دوست عزیزم
ما هممون عادت داریم تمامی موفقیت های عالم رو نتیجه تفکر خودمون یا ریشه داشتن در تمدن کهن و آیین فلانمون بدونیم.
این عادتمونه.
منتظریم گرد بودن زمین اثبات بشه بدست دانشمندای اروپا
بعد بگیم کار بزرگی کردن مثلا؟ ما 1400 سال پیش گفته بودیم دیگه این...
چجوری گفته بودید اینو؟  ایناهاش دیگه: زمین و به گهواره تشبیه کردیم. گهواره هم که حرکت میکنه. حرکتم کنه گرد میشه حالتش...
یه فرمولهای من در آوردی...یه حرفای عجیب...چیزایی که فقط خودمون قبول میکنیم و هیچکس تصدیق نمیکنه.....
			
		 
	 
 من حرف ها مو تو دو تا پست بالا زدم شما خواستی بپذیر خواستی نپذیر بقوله معروف هرچی عشقته! شما اصلا تو عمرت قرآن خوندی؟ بعید میدونم باشه شما از من نپذیر چون اصولا ما ایرانی ها حرف هایی که خودی ها می زنند رو قبول نداریم تا حالا به گوشت اسم مستند Miracles Of The Quran والا به خدا این کاره یک ایرانی نیست من براتون پایین لینک میذارم اگه خواستین میتونین دانلود کنین متاسفانه زبان اصلی هستش اما یه خورده زبانتون خوب باشه و به تصاویر دقت کنین متوجه میشین دوست عزیز تقاضای منبع کرده بودن با این که میدونم اینها همه بهانست و شما نخواهید پذیرفت اما براتون چند تا متن با منبع رو میذارم اگه طالبه فهمیدن هستید برید دنباله کتب منابع تا خودتون متوجه بشید البته بعید میدونم کسی رو که خودشو به خواب زده بشه بیدار کرد!!!(لطفا به ترجمه آیات که در پست های قبل گذاشتم توجه کنید که عبرت انگیز است)
لینک مستند قسمت1:
	کد:
	برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
 لینک مستند قسمت2:
	کد:
	برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
 لینک رو کپی پیست کنید
اینم یکی از معجزات قرآن که خودم برات میگم:
ثُمَّ استوی اِلَی السَّماء وَهِیَ دُخان...»(3):«سپس خداوند آسمان را مورد مشیّت خود قرار داد در حالی که آسمان دود بود».
آیه های زیادی در این مورد هست که آسمان در ابتدای خلقت دود یا همان از جنس گاز بود که دانشمندان غربی بعد از 1400 سال از امدن قران متوجه این مسئله شدن اگه باور ندارید میتونید راجبش تحقیق کنید مستند های زیادی توسط غربی ها در مورد آغاز خلقت وجود داره.
(لقد خلقنا الانسان من سلالة من طين ثم جعلناه نطفة في قرار مکين ثم خلقنا  النطفة علقة فخلقنا العلقة مضغة فخلقنا المضغة عظاما فکسونا العظام لحما ثم  أنشأناه خلقا آخر) (مؤمنون: 12-14)؛ قطعا ما انسان را از خلاصه اي که از  گل گرفته شده بود آفريديم، سپس او را نطفه اي در جايگاهي آرام قرار داديم،  آن گاه نطفه را خوني بسته کرديم؛ پس خون بسته را گوشتي جويده شده کرديم،  سپس گوشت جويده شده را به صورت استخوان هايي قرار داديم. بعد استخوان ها را  گوشت پوشانيديم
توجه کن قرآن گفته اول استخوانها رو قرار دادیم و بعد روی آن رو گوشت پوشاندیم غربی ها تا چند سال پیش میگفتن اندام انسان اول از گوشت تشکیل میشه بعد کم کم استخوانها شکل میگیره که الانه به حرف قرآن رسیدن که نه بابا این طوری نیست حالا من فقط به همین دوتا اشاره کردم شما اگه مشتاق باشی با تحقیقات به جاهایی میرسی که خدا شاهده مغزت هنگ میکنه به عنوان یک دوست بهت میگم از این لجاجت دست بردار سعی کن با فکر آزاد راجبه این مسائل فکر کنی و تصمیم بگیری یقیینن اگه بخوای و تلاشتو بکنی خدا خیلی از چیزهایی که برای من آشکار کرده و من با تمام وجود درکشون کردم و با اطمینان کامل میگم صدق الله علی عظیم برای تو آشکار میکنه و خیلی از مسائل برات روشن میشه فقط خودت باید بخوای انشا الله همیشه موفق باشی.
 إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ
«این(قرآن) جز یادآوری برای جهانیان نیست.  برای آن کس از شما که  بخواهد مستقیم گردد.  و شما (انتخاب این راه را) اراده نمی کنید مگر  آنکه خداوند، پروردگار جهانیان بخواهد »
این منابع اون سخنان نیستن انشالله وقت کردم اونها رو برات میذارم دوست عزیز
A  totally objective examination of it [the Quran] in the light of modern  knowledge leads us to recognize the agreement between the two, as has  been already noted on repeated occasions.  It  makes us deem it quite unthinkable for a man of Muhammad's time to have  been the author of such statements, on account of the state of  knowledge in his day. 
  Such  considerations are part of what gives the Qur'anic Revelation its  unique place, and forces the impartial scientist to admit his inability  to provide and explanation which calls solely upon materialistic  reasoning
Dr.  Maurice Bucaille - author of "The Bible, the Quran and Science" 1978, p.  125
دکتر  موریس Bucaille در کتاب خود : "کتاب مقدس ، قرآن و علم" 1981 ، ص.  18
In  making the present attempt to improve on the performance of my  predecessors, and to produce something which might be accepted as  echoing however faintly the sublime rhetoric of the Arabic Koran, I have  been at pain to study the intricate and richly varied rhythms which –  apart from the message itself – constitute the Koran's undeniable claim  to rank amongst the greatest literary masterpieces of mankind.. 
  This  very characteristic feature – 'that inimitable symphony', as the  believing Pickthall described his Holy Book, 'the very sounds of which  move men to tears and ecstasy' has been almost totally ignored by  previous translators; it is therefore not surprising that what they have  wrought sounds dull and flat indeed in comparison with the splendidly  decorated original
Arthur J. Arberry - "The Koran Interpreted", London: Oxford University Press .  1964, px
آرتور J. Arberry -- "تفسیر قرآن" ، لندن : انتشارات دانشگاه آکسفورد.  سال 1964 
  
“It is impossible that Muhammad (peace be upon him) authored the Quran. How could a man, from being illiterate, become the most important author, in terms of literary merits, in the whole of Arabic literature? 
  How could he then pronounce truths of a scientific nature that no other human-being could possibly have developed at that time, an all this without once making the slightest error in his pronouncement on the subject
Dr.  Maurice Bucaille - author of "The Bible, the Quran and Science" 1978, p.  125
دکتر  موریس Bucaille -- نویسنده کتاب "انجیل ، قرآن و علم" سال 1978 ، ص.  125
  
The Koran (Quran) admittedly occupies an important position among the great religious 
books of the world.  Though  it is the youngest of the epoch making works belonging to this class of  literature, it yields to hardly any in the wonderful effect which it  has produced on large masses of men.  It has created an all but new phase of human thought and a fresh type of character.  It  first transformed a number of heterogeneous desert tribes of the  Arabian Peninsula into a nation of heroes, and then proceeded to create  the vast politico-religious organizations of Muslims world wide which  are one of the great forces with which Europe and the East have to  reckon with today.”
[G.  Maragliouth in his Introduction to JM Rodwells - 'The Koran", New York - 'Everyman's Library, 1977, p VI
G.  Maragliouth در مقدمه خود را به JM Rodwells -- '" قرآن ، نیویورک -- 'به کتابخانه Everyman ، 1977 ، فصل ششم
It  soon attracts, astounds, and in the end enforces our reverence… Its  style, in accordance with its contents and aim is stern, grand – ever  and always, truly sublime – So, this book will go on exercising through  all ages a most potent influence
Goethe - quoted in TP Huges "Dictionary of Islam", p.  526
گوته -- نقل شده در شیوه Huges "فرهنگ لغت از اسلام" ، ص  526