some other games:
Blood Omen
طالع خونین
omen
noun [C]
a sign of what will happen in the future::
• a good/bad/ill etc. omen (for): A sharp decline in consumer spending is seen as a bad omen for the economy.
Crime Life: Gang Wars
عنوانش قبلا ترجمه شده.. اما پسوندش: جنگ های اراذل.. یا جنگ های دار و دسته اراذل
gang
noun
1. a group of young people who spend time together, and often cause trouble and fight against other groups:
• a motorcycle gang.
اراذل متورسوار
• Several gang members have been questioned about the shooting.
چندین دسته اراذل در مورد تیر اندازی مورد بازجویی قرار گرفتند.
• [+ of]: a gang of teenage boys
یه گروه بچه اراذل
2 [C] a group of criminals who work together:
گروهی از تبهکاران که با یکدیگر کار می کنند.
• Several gangs were operating in the area.
چندین گروه تبهکار در حال فعالیت در منطقه بودند.
• [+ of]: a gang of thieves
یه گروه دزد
3. INFORMAL a group of friends, especially young people:
غیر رسمی.. گروهی دوست مخصوصا افراد جوان.
• She went with Sarah and Jacquie and the gang.
با سارا و جکی و بر و بچه ها رفت.
4. a group of workers or prisoners doing physical work together --see also CHAIN GANG
گروهی کارگر یا زندانی که در حال فعالیت با یکدیگر باشند.
EyeToy: Operation Spy
اسباب بازی چشمک دار: جاسوس عملیاتی
نکته: eye toy قکر کنم اسم همون دوربینیه که یکی از وسایل جانبیه ps2 هستش.. درسته ؟
Fatal Frame II: Crimson Butterfly
عنوانش ترجمه شده و اما پسوندش: پروانه گلگون
Fatal Frame III: The Tormented
... رنج کشیده
Galerians: Ash
گالرین: اش
فکر کنم باید گفت: گالری ها چون Galerius اسم یکی از امپراتوران رم ه. اگه اشتباه می کنم بهم بگید.
خدای جنگ God of War
Grand Theft Auto: Liberty City Stories
عنوانش که ترجمه شده اما پسوندش: داستان های شهر لیبرتی
Grand Theft Auto: San Andreas
... سان آندرس
Grand Theft Auto: Vice City
... فکر نکنم vice باید ترجمه شه چون مثل Liberty اسمه.
بد نیست معنی شو بدونید: شهر فساد
شهر وایس
نظر شماها چیه ؟
تفنگ Gun
هری پاتر و تالار راز Harry Potter and the Chamber of Secrets
Harry Potter and the Goblet of Fire
... و جام آتش
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
... و زندانی (زندان) ازکابان
Harry Potter and the Sorcerer's Stone
... و سنگ جادوگر ..
Haunting Ground
محوطه فراموش نشدنی
haunting
adjective
sad but also beautiful and staying in your thoughts for a long time:
• a haunting melody.
ملودی فراموش نشدنی.
hauntingly adverb
Headhunter
سرشکار... بهتره از شکارچی سر استفاده نشه.
این لغت خیلی جالبه چون:
headhunter
noun [C]
1 someone who finds people with the right skills and experience to do particular jobs.
سر شکار می تونه یه معنی جالب داشته باشه و اونم اینه که کسی به دنبال افراد سر (مخ، یا نابغه) می گرده.
2 a member of a tribe of people who cut off and keep the heads of their enemies.
و دومی هم که از رو خود کلمه مشخصه. گروهی از افراد قبیله که سر دشمن رو جدا می کردن و نزد خودشون نگه می داشتن.
headhunt verb [T]
Headhunter: Redemption
... رهایی
Herdy Gerdy
هردی جردی.. اسم هستن.
با hurdy-gurdy که نوعی ساز موسیقیه اشتباه نشه.
ایکو ICO
نمی دونم مخفف چیه. بعدا میرم دنبالش
Incredible Hulk: Ultimate Destruction, The
هیولای باور نکردنی: نهایت ویرانی
hulk
noun [C]
1. an old ship, plane, or vehicle that is not used anymore:
لاشه کشتی و هواپیما و غیره..
• The rusty hulks of old tractors sit on the hill.
لاشه زنگ زده تراکتورهای قدیمی روی تپه.
2. a large heavy person or thing
یه شخص یا چیز درشت و غول
Incredibles, The
باور نکردنی ها