درود
عبارت Ending up in the courts اینجا چی معنی میده؟
However, this might lead to juvenile delinquency with the children ending up in the courts, or it might simply make children……
با سپاس فراوان
بدرود
درود
عبارت Ending up in the courts اینجا چی معنی میده؟
However, this might lead to juvenile delinquency with the children ending up in the courts, or it might simply make children……
با سپاس فراوان
بدرود
در کل داره میگه این میتونه خلاف علیه کودکان باشه که در این صورت کار به دادگاه کشیده میشه یا میتونه خیلی راحت بچهها رو...
Last edited by pro_translator; 30-04-2011 at 10:07.
سلام به همه ,,,
من دارم يك مقاله ترجمه ميكنم (روانشناسى ) و ميخواستم بدونم كه كسى ميتونه به من بگ معنى جمله زير به فارسى چى ميشه
Functional Family Therapy
با تشكر
خانواده درمانی اساسی ( اصولی)
با تشکر از آقا سجاد عزیز
جسارتا فکر کنم خانواده درمانی کابردی یا هدفمند مناسب تر باشه
آقا این متن رو هم به انگلیسی برگردونید . ممنون میشم.
آیا ما آدمها تمامی انواع تولدها را میشناسیم ؟ باید این نکته را پذیرفت که اساس شناخت بشری در موارد فوق بسیار محدود بوده و آنهم فقط در چهارچوب تولدهای جسمانی میباشد در صورتیکه طبیعت اطراف ما بیان داشته که ما بسیاری از دلایل موجود در زندگی غیرمادی محیط خود را نمیشناسیم .
Do the humankind realy knows all kinds of creation? we have to accept this fact that the essence of humankind's knowledge about this issue is just limmited to physical birth,while the nature around us has given this fact that principally humankind does not know many existing reasons of immaterial life around itself
دو مورد هم هست که اگه دوستان کمک کنن من مطمئن تر میشم یکی تولد های جسمانی هست که من نمیدونم از معادل درستی استفاده کردم یانه
دومی در مورد زندگی غیر مادی هست. منظورتون زندگی معنوی نبوده که؟
Last edited by sajjad1973; 01-05-2011 at 13:36.
با عرض سلام و خسته نباشید
اگه ممکنه مفهوم این جمله رو برسونید ممنون می شم.
اصطلاحات:کد:برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
Business intelligence --> هوش تجاری
BI --> Business intelligence
decision making process --> فرایند تصمیم گیری
Last edited by bagion; 01-05-2011 at 14:46.
با سلام میشه این پاراگراف را معنی کنید. راستش مترجم گوگل ترجمه جالبی نمیده. راستی برای ترجمه متون دانشگاهی بهترین و کوتاه ترین راه کدومه؟ ممنون دوستان.
The National Association of Scholars [LEFT]released a statement saying, "It is truly depressing to observe a steady abandonment of the University of Chicago's once imposing undergraduate core curriculum, which for so long stood as the benchmark of content and rigor among American academic institutions."[1][dead link] Simultaneously, however, a set of university administrators, notably then-President Hugo Sonnenschein, argued that reducing the core curriculum had become both a financial and educational imperative, as the university was struggling to attract a commensurate volume of applicants to its undergraduate division compared to peer schools as a result of what was perceived by the pro-change camp as a reaction by “the average eighteen year old” to the expanse of the collegiate core.
رینشمیدت معتقد است كه تجارت هوشمند با تجارت معمولى متفاوت هست ,او تجارت هوشمند را در تصميم گيرى سريعتر و آسانتر ميداند
فكر كنم يكى از دوستان بايد تاييد ش كنه
با تشكر
هم اکنون 4 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 4 مهمان)