تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 64 از 122 اولاول ... 145460616263646566676874114 ... آخرآخر
نمايش نتايج 631 به 640 از 1218

نام تاپيک: Idioms, Proverbs, Expressions & Slang terms

  1. #631
    پروفشنال Javadgenral's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    محل سكونت
    Hell ;)
    پست ها
    810

    پيش فرض


    come clean
    صادق بودن


    buy off
    رشوه دادن


    To take one's courage in both hands
    دل به دريا زدن


    have alot in plate
    كار زياد و مشغله داشتن بسيار


    I am your humble
    كوچيك شما هستم



    long story short
    خلاصه اش كنم ( وقتي مي گيم بذار خلاصه بهت بگم..! )


    Its between to our ears
    بين خودمون باشه ( بين خودمون بمونه )

  2. 5 کاربر از Javadgenral بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #632
    پروفشنال Javadgenral's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2008
    محل سكونت
    Hell ;)
    پست ها
    810

    پيش فرض


    It fell to my lot
    قرعه به نام من افتاد


    make up one's mind
    (to decide between alternatives)
    تصمیم گیری کردن


    when the hell's frozen over
    وقت گل نی


    for the hell of it
    هویجوری


    sour grapes
    پیف پیف گربه , پیرزن و درخت آلو (اظهار بی رغبتی به آنچه که دست نیافتنی است)



    teacher's pet
    نورچشمی معلم


    He came running
    با کله آمد


    What cant be cured must be endured
    باید سوخت و ساخت



    Enough is enough
    بس کن دیگه


    Do your best
    تمام تلاشت رو بکن


    They have a cat_and_dog life
    دائما با هم جنگ و دعوا دارند(زن و شوهر)


    wet blanket
    ضدحال

  4. 7 کاربر از Javadgenral بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #633
    Banned
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    محل سكونت
    کارتن خواب
    پست ها
    1,107

    پيش فرض

    من هم میتونم بدم؟؟
    حالا یکی دارم اونم میدم
    Give Me Five
    بزن قدش

  6. #634
    اگه نباشه جاش خالی می مونه mamad_chagho's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    362

    پيش فرض

    cat got your tongue? = a question we ask when we think someone is guilty of something: "Why don't you say something? Cat got your tongue?"

    موش زبونت رو خورده ؟ واسه چی حرف نمیزنی ؟

  7. این کاربر از mamad_chagho بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  8. #635
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    پست ها
    2

    پيش فرض

    با سلام
    لطفا جمله زیر را ترجمه کنید با تشکر
    Fuzy Linguisti Represntaion Model based on a Symbolic translation

  9. #636
    کاربر فعال انجمن هنر هفتم vroom's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2008
    محل سكونت
    Atl
    پست ها
    3,654

    پيش فرض

    با سلام
    لطفا جمله زیر را ترجمه کنید با تشکر
    Fuzy Linguisti Represntaion Model based on a Symbolic translation
    سلام
    تو تاپیک زیر درخواست کنید:

    تر جمه -- Translation 2

    forum.p30world.com/showthread.php?t=243045&page=399

  10. این کاربر از vroom بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  11. #637
    داره خودمونی میشه A v e s t a r's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    پست ها
    35

    پيش فرض

    این idiom ینی چی ؟

    A fool and his money are soon parted

    تنکس

  12. #638
    حـــــرفـه ای seymour's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    6,558

    پيش فرض

    این idiom ینی چی ؟

    A fool and his money are soon parted

    تنکس
    یعنی فرد ابله و کم توجه خیلی زود پولش رو از دست میده ...

    حواست رو جمع کن تا پولت رو الکی از دست ندی.

  13. 2 کاربر از seymour بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  14. #639
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    (It's high noon (for

    used to say that the result of someone's bad or illegal action now start to affect them


    often used in newspapers, television news, etc



    It's high noon at the Supreme Court, as both sides prepare for their final day of testimony


    Origin

    In old western movies, "High noon" (=12 o'clock in the middle of the day) was the time when men who had been arguing would meet to fight with guns





  15. 2 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  16. #640
    آخر فروم باز nafare_aval's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    محل سكونت
    tehran
    پست ها
    1,032

    پيش فرض

    lets break the ice:بیا رودربایستی رو کنار بذاریم

    i want you to level with me:میخوام باهام روراست باشی

    give me a break:ولم کن ترو خدا یا راحتم بذار فعلا

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •