تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 622 از 859 اولاول ... 122522572612618619620621622623624625626632672722 ... آخرآخر
نمايش نتايج 6,211 به 6,220 از 8586

نام تاپيک: تر جمه -- Translation 2

  1. #6211
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    ببخشید دوستان sturdier معنی خاصی داره ؟


    adjective (sturdier, sturdiest) strongly and solidly built or made. confident and determined: a sturdy independence.
    noun vertigo in sheep caused by a tapeworm larva encysted in the brain
    sturdied adjective
    sturdily adverb
    sturdiness noun
    sturdy : strong; solid and substantial; robust, hardy; firm, resolute
    Last edited by sajjad1973; 29-08-2010 at 21:30.

  2. این کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #6212
    داره خودمونی میشه EMPREX's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    37

    پيش فرض

    ------------ حذف
    Last edited by EMPREX; 30-08-2010 at 12:39.

  4. #6213
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    پست ها
    230

    پيش فرض

    لطفا معادل انگلیسی این جملات رو بگید

    بنا به مذاکرات انجام شده در شرکت شما که به صورت شفاهی باآقای ایکس انجام شد لازم دیدیم سابقه موسسه خود را به طور کتبی نیز حضور شما اعلام نماییم
    ما حاضریم با برنامه ای منظم و با رشد 8 درصد در ماه محصول شما را خریداری کرده و در صورت تمایل شما بعد از مدت 5 ماه به صورت اعتباری از شما خرید به عمل آوریم.
    خواهشمند است فهرست محصولات را به همراه آخرین قیمت برای ما ارسال کنید.

    ........
    برای خواهشمند است به جز please چی میشه استفاده کرد؟

    میخام ابتدای نامه به این صورت باشه چه جوری باید بگم؟ به نوشتن سلام نیازی هست؟؟؟!:

    آقای ایکس
    مدیر عامل شرکت ....

    ضمن عرض سلام
    اینجانب س.ع مدیر عامل موسسه ....هستم.

  5. #6214
    پروفشنال c30tehran's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    پست ها
    792

    پيش فرض

    اگر میشه این رو ترجمه بفرمایید

    به مشخصاتی که دادم آیا alsa کارت صدا من رو ساپورت می کنه یا نه
    صدا برای من همیشه هنگ میکنه


    با تشکر

  6. #6215
    داره خودمونی میشه Noctis Lucis's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Dark City
    پست ها
    104

    پيش فرض

    ممنون میشم ! این قسمت هاش رو اشکال داشتم ! متن راحتی هست !


    • With life-like characters and a truly painful story the main theme the team wants to showcase is “Bounds” and how the characters relate to it.
    • It’s a dark and sad story which aims to show how heavy and painful the burden that the heroes are carrying is, how painful their paths can be, and how important flashes of happiness are in a world ravaged by greed and despair. The keyword for Versus XIII story is misery, and it can be applied to all main characters.
    • Early regions in the game are heavily inspired by western “bang-bang” movies.
    • The main design key point for the clothes is “Jet-black” and there will be a lot of scenes and circumstances where this design will show mainly because it is compatible with the mood of the game. Hiromu Takahara is working on the character clothes and his designs will be heavily influenced by the asymmetric forms as they have always been.
    • Again only because Final Fantasy XIII and Final Fantasy Versus XIII bear the same basic “myth” those games have completely different stories and characters.
    • The hero, Noctis, attends a celebration party held in commemoration of the “Agreement concerning the Peaceful use of the Crystal” being created between two countries and as a Prince who will soon inherit the King title he meets the heroine of the game, Stella, for the first time.

    با تشکر از بچه های زحمت کش این تاپیک
    دوستان خواهشا این رو میشه ترجمه کنید !؟

  7. #6216
    اگه نباشه جاش خالی می مونه ranjbar2009's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    261

    پيش فرض

    لطفا معادل انگلیسی این جملات رو بگید

    بنا به مذاکرات انجام شده در شرکت شما که به صورت شفاهی باآقای ایکس انجام شد لازم دیدیم سابقه موسسه خود را به طور کتبی نیز حضور شما اعلام نماییم
    ما حاضریم با برنامه ای منظم و با رشد 8 درصد در ماه محصول شما را خریداری کرده و در صورت تمایل شما بعد از مدت 5 ماه به صورت اعتباری از شما خرید به عمل آوریم.
    خواهشمند است فهرست محصولات را به همراه آخرین قیمت برای ما ارسال کنید.
    سلام دوست عزیز؛
    این نظر منه. دیگر دوستان هم اگر نظری دارند و یا اساتید اگر من جایی اشتباه کردم گوشزد بفرمایند.
    Based on the verbal agreements with Mr. X at your company, we found it necessary to state our institute's background in written
    form.
    We announce our readiness to purchase your products at a regular schedule of eight percent growth per month. If you agree, the purchases could be done on credit after five months.
    You are kindly requested to send us your latest products price list.

    ........
    برای خواهشمند است به جز please چی میشه استفاده کرد؟
    You are kindly requested

    میخام ابتدای نامه به این صورت باشه چه جوری باید بگم؟ به نوشتن سلام نیازی هست؟؟؟!:

    آقای ایکس
    مدیر عامل شرکت ....

    ضمن عرض سلام
    اینجانب س.ع مدیر عامل موسسه ....هستم.
    ِمی تونی بگی
    Dear Mr. X, ..........Co. President

    سلام نیاز نیست.
    برای معرفی خودت هم در پایان نامه اسم، سمت و امضا میاد.
    Last edited by ranjbar2009; 31-08-2010 at 12:11.

  8. 2 کاربر از ranjbar2009 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #6217
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    لطفا معادل انگلیسی این جملات رو بگید

    بنا به مذاکرات انجام شده در شرکت شما که به صورت شفاهی باآقای ایکس انجام شد لازم دیدیم سابقه موسسه خود را به طور کتبی نیز حضور شما اعلام نماییم
    ما حاضریم با برنامه ای منظم و با رشد 8 درصد در ماه محصول شما را خریداری کرده و در صورت تمایل شما بعد از مدت 5 ماه به صورت اعتباری از شما خرید به عمل آوریم.
    خواهشمند است فهرست محصولات را به همراه آخرین قیمت برای ما ارسال کنید.

    ........
    برای خواهشمند است به جز please چی میشه استفاده کرد؟

    میخام ابتدای نامه به این صورت باشه چه جوری باید بگم؟ به نوشتن سلام نیازی هست؟؟؟!:

    آقای ایکس
    مدیر عامل شرکت ....

    ضمن عرض سلام
    اینجانب س.ع مدیر عامل موسسه ....هستم.

    دوست عزیز فرم نامه های تجاری رو مینویسم وبعد محتواش که چیزی هست که به نظر من اومد ( نقطه چین هارو برای اینکه خط ها درست نشون داده بشه میزارم تو نامه اصلی نیستن)

    بین شروع نامه و آدرس شرکت آقای ایکس حتما دو خط فاصله باشد سمت خودتون رو در انتهای نامه مینوسید ( نمونش رو نوشتم دقت کنید)


    تاریخ نوشتن نامه.......................................... .................................................. .mr x
    adress of mr x company


    Dear Mr x

    with regard to nuncupative negotiations with you in your company, we felt it necessary to send our written company background to you. we are ready to buy your prouducts with a regular program and 8 percent growth in the month, if necessary by letter of credit after five - month

    could you send us your latest catalog and price list quoting your most competitive prices? f

    your sincerely
    Mrs baran
    managing director

  10. 2 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  11. #6218
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    پست ها
    230

    پيش فرض

    میخام ابتدای نامه به این صورت باشه چه جوری باید بگم؟ به نوشتن سلام نیازی هست؟؟؟!:

    آقای ایکس
    مدیر عامل شرکت ....

    ضمن عرض سلام
    اینجانب س.ع مدیر عامل موسسه ....هستم

    تشکر فراوان دوست عزیز
    میشه راجع به قسمت بالا هم توضیحی بدین

    ---------- Post added at 09:49 AM ---------- Previous post was at 09:44 AM ----------

    دوست عزیز فرم نامه های تجاری رو مینویسم وبعد محتواش که چیزی هست که به نظر من اومد ( نقطه چین هارو برای اینکه خط ها درست نشون داده بشه میزارم تو نامه اصلی نیستن)

    بین شروع نامه و آدرس شرکت آقای ایکس حتما دو خط فاصله باشد سمت خودتون رو در انتهای نامه مینوسید ( نمونش رو نوشتم دقت کنید)


    تاریخ نوشتن نامه.......................................... .................................................. .mr x
    adress of mr x company


    Dear Mr x

    with regard to nuncupative negotiations with you in your company, we felt it necessary to send our written company background to you. we are ready to buy your prouducts with a regular program and 8 percent growth in the month, if necessary by letter of credit after five - month

    could you send us your latest catalog and price list quoting your most competitive prices? f

    your sincerely
    Mrs baran
    managing director
    وای این فرم کلی که گذاشتین خیلی کمکم میکنه ممنون

    یعنی به نوشتن سلام و معرفی نیازی نیست؟

    ...
    شرمنده یه چند خط دیگه هم هست که اشکال دارم میذارمشون اگر ممکنه راهنمایی کنید

    باز هم تشکر از سجاد عزیز و آقای رنجبر

  12. #6219
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    تشکر فراوان دوست عزیز
    میشه راجع به قسمت بالا هم توضیحی بدین

    دوست عزیز فرم نامه اداری به همون شکل هست که نوشتم نیازی به سلام و احوال پرسی نیست

    و همون قسمت اول نامه قبل از ادرس شرکت اقای ایکس کافی هست که نشون بده نامه مال اونه

  13. این کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  14. #6220
    اگه نباشه جاش خالی می مونه ranjbar2009's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    261

    پيش فرض

    اگر میشه این رو ترجمه بفرمایید

    به مشخصاتی که دادم آیا alsa کارت صدا من رو ساپورت می کنه یا نه
    صدا برای من همیشه هنگ میکنه


    با تشکر
    سلام دوست عزیز.
    Does ALSA support my sound card with the given information or the sound hangs forever?

  15. 2 کاربر از ranjbar2009 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •