تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 7 از 8 اولاول ... 345678 آخرآخر
نمايش نتايج 61 به 70 از 77

نام تاپيک: آموزش گام به گام زبان فرانسه

  1. #61
    اگه نباشه جاش خالی می مونه mojtaba_sa's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    محل سكونت
    arak
    پست ها
    452

    پيش فرض

    یعنی چی در امضای من
    لطفا بیشتر توضیح بدین
    منتظرم
    سلام دوست جدید !
    یعنی توی این لینک...
    http://forum.p30world.com/showpost.php?p=4199169&postcount=92


  2. این کاربر از mojtaba_sa بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #62
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    پست ها
    18

    پيش فرض

    یه سایتی میشناسم زبان یاد می ده ولی کار با این سایت و بلد نیستم

  4. #63
    اگه نباشه جاش خالی می مونه mojtaba_sa's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    محل سكونت
    arak
    پست ها
    452

    پيش فرض

    سلام
    یکی لطف کنه اینو به فرانسه ترجمه کنه . با ترانس لیت ترجمه کردم ولی نتونستم درکش کنم.
    لطفا کمک کنید . حیاتیه !!

    Il aurait fallu juger des paroles par les sentiments et non pas des sentiments par les paroles

    ممنون میشم اگه سریعتر .....

  5. #64
    حـــــرفـه ای seymour's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    6,558

    پيش فرض

    سلام
    یکی لطف کنه اینو به فرانسه ترجمه کنه . با ترانس لیت ترجمه کردم ولی نتونستم درکش کنم.
    لطفا کمک کنید . حیاتیه !!

    Il aurait fallu juger des paroles par les sentiments et non pas des sentiments par les paroles

    ممنون میشم اگه سریعتر .....
    حتماً تو هم به این جواب انگلیسی رسیدی که : (گوگل)
    It would have been judged by the words of feelings
    and not feeling the words.

    البته ترجمه سرویس یاهو مناسب تره:
    It would have been necessary to judge words by the feelings and not of the feelings by the words.
    ظاهرا داره میگه: لازم است که روی واژگان براساس احساسات (حس و حال مربوطه) قضاوت کنیم، و نه اینکه روی احساسات باساس واژگان(ی که برای بیان آن استفاده می شوند) قضاوت کنیم.

    یه جور اشاره به بحث معناشناسی واژگان.


    اگه معادل دقیق تری کسی از دوستان بلده هم خوشحال میشم بدونم.

  6. این کاربر از seymour بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  7. #65
    داره خودمونی میشه Vinny_corleone's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2008
    پست ها
    24

    پيش فرض

    من یه سوال از اهل فن زبان فرانسوی داشتم دیگه نمیدونستم کجا باید بپرسم

    من میخوام زبان فرانسه رو از ابتدا یاد بگیرم . برای یادگیری مقدماتی گرامر و مکالمه فرانسوی چه کتابی رو پیشنهاد میکنید؟ یا اصلا به نظرتون حتما باید کلاس برم؟

    تشکر

  8. #66
    اگه نباشه جاش خالی می مونه N.P.L's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    376

    پيش فرض

    من یه سوال از اهل فن زبان فرانسوی داشتم دیگه نمیدونستم کجا باید بپرسم

    من میخوام زبان فرانسه رو از ابتدا یاد بگیرم . برای یادگیری مقدماتی گرامر و مکالمه فرانسوی چه کتابی رو پیشنهاد میکنید؟ یا اصلا به نظرتون حتما باید کلاس برم؟

    تشکر
    به نظر من برای شروع بهتره از کلاسهای آموزشی استفاده کنین تا پایه قوی داشته باشین. ولی قبلش حتما بررسی کنین تا یه آموزشگاه مناسب پیدا کنین. کلاسهای "کانون زبان" بنظرم بهتر باشه.

  9. #67
    پروفشنال mr6768's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    محل سكونت
    ســـــــــاری
    پست ها
    697

    پيش فرض

    من یه سوال از اهل فن زبان فرانسوی داشتم دیگه نمیدونستم کجا باید بپرسم

    من میخوام زبان فرانسه رو از ابتدا یاد بگیرم . برای یادگیری مقدماتی گرامر و مکالمه فرانسوی چه کتابی رو پیشنهاد میکنید؟ یا اصلا به نظرتون حتما باید کلاس برم؟

    تشکر
    شما برای یادگیری فرانسه بی زحمت بی خیال کتاب شین جون همونطور که دوستان اشاره کردن ، فرانسه سختیش تو تلفظه یعنی تنها چیزی که تو کتاب نیست .
    من خودم از نرم افزار Rosetta Stone استفاده می کنم و خیلی هم راضیم.

  10. این کاربر از mr6768 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  11. #68
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    183

    پيش فرض

    سلام دوستان
    می خواستم بدونم چرا در زبان فرانسه و برخی زبان های دیگر حرف ر رو ق تلفظ می کنن؟
    یعنی نمی تونن یا نمی خوان؟
    ضمن اینگه اگر یک خارجی بخواد زبان فرانسه یاد بگیره اونم باید حتما ر رو ق تلفظ کنه ؟اگر ر بگه ایراد داره؟

  12. #69
    داره خودمونی میشه fariborz@shiraz's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2006
    محل سكونت
    Corner Of Hell And Eden
    پست ها
    164

    پيش فرض

    سلام دوستان
    می خواستم بدونم چرا در زبان فرانسه و برخی زبان های دیگر حرف ر رو ق تلفظ می کنن؟
    یعنی نمی تونن یا نمی خوان؟
    ضمن اینگه اگر یک خارجی بخواد زبان فرانسه یاد بگیره اونم باید حتما ر رو ق تلفظ کنه ؟اگر ر بگه ایراد داره؟
    از اون سوالا بودا
    اگه R رو ق تلفظ نکنن و E رو هم o نگن که میشه انگلیسی

  13. #70
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    183

    پيش فرض

    از اون سوالا بودا
    اگه R رو ق تلفظ نکنن و E رو هم o نگن که میشه انگلیسی
    یعنی فرق این دو زبان فقط تو تلفظ این دو حرفه؟!

    خوب البته شاید بعضی ها از این خصوصیت زبان فرانسه خوششون بیاد و اتفاقا نقطه قوتش بدونن ولی من جزو اونام که خوشم نمیاد
    راستی به جز فرانسه چه زبان های دیگری چنین خصوصیتی دارن در تلفظ حرف ر؟

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •