تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 658 از 923 اولاول ... 158558608648654655656657658659660661662668708758 ... آخرآخر
نمايش نتايج 6,571 به 6,580 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #6571
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    از عجایب روزگار اینه که وقتی لینک تشکر را میزنی، پیام میاد که شما اجازه این کار را ندارید! و این مخصوص مدیریت است یا شما کاربر تازه وارد هستید.


  2. این کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #6572
    كاربر فعال اتومبیل، متفرقه، سبک زندگی MOHAMMAD_ASEMOONI's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    زمین پهناور خدا (أرضُ اللّٰه الواسعة)
    پست ها
    9,826

    پيش فرض

    سلام دوستان .
    ماهِ مبارک بر شما مبارک.

    برایِ اثباتِ اهمیتِ تسلط بر گرامر زبانِ مادری در موقع یادگیریِ زبانِ خارجی, لطفاً به این جمله دقت کنید:
    [نوشته بود]
    این جمله ی دو کلمه ای در زبانِ فارسی 3 معنیِ کاملاً مختلف داره .
    آیا میدونید این سه معنی چی هست و معادلش در زبانِ انگلیسی چی میشه؟
    سلام دوستان .
    اون سه معنی اینه :
    1- جلوی شرکتشون یه تابلو بود که روش"نوشته بود" پارکینگ ممنوع.
    2- وقتی بهش زنگ زدی نامه رو "نوشته بود"
    3- اگر میدونست نامه لازمه , نامه رو نوشته بود .
    سه معنای کاملاً مختلف .
    حالا معادل انگلیسیشون چیه؟
    Last edited by MOHAMMAD_ASEMOONI; 01-08-2012 at 08:10. دليل: تصحیح

  4. 3 کاربر از MOHAMMAD_ASEMOONI بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #6573
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    سلام.

    مثال بسیار جالبی بود.
    در زبان انگلیسی معمولا به این حالات روزمره به کار میره



    there was a sign saying " no parking " in fronna their building ||
    ============================================

    he'd already written the letter the moment you called him ||
    ============================================

    he would have written the letter , if he'd needed to ||
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  6. 5 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  7. #6574
    حـــــرفـه ای mjorh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    !Arkham City
    پست ها
    5,005

    پيش فرض

    Cut The Crap میشه همون Shut Up ?

  8. #6575
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    سلام.
    موقعی به کار میره که مثلا دوستت ( یا یک جمع ) داره چرند میگه و از موضوع مدنظرت دور شده.


    =====
    : At this moment , you'd probably express your objection like this


    " let's cut the crap and continue our discussion on the main direction "

    درواقع یعنی ، " چرند نگو " ، بریم سر موضوع مهم خودمون.

  9. 4 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  10. #6576
    آخر فروم باز yoosef_st's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    4,419

    پيش فرض

    سلام
    من رشته دانشگاهیم مدیریت بازرگانی هست و میخوام زبانم و خصوصا زبان بازرگانیم رو تقویت کنم
    آیا مجموعه فایل صوتی یی، شبیه به این MP3 های آموزش زبان که گوش میکنن و بهشون توی تقویت زبان کمک میکنه هست که بتونم استفاده کنم؟

    همچنین توی گرامر خیلی مشکل دارم. در این زمینه هم اگر فایل مجموعه شنیداری توصیه کنید ممنون میشم

  11. #6577
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    سلام دوست من.

    البته اگه سطح آشناییتون رو با زبان میگفتین بهتر میشد کمکتون کرد.

    برای شروع یادگیری از طریق
    سی دی های آموزشی ، بنده همین فایلهای صوتی

    که با کتابهای
    Interchange ارائه میشه توصیه میکنم به چند دلیل.


    - یکی اینکه سطوح محتلف
    Interchange برای تمامی افراد با Level های مختلف موجوده.

    - فایلهای صوتی و گفتاری کتابهای
    Interchange نوشته ی پروفسور Jack C richard براساس استانداردهای دانشگاههای بزرگ هستش.

    - کیفیت صدا و نوع گویش کاملا قابل تشخیص هستش.



    بعد از مدتی کار با سی دی های اینترچنج پیشنهادم
    VOA Special English هستش که مجموعه ای از اخبارهای آمریکایی هستش که واقعا
    کمک کننده هست. توصیه میکنم دنبال سی دی هایی مثل نصرت نرین.


    برای گرامر ر
    اههای شنیداری توصیه نمیشه ، شما باید گرامر رو با چشم ببینید ، درک کنید ، به کار ببرید. بنابراین کتاب English Grammar in use

    رو توصیه میکنم که
    Self Study هم هستش. سطح ضعیف تا قوی رو هم شامل میشه. در دونوع American و British هم چاپ شده.

    علاوه براین دارای نسخه ی دیجیتال هم هست برای راحتی کارتون.

    موفق باشی.

  12. 5 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #6578
    آخر فروم باز alone_boy's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    محل سكونت
    کرمانشاه - پاوه
    پست ها
    1,903

    پيش فرض

    سلام
    دوستان این وضعیت کنکور زبان منه.به نظرتون مترجمی برم بهتره یا ادبیات؟
    گفتم بیام از شما بپرسم که از من بهتر اطلاع دارین و استادین

  14. #6579
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,119

    پيش فرض

    سلام
    دوستان این وضعیت کنکور زبان منه.به نظرتون مترجمی برم بهتره یا ادبیات؟
    گفتم بیام از شما بپرسم که از من بهتر اطلاع دارین و استادین

    سلام دوست من.. نمیدونم امسال وضعیت قبولی به چه شکل هست. توی سهمیه که رتبه ی نسبتا خوبی رو داری ، کدوم شهر هستین ؟

    راجع به
    رشته های ادبیات و مترجمی که فقط و فقط باید به علاقه ات رجوع کنی ، فقط در این صورت موفق میشی.

    دروس عمومی ، تخصصی پایه که بین دو رشته مشترکه، دروس تخصصی اصلی هم خاص هر رشته هست

    رشته ی مترجمی درسهای تخصصی مث
    ترجمه ی انفرادی ، ترجمه ی پیشرفته ، ترجمه ی شفاهی ، اصول و روش ترجمه ، ترجمه ی متون ساده و ...

    رشته ی ادبیات دروسی مث
    رمان ، شعر ، داستان ، نقد ادبی ، نمایشنامه ، مقاله نویسی و ترجمه ادبی 1 و 2 - این رشته تا مقطع دکتری ادامه داره.

    به نظر من ادبیات رشته ای که واقعا باید بهش علاقه داشته باشی ! در غیر اینصورت شانس موفقیت کمه.

    برای ورود به رشته ی مترجمی هم لازمه که
    مهارتهای زبان فارسی و همچنین انگلیسی رو تا حد ممکن بالا ببری قبل از ورود به دانشگاه.
    Last edited by A M ! N; 03-08-2012 at 00:39.

  15. 3 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  16. #6580
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    جدای از این دو رشته، رشته‌ی آموزش زبان رو هم داری که در مقطع لیسانس فقط چند دانشگاه محدود دارنش ...
    یکی از پرطرفدارترین رشته‌ها در مقطع ارشده ...
    تا چهار پنج ترم اول هم دروسش تقریباً با ادبیات یکیه ... به جز چند تا درس ...

  17. 3 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •