان تأكيد كرد: تقريبا با نود درصد از كساني كه در دوبله فعاليت مي‌كنند، به تناوب و كم‌وبيش كار كرده‌ام البته با تعدادي از گويندگان نسل جديد كم‌تر همكار شده‌ام چون زمان محدودي را به دوبله اختصاص مي‌دهم با اين‌حال تلاش كرده‌ام كه با همه كار كنم.

  2. #772
    آخر فروم باز franch's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    9,123

    پيش فرض

    بازيگران طفلان مسلم را از ميان 25 كودك انتخاب كرديم...
    گزارش نشست سريال مجتبي ياسيني در انجمن روزنامه‌نگاران مسلمان


    نشست بررسي سريال «طفلان مسلم» امروز 23 دي‌ماه در انجمن روزنامه‌نگاران مسلمان برگزار شد.
    به گزارش خبرنگار سرويس تلويزيون خبرگزاري دانشجويان ايران(ايسنا)، اين نشست با حضور مجتبي ياسيني كارگردان، محمود جعفري بازيگر نقش مشكور برگزار شد. محمدتقي فهيم نيز اجراي اين نشست را برعهده داشت.
    ياسيني درباره‌ي علت ساخت سريالي در زمينه‌ي «طفلان مسلم» اظهار كرد: طفلان مسلم داستاني است كه بيشتر مخاطبان به ويژه بزرگسالان با آن آشنا هستند. بنابراين پرداختن به آن نوعي خطركردن بود. از سوي ديگر همه‌ي مردم از جريان شهادت اين دو بچه اطلاع دارند. بنابراين مجبور بوديم كه با دقت عمل بيشتري به آن بپردازيم و از زواياي ديگري به اين موضوع بنگريم و بيشتر به چگونگي گرفتارشدن فرزندان مسلم پرداختيم.
    او اضافه كرد: شخصيت‌پردازي و نوع قصه‌پردازي در اين سريال بسيار مهم بود و از اين جهت مسؤوليت زيادي داشتم. چراكه بايد به جريان گرفتارشدن «طفلان مسلم» با تعمق بيشتري مي‌پرداختم.
    اين كارگردان درباره‌ي حرفه‌يي‌تر بودن سريال «طفلان مسلم» نسبت به ديگر كارهاي خود با بيان اين كه روي موضوع «طفلان مسلم» كار نكرده بودم. البته در كارهاي قبلي خود به مسلم و هاني پرداخته بودم. ادعا كرد: مي‌توانم بگويم كه جزو نخستين كساني هستم كه روي تاريخ اسلام كار كرده‌ام. چراكه در سال 84 مجموعه‌ي پير وفا را ساختم سال 71 نيز مجموعه‌ي پس از آن روز و سال 80 همراه با آفتاب را كارگرداني كردم چون هر هفت-هشت سال يك‌بار تلاش مي‌كنم سريالي درباره‌ي تاريخ صدر اسلام بسازم و نگاه متفاوتي به اين مقوله داشته باشم.
    ياسيني با اشاره به سريال همراه آفتاب گفت: در اين سريال از سبك فاصله‌گذاري استفاده كردم تمام بازيگران، جوان و تحصيل‌كرده‌ي رشته تئاتر بودند لباس‌ها متحدالشكل بود و از چهره‌پردازي خاصي براي آن استفاده نشد نكته جالب آن بود كه بيشتر مخاطبان همراه آفتاب جوانان بودند.
    به گزارش ايسنا، جعفري در ادامه اين نشست در پاسخ به اين پرسش كه نقش مشكور چه جذابيت‌هايي براي شما داشت خاطرنشان كرد: تقريبا از سال 53 ياسيني را مي‌شناختم آن زمان هر دو دانشجو بوديم و تئاتر كار مي‌كرديم اما به اندازه‌ي كنوني با سينما و تلويزيون آشنايي نداشتيم. در آن زمان نمايش‌هاي تاريخي كار مي‌كرديم پس از پيروزي انقلاب اسلامي وارد سينما و تلويزيون شديم. البته من هميشه حسرت مي‌خوردم چون نتوانسته بودم در يكي از كارهايي كه ياسيني به من پيشنهاد داده بود بازي كنم چون معتقدم او از سواد، تجربه و ويژگي‌هاي انساني خوبي برخوردار است.
    او با بيان اين‌كه از نقش مشكور بسيار خوشم آمد اظهار كرد: شخصيت‌پردازي و ديالوگ‌نويسي اين‌گونه را كم‌تر ديده بودم بنابراين از ياسيني خواستم كه تا حد امكان تلاش كنيم تا كار ماندگاري ساخته شود.
    جعفري ادامه داد: عده‌اي فكر مي‌كنند كه من هنرپيشه طنز هستم و به درد نقش ديگري نمي‌خورم اما مشكور شخصيتي جدي بود بنابراين آن را دوست داشتم و تلاش كردم تا حد امكان به خوبي آن را ايفا كنم.
    ***
    ياسيني در ادامه اين نشست در پاسخ به اين پرسش فهيم كه چرا به بعد عاطفي «طفلان مسلم» كم‌تر پرداخته شده بود و موضوعات فرعي بيشتر نمود داشت گفت: زماني‌كه به ماجراي طفلان مسلم پرداختم به اين نتيجه رسيدم كه آن‌ها به علت پايبندي به دين جد خود بسيار زجر كشيدند در اين شرايط آيا درست بود كه ما به گونه‌ي ديگري به زندگي آن‌ها بپردازيم و با نگاهي ترحم‌آميز به آن‌ها بنگريم؟طفلان مسلم بچه‌هايي بودند كه در مقابل اشقيا از خود ضعف نشان نمي‌دادند البته ممكن بود در تنهايي خود دغدغه‌هاي خود را بيان كنند.
    ياسيني با اشاره به چگونگي بازي‌گرفتن از بازيگران طفلان مسلم گفت: از بچه‌ها خواسته بودم كه در نوع ايستادن، دويدن، نشستن و نگاه‌هايشان به گونه‌اي پخته و محكم عمل كنند. چراكه معتقدم آن‌ها در واقعه كربلا آب‌ديده شده بودند. علاوه بر آن از نوادگان پيامبر اكرم (ص) و خاندان حضرت علي (ع) بودند. بنابراين نمي‌خواستم نگاهي ترحم‌آميز به آنان داشته باشم.
    او اضافه كرد: در اين سريال قصد داشتم به آمدن بچه‌ها به كوفه و تأثير آن بپردازم. سعي كردم به نوعي به قيام توابين نيز بپردازم و در پايان به مختار رسيدم اگرچه از نظر تاريخي مختار در آن زمان در زندان بود اما در نهايت به مبارزه با اشقيا پرداخت.
    ***
    كارگردان «طفلان مسلم» درباره‌ي علت پررنگ‌بودن قصه‌هاي حاشيه‌اي در اين سريال گفت: عشق آسماني و زميني در اين سريال مدنظرم بود بايد به اين نكته نيز توجه كرد كه از نظر تاريخي طفلان مسلم بيشتر در زندان بودند اگر تنها مي‌خواستيم به آن‌ها بپردازيم قدرت عمل‌مان محدود مي‌شد البته تلاش كرديم حواشي سريال در خدمت بچه‌هاي مسلم باشد.
    او در زمينه‌ي وجود مثلث عشقي در «طفلان مسلم» اظهار كرد: در اين سريال مثلث عشقي وجود نداشت از گنجاندن اين‌گونه اتفاقات در سريال‌هايم استقبال نمي‌كنم. ُسلاله نوعي خط فكري داشت كه فليد را نيز به نوعي به دنبال خود كشيد تا به عشق آسماني برسد. ابن حمران هم فرد زورگويي بود كه بايد به هرچه مي‌خواست دست مي‌يافت. بنابراين عشق مثلثي در «طفلان مسلم» نداشتيم. از سوي ديگر به اندازه نياز به طفلان مسلم و شخصيت‌هاي ديگر پرداختيم، حتي كسبه شهر كوفه را نيز به تصوير كشيديم.
    ياسيني با بيان اين‌كه با پرداختن به طفلان مسلم قصد تصويركردن پس‌لرزه‌هاي عاشورا در كوفه را داشتيم گفت: گاهي اوقات به خود مي‌گفتم كه بهتر است به فرزندان مسلم در سريال بيشتر بپردازم اما قصه‌ها به نوعي در هم تنيده شده بود كه اگر قصد حذف بخش‌هايي از آن را داشتيم در نهايت به روايت ما از طفلان مسلم لطمه مي‌خورد.
    او در پاسخ به اين پرسش كه آيا مخاطب هدف شما كودكان بود اظهار كرد: مخاطب خاصي را از همان ابتدا در نظر نداشتيم چراكه داستان فرزندان مسلم هم براي بزرگسالان و هم براي بچه‌ها ساخته مي‌شد. اين سريال در باكس برنامه‌هاي كودك نيز پخش نشد البته در گروه كودك آرشيو شده است.
    كارگردان «طفلان مسلم» درباره‌ي روند توليد اين سريال گفت: قرار بود اين سريال براي پخش در محرم سال گذشته ساخته شود، چندماه مانده به محرم به ما فشار مي‌آوردند كه توليد را آغاز كنيم اما چون من از مجموع نوشته‌ها راضي نبودم كار را آغاز نكردم و براي رهايي از فشار يك ماه از تهران خارج شدم چون دوست نداشتم پس از گذشت ورود هفت-هشت سال كاري ضعيف ارايه دهم.
    او با اشاره به فرآيند نگارش «طفلان مسلم» اظهار كرد: بابك صفي‌خاني متن اين سريال را زير نظر من نوشت چراكه او سابقه‌ي نگارش فيلم‌نامه‌ي سريال را نداشت البته او قلم خوبي دارد در نهايت 9 بار فيلم‌نامه بازنويسي شد.
    ياسيني اضافه كرد: فكر مي‌كرديم قرار است اين سريال اربعين سال جاري تا 28 صفر روي آنتن رود براساس آن سريال را ساختيم اسفندماه سال 86 تقريبا همه بازيگران مشخص شده بودند و كار را ساختيم كار مونتاژ شده بود ولي عنوان‌بندي و صداگذاري نشده بود در اين شرايط مهدي فرجي مدير شبكه‌ي دو از ما خواست تا اين سريال را براي پخش آماده كنيم ما نيز به طور شبانه‌روزي كار كرديم تا اين سريال به موقع روي آنتن برود.
    ***
    جعفري در ادامه اين نشست در پاسخ به اين پرسش كه مشكور همانند قاضي شريح با ترديدهايي دست‌وپنج نرم مي‌كرد چگونه در بازي خود تلاش كرديد كه بين حس‌هاي مختلف تعادل ايجاد كنيد گفت: به نقش مشكور در فيلم‌نامه به خوبي پرداخته شده بود. او در نگاه اول نگهباني بي‌رحم و خشن به نظر مي‌آمد. اما وقتي به او نزديك مي‌شديم مي‌ديديم كه او در قبال طفلان مسلم نوع ديگري عمل مي‌كند و در واقع نوري در دل او وجود دارد. مشكور در طول سريال متحول مي‌شود. به گونه‌اي كه در آخر به خاطر پايبندي به عقيده خود به شهادت مي‌رسد.
    او تأكيد كرد: سناريوي خوب، شخصيت‌پردازي مناسب و موقعيت‌هاي فرعي، شخصيت‌هاي اصلي را مي‌سازند كه اين اصول در فيلم‌نامه «طفلان مسلم» رعايت شده بود. براي هر بازيگري ايفاي نقش‌هايي مانند مشكور جذابيت دارد. چون چنين نقش‌هايي از اوج و فرود برخوردار است. علاوه برآن مشكور در سريال تأثيرگذار بود.
    اين بازيگر با اشاره به چگونگي انتخاب‌شدن براي بازي در اين سريال اظهار كرد: ياسيني به من نگفت كه چه نقشي را برايم در نظر گرفته است و فقط سناريو را به من داد و گفت بخوان. من تا صفحه 25 را خواندم، ولي حس كردم كه هيچ كدام از نقش‌ها مال من نيست. اين مساله را به ياسيني گفتم. او به من گفت خواندن سناريو را ادامه بده. پس از آن‌كه به نقش مشكور رسيدم فهميدم كه اين نقش براي من در نظر گرفته شده است. خود نيز آن را پسنديدم.
    ***
    به گزارش ايسنا، ياسيني در ادامه نشست بررسي سريال «طفلان مسلم» درباره‌ي حضور قاضي شريح در اين مجموعه اظهار كرد: كشتن كنيز از سوي شريح در مستندات تاريخي نبود علاوه بر آن حضور قاضي شريح در سريال كم‌رنگ نشد در قسمت آخر نيز حضور كاملي داشت.
    او در پاسخ به اين پرسش كه آيا طفلان مسلم نوه حضرت علي (ع) بودند گفت: صديقه كبري(س) دختر حضرت علي (ع) بود و طفلان مسلم فرزندان صديقه كبري بودند در حقيقت مسلم با دختر اميرالمومنين (ع) ازدواج كرده بود.
    ***
    اين كارگردان درباره‌ي كم‌رنگ‌بودن بعد عاطفي و اشك‌آور نبودن سريال «طفلان مسلم» تأكيد كرد: رامين پورايمان «ايفاگر نقش حارث» زحمت زيادي براي بازي در اين سريال كشيد. شبي كه قرار بود فرداي آن او فرزندان مسلم را بكشد نتوانسته بود تا صبح بخوابد. او هنگام تصويربرداري پس از پايان يكي از برداشت‌هاي اين صحنه در گوشه‌اي از نيزار گريه مي‌كرد، از سوي ديگر برخي خانواده‌ها با ديدن قسمت آخر گريه كردند البته گريه‌كردن مخاطبان بدان معنا نيست كه اين سريال خوب ساخته شده است.
    او اضافه كرد: قسمت آخر پنج‌بار از شبكه دو پخش شد كه اين كار به علت درخواست مكرر مخاطبان بود.
    ياسيني درباره‌ي پايان‌ اين سريال گفت: پايان «طفلان مسلم» يكي از دغدغه‌هاي من بود. بنابراين براي برخورداري اين سريال از شروع و پاياني مناسب فيلم‌نامه‌ي آن 9 بار بازنويسي شد. از سوي ديگر ما در اين سريال شخصيت‌ها را معرفي نمي‌كرديم بلكه در لابه‌لاي داستان آن‌ها را مي‌شناختيم درواقع ما تلاش كرديم متن حساب‌شده به نگارش درآيد.
    او ادامه داد: اگر قصد داشتيم طبق مستندات تاريخي اين سريال پايان پذيرد. بايد پس از آن‌كه عبيدالله‌بن زياد با ديدن سرهاي فرزندان مسلم به لرزه افتاد اين مجموعه را به پايان مي‌رسانديم. اما ما «طفلان مسلم» را با قيام مختار به پايان رسانديم.
    جعفري نيز گفت: ياسيني آگاهانه تلاش كرد كه هدف خود را گريه گرفتن از مخاطبان قرار ندهد اين كار بسيار ساده بود و با كتك‌زدن بچه‌ها امكان‌پذير بود.
    ياسيني در ادامه اين نشست در پاسخ به اين پرسش كه آيا برخي شخصيت‌ها را با توجه به مسايل روز طراحي كرديد اظهار كرد: همه‌نوع شخصيت در همه دوران تكرار مي‌شود ما تلاش كرديم كه در «طفلان مسلم» به شخصيت‌ها خوب بپردازيم ما نگاه خوبي به قاضي‌ شريح داشتيم كه يكي از مهره‌هاي اصلي اين سريال بود البته قصد نداشتيم كه در تك‌تك شخصيت‌ها را با موضوعات روز تطابق دهيم.
    او درباره‌ي ميزان وفاداري كارگردان به مستندات تاريخي به منظور ساخت سريالي تاريخي گفت: در برخي از مستندات تاريخي نمي‌توانيم دخل و تصرف كنيم مانند فرار بچه‌هاي مسلم از كاروان اسيران و نجات آنان از سوي زندان‌بان از زندان. اما به برخي ديگر از حوادث مي‌توانيم به گونه‌ي ديگري بپردازيم.
    اين كارگردان اضافه كرد: در چند سريال تاريخي كه ساخته‌ام هر زمان كه حس كردم طرح نكته‌اي باعث سردرگمي مخاطب مي‌شود از پرداختن به آن پرهيز كردم اما از آن‌چه كه به من و مخاطب براي درك مفهوم اصلي كمك مي‌كند استفاده مي‌كنم.
    او درباره‌ي منابع استفاده شده براي ساخت «طفلان مسلم» با توجه به تشكيك در وجود آنان در برخي از منابع تاريخي گفت: برخي منابع معتقد بودند كه آنان وجود داشتند مانند منتهي‌الآمال محدث قمي اما برخي از منابع مانند روضه‌الشهداء ملاحسين كاشفي نظر ديگري داشتند برخي از منابع استفاده شده در اين سريال عبارتند از: حيات‌الامام الحسين، تاريخ الرسل و تاريخ كامل. البته از برخي منابع اهل سنت نيز استفاده كرديم در كل همه‌ي اين منابع معتقد بودند كه طفلان مسلم پس از واقعه عاشورا به كوفه رفته بودند.
    ياسيني در پاسخ به اين پرسش خبرنگار ايسنا كه آيا معتقديد استفاده از زبان امروزي باعث فهم بهتر مخاطب از ديالوگ‌ها مي‌شود اظهار كرد: در نگارش ديالوگ‌ها سعي كرديم آن‌ها قابل فهم و درك و روان براي مخاطبان و بازيگران باشند مهم‌تر از آن ديالوگ‌ها آبكي نباشند درواقع آن‌ها هم شيرين و روان باشند و هم خيلي امروزي يا فاخر و مبتني بر كتابت نباشند در عين‌حال از استحكام لازم برخوردار باشند.
    او درباره‌ي يكسان‌بودن ديالوگ‌هاي فرزندان مسلم با شخصيت‌هاي بزرگسال گفت: اين‌گونه نبوده است فرزندان مسلم از خانداني بودند كه به شيوايي كلام شهرت داشتند آن‌ها بسيار موجز و عميق صحبت مي‌كردند اما در تنهايي خود نوعي ديگر حرف مي‌زدند.
    ياسيني در ادامه اين نشست اظهار كرد: بسيار تلاش كرديم كه كار از استحكام لازم برخوردار باشد استقبال مردم از سريال «طفلان مسلم» به اين خاطر بود كه اين كار صاحب داشت و او به اين سريال نظر كرده بود از ديگر رموز موفقيت «طفلان مسلم» اين بود كه تمام عوامل آن با جان و دل كار مي‌كردند.
    او اضافه كرد: سطح برخي از بازيگران براي كارهاي تاريخي مناسب نيست و بازي در چنين آثاري كار هر كسي نيست و جاي آنان نيست.
    ***
    اين كارگردان درباره‌ي تعامل خود با بازيگران طفلان مسلم گفت: از ميان 25 كودك اين دو انتخاب شدند. با آنان پيش از بازي تمرين مي‌شد البته اين بچه‌ها به هيچ عنوان ما را در طول سريال اذيت نكردند و بسيار حرفه‌اي عمل كردند و احترام بزرگ‌ترها را نيز حفظ مي‌كردند، البته من با بچه‌هاي مختلفي مانند ناشنواها، نابيناها كار كردم معمولا بچه‌ها در روز اول مطيع هستند ولي با گذشت زمان كار خود را جدي نمي‌گيرند.
    او درباره‌ي تمهيداتي كه انديشيده شد تا با وجود تصويربرداري شدن «طفلان مسلم» با سيستم ويديويي تصاوير از كهنگي لازم برخوردار باشد گفت: اين كهنگي رعايت شد تصاوير را 24 فريم كرديم تا به سمت فيلم سينمايي رود.
    اين كارگردان در زمينه‌ي مشكلات ساخت سريال‌هاي مذهبي اظهار كرد: ساخت چنين مجموعه‌هايي با مشكلات زيادي همراه بود ما امكانات كافي نداشتيم اما بعضي سريال‌ها دارند به عنوان نمونه ما در گرماي تابستان در نيزار براي دور كردن پشه‌ها مجبور به روشن‌كردن آتش بوديم.
    ياسيني در پايان درباره‌ي برخورد مديران با سريال‌سازان تاريخي گفت: حضور مدير شبكه دو سيما يكي از عواملي بود كه به ما بسيار انرژي مي‌داد او گاهي اوقات سرزده سر صحنه تصويربرداري مي‌آمد اين كار او براي ما ارزش زيادي داشت فرجي حتي چندبار سرزده سر تدوين حاضر شد تا از مراحل كار از نزديك اطلاع يابد درواقع مديراني كه با تلويزيون و فيلم‌سازي آشنايي دارند به ما كمك مي‌كنند ولي برخي ديگر به علت كم‌اطلاعي از جريان كار آگاهي ندارند.

  3. #773
    آخر فروم باز FarzadSport's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    1,329

    پيش فرض تغيير مدير دوبلاژ «كليد اسرار»

    امیدوارم این خبرهایی که امروز قرار میدم در این تاپیک قبلا وجود نداشته باشه!

    با تغيير مدير دوبلاژ «كليد اسرار»، حميدرضا آشتياني‌پور از اين پس به جاي محمود قنبري اين سريال را براي پخش از شبكه سه سيما دوبله مي‌كند.
    حميدرضا آشتياني‌پور در گفت‌وگو با خبرنگار سرويس تلويزيون خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اظهار كرد: حدود يك‌ماه است كه «كليد اسرار» را مدير دوبلاژي مي‌كنم و تاكنون شش قسمت از اين سريال را دوبله كرده‌ام.
    او تأكيد كرد: به واحد دوبلاژ سيما اعلام كرده‌ام كه هر زمان آقاي قنبري مايل به ادامه‌ي دوبله‌ي «كليد اسرار» باشد، اين كار را به او واگذار مي‌كنم. البته مشكلي براي ادامه‌ي دوبله‌ي آن ندارم؛ علاوه بر آن يكي از شرايطم براي پذيرش دوبله‌ي «كليد اسرار» اين بوده است كه هر زمان گويندگاني كه براي قنبري در اين سريال نقش‌گويي كرده‌اند، علاقه به حضور در دوبله‌ي آن داشته باشند، ممانعتي براي ادامه‌ي همكاري آنان نباشد.
    آشتياني‌پور درباره‌ي تغيير تركيب گويندگان «كليد اسرار» در سري جديد گفت: اين‌گونه تغييرات، طبيعي است. چون هر مدير دوبلاژي ، گروهي بهتر كار مي‌كند. اما من براي انتخاب گويندگان، محدوديتي قايل نشده‌ام. بنابراين برخي از گويندگان دوبله‌ي قبل، اكنون نيز نقش‌گويي مي‌كنند. اگر لازم بدانم هم از تعداد ديگري براي دوبله‌ي قسمت‌هاي بعدي استفاده مي‌كنم.
    اين مدير دوبلاژ ادامه داد: گويندگاني كه تاكنون برايم در «كليد اسرار» نقش‌گويي كرده‌اند لزوما در قسمت‌هاي بعدي حضور ندارند درواقع به فراخور شرايط سريال، حق دارم كه از گويندگان مختلف استفاده كنم. در كارهاي مختلفي هم كه دوبله كردم از طيف زيادي از صداپيشگان استفاده كرده‌ام.
    آشتياني‌پور اضافه كرد: سريال‌ها، هفتگي دوبله مي‌شوند و معمولا با گروهي از گويندگان در يك روز مشخص قرار گذاشته مي‌شود و در نتيجه به حقي در مجموعه‌هاي اپيزوديك، براي دوبله‌ي‌ هر قسمت همه‌ي گويندگان عوض نمي‌شوند بلكه به فراخور هر قسمت يكي دو نفر جديد اضافه و برخي گويندگان عوض مي‌شوند.
    او در پاسخ به اين پرسش كه آيا تنظيم ديالوگ‌ها و دوبله يك سريال با يك فيلم سينمايي براي شما تفاوت دارد، گفت: عمدتا نبايد خيلي تفاوت داشته باشد. معمولا مدير دوبلاژ فرصت كافي براي انتخاب گويندگان مورد نظر خود براي يك فيلم سينمايي را دارد. البته گاهي اوقات ممكن است سرپرست گفتار براي فيلم‌هايي كه ضرورت پخش دارند، فرصت انتخاب گويندگان ايده‌آل خود را نداشته باشد. در سريال‌ها به ويژه مجموعه‌هاي اپيزوديك مدير دوبلاژ به علت تعدد بازيگران با محدوديت بيشتري مواجه است.
    اين مدير دوبلاژ اضافه كرد: سريال‌هاي اپيزوديك، برخي بازيگران در قسمت‌هاي مختلف بازي مي‌كنند، اما من گويندگي به جاي آنان را در نقش‌هاي مختلف به صداپيشگان ثابتي نمي‌دهم. چون صدايي واحد روي يك بازيگر، تداعي‌كننده‌ي نقش‌هاي پيشين اوست.
    او درباره‌ي حساسيت خود در مرحله‌ي ديالوگ‌نويسي فيلم‌ها و سريال‌ها گفت: براي ديالوگ‌نويسي سريال‌هايي كه اخيرا دوبله كرده‌ام (كميسر لسكو و كليد اسرار) بيش از فيلم‌هاي سينمايي، وقت صرف كرده‌ام. «كليد اسرار» مضامين مذهبي دارد و نوع نگاه آن با عرف جامعه ما متفاوت است. بنابراين بايد تعديل شود. البته بخشي از اين كار در مرحله ويراستاري انجام مي‌شود با اين حال زماني كه سريالي قرار است با زبان دوبله‌ هماهنگ شود، وقت و انرژي بيشتري براي آن بايد صرف شود كه در مواردي بيش از فيلم‌هاي سينمايي است.
    اين مدير دوبلاژ ادامه داد: فيلم سينمايي، يك قصه دارد كه مدير دوبلاژ با آن پيش مي‌رود. اما مجموعه‌هاي اپيزوديك مانند «كليد اسرار» سخت‌تر است چون هر اپيزود، داستان مجزايي دارد و مدير دوبلاژ بايد براساس آن ديالوگ‌ها را تنظيم كند. من و محمود قنبري نيز وقت لازم را براي اين مرحله «كليد اسرار» صرف كرده‌ايم.
    او با بيان اين‌كه دوبله‌ي سريال‌هايي مانند «كليد اسرار» جنبه‌ي دست‌گرمي دارد، گفت: بدون آن‌كه قصد مقايسه‌ي خود و قنبري را داشته باشم، معتقدم مدير دوبلاژي «كليد اسرار» پايين‌تر از سطح حرفه‌اي قنبري و من است. چراكه او آثار برجسته‌اي را دوبله كرده است. من نيز در حد خودم و با توجه به مدت زماني كه براي دوبله اختصاص مي‌دهم، فيلم‌هاي مطرحي را دوبله كرده‌ام. از سوي ديگر سفارش سريال‌هايي مانند «كليد اسرار» براي دوبله، نشان‌دهنده سطح مجموعه‌هاي درحال پخش از تلويزيون است.
    او اضافه كرد: زماني كه فيلم يا سريالي سطح كيفي پاييني داشته باشد، زحمت مدير دوبلاژ بيشتري مي‌شود چون او بايد در دوبله تلاش كند كه مجموعه براي مخاطب جذاب شود از سوي ديگر سريالي مانند «كليد اسرار» اشكالات دراماتيك دارد كه اين مورد را هم بايد تا حد امكان در مرحله‌ي دوبله برطرف كنم با توجه به پذيرفتن مسووليت مدير دوبلاژي اين سريال تلاش مي‌كنم كه به بهترين وجه اين كار را انجام دهم. اگرچه اين سريال، امر مناسبي براي ارزيابي كيفيت كار قنبري و من نيست.
    اين مدير دوبلاژ در پاسخ به اين پرسش ايسنا كه آيا در انتخاب گوينده براي دوبله‌ي «كليد اسرار» با محدوديتي مواجه بوده‌ايد، اظهار كرد: هر گوينده‌اي را كه براي نقش‌گويي در اين سريال مناسب تشخيص داده‌ام و او وقت داشته است، در اين مجموعه گويندگي كرده است. البته گاهي اوقات به عمد از گويندگاني پركار استفاده نمي‌كنم چون صداي آنان در فيلمي و مجموعه‌هاي مختلف شنيده مي‌شود.
    آشتياني‌پور در پايان تأكيد كرد: تقريبا با نود درصد از كساني كه در دوبله فعاليت مي‌كنند، به تناوب و كم‌وبيش كار كرده‌ام البته با تعدادي از گويندگان نسل جديد كم‌تر همكار شده‌ام چون زمان محدودي را به دوبله اختصاص مي‌دهم با اين‌حال تلاش كرده‌ام كه با همه كار كنم.
    Last edited by FarzadSport; 13-01-2009 at 16:16.

  4. #774
    آخر فروم باز FarzadSport's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    1,329

    پيش فرض حسن هدايت: تمام داستان‌هاي «كارآگاه علوي» ماجراي جنايي است


    حسن هدايت معتقد است: سريال پليسي در تلويزيون ما نه تا به ‌حال خوب ساخته شده و نه ساخته خواهد شد؛ چون ما علاوه بر مسائل متعدد، با كمبود تكنيك و كارشناس مواجه هستيم.
    كارگردان سريال «كارگاه علوي»، داستان‌هاي اين مجموعه را بر موضوعات جنايي استوار خواند و درعين حال آن را سريالي تاريخي، اجتماعي و سياسي دانست كه داستان‌هاي آن بي‌هيچ تخيلي تاريخ را روايت مي‌كنند.
    هدايت در گفت‌وگو با خبرنگار سرويس تلويزيون در پاسخ به اين پرسش كه آيا ابعاد تاريخي و سياسي در سري جديد اين مجموعه پررنگ شده‌است؟، اظهار كرد: استناد به وقوع حوادث باعث مي‌شود كه «كارآگاه علوي» سريالي تاريخي محسوب شود؛ چراكه داستان‌هاي آن حداقل متعلق به 60 سال قبل است. ابعاد سياسي و اجتماعي نيز در اين سريال ديده مي‌شود چراكه بعضي از ماجراها با حوادث سياسي روز ارتباط داشته‌است.
    اين كارگردان درعين حال نكته اساسي تمام داستان‌هاي «كارآگاه علوي» را ماجراي جنايي آن دانست كه به حيطه كاري كارآگاه علوي و همكارانش مربوط مي‌شود و افزود: به قول يك محقق، داستان پليسي بدون پليس و جسد معني نمي‌دهد؛ بنابراين وقتي مي‌گوييم داستان جنايي، بايد حتماً در آن يك حادثه قتل يا ضرب و جرحي اتفاق بيفتد.
    وي در پاسخ به اين پرسشكه آيا داستان‌هاي «كارآگاه علوي» مبتني بر تاريخ است؟ گفت: تمام داستان‌هاي ما يا مستقيم حوادث تاريخي را بازگو مي‌كند و يا مبتني بر يكسري حوادث تاريخي است؛ بنابراين هيچ بخش تخيلي در اين سري ديده نمي‌شود.
    هدايت مهم‌ترين جاذبه سريال‌هاي نمايشي را داستان دانست و افزود: تماشاگر علاقه‌مند به قصه‌گويي است؛ گاهي قصه بسيارخوب تعريف مي‌شود و تماشاگر علاقه بسياري نشان مي‌دهد و گاه قصه ضعيف‌تر تعريف مي‌شود، اما باز هم علاقمندان خاص خود را دارد. ساير موارد نيز تزئينات قصه است.
    كارگردان سريال «كارآگاه علوي» خاطرنشان كرد: براين اساس من در سري قبلي و جديد «كارآگاه علوي» سعي كردم داستان را به سمت معما ببرم؛ همانند آن‌چه در سريال‌هايي چون «شرلوك هولمز» و«پوآرو» اتفاق مي‌افتد. داستان‌هاي شرلوك هولمز آغازگر چنين مجموعه‌هايي بوده و پس از آن مجموعه‌هايي چون پوآرو، خانم مارپل، كارآگاه كلمبو و غيره از آن وام گرفتند.
    به گفته وي در چنين داستان‌هايي اصل بر منطق ارسطويي استوار است و كارآگاه از جزء به كل مي‌رسد، او از جزئياتي كه در كنار هم مي‌چيند يك استنتاج كلي مي‌كند.
    هدايت، عقب بودن تماشاگر از داستان را عامل جذابيت اين قبيل كارها برشمرد و افزود: در سريال‌هاي معمايي تماشاگر همواره يك قدم عقب‌تر از كارآگاه است تا كنجكاو شود و ببينند ماجرا از چه قرار است.در فيلم‌هاي اكشن كه به سرعت انتهاي آن مشخص مي‌شود، تماشاگر دليلي براي دنبال كردن داستان پيدا نمي‌كند. مگر اين‌كه جذابيت‌هايي در خود ساختار پيدا كند.
    به گفته وي «كارآگاه علوي» داراي حدود 150 شخصيت ريز و درشت است كه با معدل گرفتن 16 قسمت، براي هر قسمت حدود 10 شخصيت محاسبه مي‌شود.
    حسن هدايت كه علاوه بر كارگرداني، سرپرستي طراحي صحنه و لباس سريال «كارآگاه علوي» را هم برعهده دارد؛ رعايت كردن تنوع معماري در كل مجموعه «كارآگاه علوي» را از دلايل تنوع لوكيشن‌هاي اين سريال برشمرد و گفت: سعي ما براين است از لوكشين‌هاي يكنواخت كه متأسفانه گريبانگير سريال‌هاي بسياري شده‌است، پرهيز كنيم. در چنين شرايطي همان‌طور كه كاراكترهايمان تغيير مي‌كند، تنوع لوكشين‌ها و بصري‌مان نيز حفظ مي‌شود.
    وي در پاسخ به اين پرسش كه چرا ساخت سري دوم «كارآگاه علوي» با فاصله بسيار نسبت به سري نخست آن ساخته مي‌شود؟ گفت: دلايل متعددي دارد؛ اما خوشبختانه هم اينك هم مردم قسمت اول را همچنان در ذهن دارند و چندان از آن دور نشده‌اند. شايد هم لازم بود كه زماني بگذرد تا بتوانيم ساخت سري ديگر را شروع كنيم.
    حسن هدايت در پايان در پاسخ به اين پرسش ايسنا كه آيا در شرايطي كه سريال‌هاي پليسي به سمت اكشن و به‌كارگيري جلوه‌هاي ويژه كامپيوتري رفته‌اند، آيا مردم همانند گذشته سريالي چون «كارآگاه علوي» را دوست خواهند داشت، گفت: ساخت سريال‌هاي اكشن با توجه به فناوري سنگين و تدارك ويژه‌اي كه نياز دارند، نه تنها در حيطه توانايي تلويزيوني ما نيست كه كشورهاي ديگر به سختي از عهده انجام آن برمي‌آيند؛ ضمن اين‌كه جاذبه اين قبيل سريا‌ل‌ها پس از مدتي از بين مي‌رود.

  5. #775
    آخر فروم باز FarzadSport's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    1,329

    پيش فرض تبليغ براي شبكه‌ي كودك با انيميشن

    برنامه‌هاي کودک با «خندانک» معرفي مي شوند
    «خندانک» عنوان ميان برنامه انيميشني است که از آغاز دهه فجر از شبکه دو سيما پخش مي شود.
    به نقل از روابط عمومي شبکه دو، محمد ميرکياني، مدير گروه کودک و نوجوان
    شبکه دو با بيان اين مطلب گفت: «خندانک» به مدت 30 ثانيه به صورت انيميشن سه بعدي بين برنامه هاي شبکه دو سيما پخش مي شود و به نوعي سيماي کودک را تبليغ مي کند.
    به گفته ميرکياني «خندانک» در 60 موضوع مختلف ساخته شده که 50 موضوع آن عمومي و 10 موضوع آن مذهبي بوده و براي ايام شهادت ساخته شده است.طراح و کارگردان «خندانک» حميدرضا ميرباقري است.

    ***
    معيريان «کوهستان غريب» را مي سازد
    آرش معيريان قرار است کارگرداني مجموعه تلويزيوني «کوهستان غريب» را به عهده بگيرد.
    به نقل از روابط عمومي شبکه دو، عليرضا جلالي ، تهيه کننده«کوهستان غريب» با بيان اين مطلب گفت: اين مجموعه تلويزيوني در 13 قسمت ساخته مي شود که هفت قسمت آن تا کنون نوشته شده است. نگارش فيلمنامه «کوهستان غريب» را مهدي سجاده چي بر عهده دارد و تهيه کنندگان آن عليرضا جلالي و حميد آخوندي هستند.
    «کوهستان غريب» درباره توطئه شومي است که در روزهاي بحراني پيش از پيروزي سال 1357 سه نظامي درگير آن مي شوند و ...

  6. #776
    آخر فروم باز franch's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    9,123

    پيش فرض

    امیدوارم این خبرهایی که امروز قرار میدم در این تاپیک قبلا وجود نداشته باشه!
    كه متاسفانه وجود داشت : دي

  7. #777
    آخر فروم باز franch's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    9,123

    پيش فرض

    خجسته از معاونت صدا استعفا داد


    خبرگزاري فارس: حسن خجسته، معاون صداي سازمان صدا و سيما امروز از سمت خود استعفا داد.




    به گزارش خبرگزاري فارس وي امروز استعفاي خود را تقديم ضرغامي كرده است اما هنوز از پذيرش يا عدم پذيرش اين استعفا خبري در دست نيست.
    خجسته در اوايل سال 72 مدير گروه استان تهران راديو شد كه سلام تهران و عصر بخير تهران در اين دوره در راديو اجرا شد.
    او تا سال 77 كه دو شبكه تهران و پيام از هم مستقل شدند مدت كوتاهى قائم‌مقام مهاجرانى، معاونت صدا بود و
    از اين سال به پيشنهاد لاريجانى معاونت صدا را بر عهده گرفت.

  8. #778
    آخر فروم باز franch's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    9,123

    پيش فرض

    افسانه منادي «تازه‌وارد پردردسر» را در تزجان مي‌سازد


    خبرگزاري فارس: افسانه منادي تله‌فيلم «تازه‌وارد پردردسر» را اوايل هفته آينده در لوكيشن روستاي «تزرجان» واقع در اطراف شهر يزد كليد مي‌زند.




    به گزارش خبرگزاري فارس به نقل از سايت خبري سيمافيلم، اين تله‌فيلم با محوريت كودك و نوجوان و براساس فيلمنامه‌اي از افسانه منادي در مركز سيما فيلم جلوي دوربين مي‌رود.
    كارگردان «تازه وارد پردردسر» با اشاره به وضعيت توليد اين فيلم تلويزيوني گفت: «از مدتي قبل با انتخاب روستاي تزرجان به عنوان لوكيشن اصلي اين تله فيلم و انتخاب گروه بازيگران محلي، مقدمات تصويربرداري را آماده كرديم.»
    منادي كه اواخر سال گذشته شروع به نگارش اين فيلمنامه كرده بود، اوايل اسفند ماه نيز نسخه كامل آن را به شوراي تخصصي فيلمنامه مركز سيما فيلم تحويل داد تا پس از بررسي و تاييد اين شورا، « تازه وارد پردردسر» را به مرحله توليد برساند.
    در خلاصه داستان فيلمنامه «تازه وارد پردردسر» آمده است: «تعدادي نوجوان قصد دارند براي تصاحب جايزه يك كارخانه شكلات سازي، كارت‌هاي قرعه‌كشي آن را جمع آوري كنند. آنها در نهايت برنده يك اتومبيل مدل بالا مي‌شوند اما با ورود اتومبيل، اتفاقات جالبي رخ مي‌دهد كه...»
    كارگردان «تازه وارد پردردسر» درخصوص انتخاب لوكيشن اين تله‌فيلم اظهارداشت: «ابتدا مي‌خواستم يك لهجه شيرين و خاصي در كارم داشته باشم، به همين خاطر به جنوب كشور فكركردم و بعد وقتي كه به يزد آمدم، با روستايي مواجه شدم كه خيلي جذاب بود و چشم‌اندازهاي بسيار زيبايي هم داشت، ضمن اين كه معماري خاص منطقه كوير هم در آن حفظ شده بود،بنابراين تصميم گرفتم كه درروستاي تزرجان كار را توليدكنيم.»
    وي در ادامه اعلام كرد: «تزرجان يك روستاي ويژه محسوب مي‌شود، به طوري كه اولين حوزه علميه در اين منطقه تاسيس شده است. ما حتي با مدارسي رو به رو شديم كه در سال 1308 بنا شده بودند.»

  9. #779
    آخر فروم باز franch's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    9,123

    پيش فرض

    آرش معيريان سريال «كوهستان غريب» را كارگرداني مي‌كند


    خبرگزاري فارس: «آرش معيريان» مجموعه تلويزيوني «كوهستان غريب» را كارگرداني مي‌كند.




    به گزارش خبرگزاري فارس، به نقل از روابط عمومي شبكه دو، عليرضا جلالي تهيه كننده «كوهستان غريب» با بيان اين مطلب گفت: اين مجموعه تلويزيوني در 13 قسمت ساخته مي‌شود كه هفت قسمت آن تا كنون نوشته شده و نگارش باقي قسمت‌ها ادامه دارد.
    بنابر اين گزارش، «مهدي سجاده‌چي» در حال حاضر مشغول نگارش فيلمنامه سريال «كوهستان غريب» است و تهيه كنندگان مجموعه تلويزيوني «كوهستان غريب»، حميد آخوندي و عليرضا جلالي هستند.
    داستان مجموعه تلويزيوني «كوهستان غريب» كه در 13 قسمت 45 دقيقه‌اي ساخته خواهد شد، درباره اتفاقاتي است كه در بحبوحه انقلاب اسلامي در كشور رخ مي‌دهد.
    «حميد آخوندي» و «عليرضا جلالي» تا به حال تهيه كنندگي آثاري چون سريال «آينه‌هاي نشكن»، مجموعه «صندلي داغ»، فيلم سينمايي «روز سوم» و ... را بر عهده داشته‌اند.

  10. #780
    آخر فروم باز franch's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    9,123

    پيش فرض

    با حكم عزت‌الله ضرغامي و پس از 13 سال؛ مدير شبكه دو رئيس بسيج سازمان صداوسيما شد


    خبرگزاري فارس: در مراسمي با حضور معاونان سازمان صدا و سيما از خدمات 13 ساله محمود عاطفي قدرداني به‌عمل آمد و مهدي فرجي با حفظ سمت به عنوان رئيس جديد بسيج سازمان صدا و سيما معرفي شد.



    به گزارش خبرگزاري فارس به نقل از روابط عمومي صدا و سيما، رئيس سازمان صدا و سيما در اين مراسم كه امروز برگزار شد، بسيج و فرهنگ بسيجي را تبلور عشق مردم به ارزش‌هاي نظام اسلامي دانست و با اشاره به جايگاه با اهميت بسيج در رسانه ملي گفت: فرهنگ و تفكر بسيجي به عنوان مهم‌ترين عامل پيشبرد اهداف كشور در عرصه‌هاي مختلف در سازمان صدا و سيما نهادينه شده است.
    ضرغامي با اشاره به قابليت‌هاي ارزشمند بسيجيان صدا و سيما در بخش‌هاي مختلف افزود: جايگاه بسيج در رسانه ملي جايگاهي ويژه و نگاه بسيجيان رسانه ملي به موضوعات مختلف مهم ونقش بسيجيان در بخش‌هاي مختلف صدا و سيما نقشي كليدي است.
    وي برگزاري مانورهاي متعدد و موفق بسيجيان صدا و سيما را در سال‌هاي اخير نمايش گوشه‌اي از قابليت و توان اعضاي بسيج سازمان دانست و تصريح كرد: نيازسنجي، برنامه‌ريزي، تدبير و نظم همراه با روحيه بسيجي چشم انداز روشني از حضور بسيج در سازمان را ترسيم كرده است.
    رئيس رسانه ملي در بخش ديگري از سخنان خود توان برنامه‌سازي بسيج را سرمايه‌اي بزرگ براي صدا و سيما دانست و گفت: نگاه ارزشمند و ارزشي برنامه‌سازان بسيجي رسانه ملي موجب خلق آثار خوب و قابل قبولي در قالب‌هاي مختلف برنامه سازي شده است كه در دهه محرم امسال مردم شاهد برخي از اين توليدات بودند.
    وي تصريح كرد كه اين حركت ارزشمند رو به رشد را بايد پاس داشت و براي پيشبرد آن تلاش كرد.
    رئيس سازمان صدا و سيما در ادامه از خدمات 13 ساله محمود عاطفي در حوزه بسيج سازمان قدرداني كرد و موفقيت‌هاي امروز بسيج سازمان را مرهون تلاش، تدبير و پيگيري‌هاي مستمر او دانست.
    ضرغامي در ادامه با اشاره به سوابق درخشان فرمانده جديد بسيج سازمان، مهدي فرجي را مديري بسيجي و خوش فكر معرفي كرد كه در سال‌هاي خدمت در صدا و سيما عملكرد درخشاني از خود در حوزه‌هاي مختلف به يادگار گذاشته است.
    وي اظهار اميدواري كرد فرمانده بسيج سازمان كه خود از بسيجيان و جانبازان هشت سال دفاع مقدس است در حوزه جديد مسئوليت خود نيز منشاء خدمات موثر باشد.
    در پايان اين مراسم ضرغامي طي احكام جداگانه‌اي فرجي را به عنوان رئيس مركز بسيج سازمان و عاطفي را به عنوان مشاور رئيس سازمان منصوب كرد.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •