سلام...
androgens should be used cautiosly in pre-pubertal boys to avoid premature epiphyseal closure or precocious sexual developmment
مرسی![]()
سلام...
androgens should be used cautiosly in pre-pubertal boys to avoid premature epiphyseal closure or precocious sexual developmment
مرسی![]()
مدار شکن اصلی می تواند هم به صورت افقی و هم به صورت عمودی نصب شود و آن بستگی به جعبه تقسیم دارد.یک بالشتک اصلی نوعی از جعبه تقسیم است که مدارشکن ندارد و کابلهای ورودی منبع به طور مستقیم به ریل های هادی متصل می شود. محافظ اضافه بار ورودی به عنوان یک جزء مکمل برای جعبه تقسیم فراهم نشده است
روشهای گوناگون ساخت یک مدار شکن اصلی یا بالشتک تنها بر روی جعبه تقسیم ممکن است در همان کاربرد استفاده شود . از بالشتک های تغذیه کننده ی میانی به عنوان مثال که در روبرو و انتهای ریل اصلی از مدار شکن برای ارتباط مدار شکن اصلی جعبه تقسیم با بالشتک اصلی می توان استفاده کرد
بالشتک تغذیه کننده ی میانی که بر روی ریل اصلی مدار شکن اصلی جعبه تقسیم قرار دارد به بالشتک اصلی بر روی جعبه تقسیم نصب می شود . مدار شکن اصلی از جعبه تقسیم در برابر جریان بیش از حد محافظت می کند .
شاید یه کم اشکال داشته باشه .. خوشحال میشم دوستان مترجم یادآوری کنن![]()
[QUOTE=mjorh;6768764]سلام...
androgens should be used cautiosly in pre-pubertal boys to avoid premature epiphyseal closure or precocious sexual developmment
مرسی[/QUOTE
هورمون اندروژن باید هوشیارانه برای اجتناب از نارس شدن سر استخوانهای دراز و رشد جنسی زودرس در بلوغ زودرس پسران استفاده شود...
havenپناهگاه، محل امن
anchorage لنگرگاه،
harborلنگرگاه یا بندر، محلی که توسط دیواره ای از امواج دریا حفظ میشود.
سلام
آندروژنها باید در پسران زیر سن بلوغ با احتیاط استفاده شوند تا از بسته شدن زودرس اپیفیزی و نمّو جنسی پیش از موعد پرهیز شود.
main lug only type panelboard= جعبه تقسیم دارای فقط مدارشکن اصلی (نه چیزی اضافه)
اصطلاحات را از خودت گرفتم.
as an integral part =بصورت یک جزء یکپارچه؛ معنی جمله اینه که این جزء در وسیله درنظر گرفته نشده و در صورت نیاز باید فراهم بشه.
for example, Feed-thru lugs, mounted on the opposite end of the main bus from the main breaker, could be used to connect a main breaker panelboard to a main lug only panelboard.
برای مثال بالشتک های تغذیه میانی(؟) که بر روی انتهای روبرویی ریلهای اصلی مدارشکن اصلی نصب شده اند میتوانند برای اتصال جعبه تقسیم مدارشکن اصلی به جعبه تقسیم دارای تنها بالشتک اصلی استفاده شود.
mount نصب کردن؛ connect وصل کردن یا متصل کردن.
جمله پایانی ناقصه. چون both داره. یکیش را نوشتی و یکیش را ننوشتی. هم این را محافظت میکنه و هم آن را.
Hi everybody,
It's been a few days I've got to translate a book, today I faced a sentence that was a bit complicated... I was wondering if you guys let me know your own translation for this part:
: (The story is about a drug that had been poisoned by Cyanide and has led a nationwide panic... also to give it as an example of public assumptions) here it is
The Food and Drug Administration (FDA) investigated 270 incidents of suspected
product tampering. *While some of the product had been tampered with as
some sort of a sick joke, in most cases this was pure hysteria with no basis
at all in fact.*
Do not hesitate to let me know your translation even if you think it's not much exact, thank you so much in advance
اداره غذا و دارو 270 مورد مشکوک به دستکاری محصول را مورد بررسی قرار داد. اگرچه بعضی از محصولات بصورت نوعی شوخی ناجور (یا ناپسند) دستکاری شده بود، در بیشتر موارد (این شک) در واقع بدون هیچ پایه و اساسی، هیستری (هیجان عصبی) محض بود.
there's an awful lot of assertion from the profession itself and sevral claims to the link between brand and revenues or stock price
I can see how much you might have liked being there with a view the band of light. It is a nice moment you've captured.
I'll mention things that immediately bothered me: There's a tiny bit of tilt (or apparent tilt) . The beauty of the skyline is opposed by the litter on the left bottom corner. The image has somewhat suffered processing artifacts (possibly including compression into jpeg, mostly because it was taken from a phone). These are some of the things that you can fix (to various extents) through careful editing. Next time you pass that point, try avoiding that small hill on the left and include that long tower (on the left) more prominently.
cheers!
ممنون![]()
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)