ارسال اشتباه...
ارسال اشتباه...
Last edited by N. R; 05-11-2016 at 06:45.
سلام یه نفر این رو برای من ترجمه میکنه ؟ ممنون
doesn't have to be a chemical type one, a normal one will last as long as you have setup the scrubbing system well
scrubbing system رو همون سیستم اسکراب معنی کنید![]()
لازم نیست یک (ماده) شیمیایی نوع اول (یا درجه یک) باشد، یک معمولی اش هم تا زمانی که سیستم اسکراب را خوب تنظیم کرده باشید دوام خواهد آورد.
متن تخصصی هست احتمالاً.. به همین دلیل ممکنه این ترجمه 100% درست نباشه..
Last edited by rezagholamipour; 09-11-2016 at 21:39.
بعید میدونم منظور از chemical type one درجه اول باشه،
به نظرم استفاده از one مثل این جمله میمونه
It doesn't need to be a good one, a typical one would suffice
بله حق با شماست
توی جمله بعدیش هم همینطور از one استفاده کرده (a normal one)
بسم الله الرحمن الرحیم
با سلام
منظور از پاراگراف زیر چیست؟
They generate the summary by accessing only theبا تشکر
target documents. Thus, they are suitable for any newly observed data without any advanced
modifications. Such systems apply heuristic rules to extract highly relevant sentences and
generate a summary
سلام جمله بندی و ترجمه این متن درست است دوستان لطفا راهنمایی کنید
I would like you to learn about earthquake waves and how they can provide information on the structure of the earth by examining your class notes and the textbook that we have online.
من مايلم شما درباره امواج زلزله و اينکه چگونه اين امواج مي توانند اطلاعات ساختاري زمين را به ما بدهند از طريق يادداشت هاي سر کلاس و کتابي که بصورت انلاين داريم،يادگرفتيد
بسم الله الرحمن الرحیم
با سلام
تفاوت بین subject و topic در چیست؟
با تشکر
بسم الله الرحمن الرحیم
با سلام
عبارت association rule mining چه جوری ترجمه می شود؟
چند تا اسم پشت هم هستند؟ نباید بین آن ها of میامد؟
با سپاس
سلام
چیزی که فکر کردم درسته رو ترجمه کردم!
انها اين خلاصگي رو با دسترسي به تنها اسناد مورد هدف حاصل ميکنند
بنابراين، آنها بدون هيچ گونه اصلاحات پيشرفته(تغییرات قبلی) براي هر گونه داده هاي تازه مشاهده شده, مناسب هستند.
چنين سيستم هایی قوانين اکتشافي را براي استخراج جملات! بسيار مرتبط و ايجاد يک چکيده بکار ميگيرد
Last edited by N. R; 04-12-2016 at 09:22.
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)