تبلیغات :
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 62 از 123 اولاول ... 125258596061626364656672112 ... آخرآخر
نمايش نتايج 611 به 620 از 1224

نام تاپيک: Grammatical Problems

  1. #611
    آخر فروم باز reza3600's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    محل سكونت
    این دنیا
    پست ها
    1,044

    پيش فرض

    هر کدوم از اینا می تونه توی اون جمله قرار بگیره ، مساله اینه که این تغییر باعث تغییر معنی هم میشه ... (حتی میشه در مورد اینکه should و should have استفاده کنیم یا نه ، و چقدر فرق دارن، ... هم بحث کرد)

    //

    بله - الگوی "صفت برتر.. + صفت برتر ... " هستش (بهش میگیم double comparatives) که مشابه همون عبارت شرطی عمل می کنه ؛ نمونه های دیگه : The sooner, the better - The more the merrier


    //

    من خیلی گرامر آکادمیک رو نمی دونم ، ولی ظاهراً بهش میگن آینده در گذشته کامل (future perfect in the past)

    محل قرار گرفتن all هم اشکال خاصی نداره ... می تونست اونجا باشه ، می تونست یک دو کلمه جلوتر یا عقب تر .. ایراد شرعی نداره!

    سوال خوبیه - به نظر میاد که هم می تونه به time اشاره کنه و هم به بیگ بنگ ... نهایتاً به نظر من به time داره اشاره می کنه (در این حالت از نظر معنایی هم یه پله جلوتره)

    //

    بدون اون that هم جمله درسته ، در حضور that جمله یه مقدار خام دستانه تره ...
    hold به laws اشاره داره ... در اینجا hold یعنی برقرار بودن و پابرجا بودن

    //

    همون جواب قبلی : بدون اون that هم جمله درسته ، در حضور that جمله یه مقدار خام دستانه تره ...
    ممنون
    اون مورد اول مثلن تفاوت معنایی could و should چی میشه؟
    یعنی منظورم اینه که از لحاظ مفهوم اگه تفاوت دارند ؟ تفاوتشون چیه؟

  2. #612
    حـــــرفـه ای seymour's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    6,558

    پيش فرض

    ممنون
    اون مورد اول مثلن تفاوت معنایی could و should چی میشه؟
    یعنی منظورم اینه که از لحاظ مفهوم اگه تفاوت دارند ؟ تفاوتشون چیه؟
    ببین با would میگه : انیشتین و ... روی این تئوری کار کردند بدون اینکه به فکرشون بیفته که این با واقعیت های (دنیای ما) ارتباط داره و جور در میاد


    حالا با could : انیشتین و ... روی این تئوری کار کردند بدون اینکه به فکرشون بیفته که این می تونه با واقعیت های (دنیای ما) ارتباط داره و جور در بیاد


    حالا با should : انیشتین و ... روی این تئوری کار کردند بدون اینکه به فکرشون بیفته که این احتمالا/باید با واقعیت های (دنیای ما) ارتباط داره و جور در بیاد (... یعنی در اون موقع این اعتقاد رو داشتند یا این احتمال رو میدادند)

  3. این کاربر از seymour بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  4. #613
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    پست ها
    108

    پيش فرض

    سلام دوستان...
    ببخشید میشه درباره پسوندها مثل (al - tion - ly , etc )توضیح بدید؟

    مثلا جمله های زیر درسته ؟


    I agree with you completely

    Have complete the report yet?

    I have to complete confidence in Dr.Lee

    یا

    She looked at us strangely

    I hate being a stranger in a new city

    راستش توی اینها گیج شدم، نیمدونم ازشون چطور استفاده کنم.

    ممنون.
    Last edited by Dark Sector; 30-08-2009 at 01:18.

  5. #614
    آخر فروم باز محمد88's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    1,602

    11

    I agree with you completely
    ly در اینجا برای تبدیل compelete به قید اومده...مثل quick و quickly
    یعنی من کاملا با شما موافقم...
    Have complete the report yet?
    این جمله چرا اینجوریه ؟؟!
    منظور present perfect هست ؟ پس ضمیرش کجاست ؟؟!
    اگر جمله present perfect باشه ( و درست باشه، که فکر نمیکنم ) compelete بایس با ed بیاد که نیومده...
    در ضمن چیزی بهش اینجا اضافه نشده و هرچی که هست برای خود کلمه هست...به هر جهت اساتید اگر با ساختار این جمله آشنا هستند ، خوشحال میشیم از علمشون استفاده کنیم
    I have to complete confidence in Dr.Lee
    ببین یه چیزی...کلا تو زبان..هر زبانی که باشه...فهمیدن معنی خیلی به درک کمک میکنه...
    اینجا هم complete در جای فعل و بدون هیچ تغییری اومده...چرا فکر میکنید که پسوند داره ؟؟! شاید من روشن نیستم
    ترکیب فعلهایی که برای بیان اجبار به کار میرن :
    pronoun + have to + verb
    She looked at us strangely
    اینم دقیقا و عینا همان جمله ی اول هستش...
    یعنی ly ، پسوند قیدسازه...
    I hate being a stranger in a new city
    بازم؟؟؟!
    stranger به معنای غریبه هست...معنی جمله هم میشه " من از غریبه بودن در یک شهر جدید بدم میاد "
    er هم برای خود کلمه هست و هیچ ربطی به پسوند نداره...
    //////
    ببین عزیز ما کلا یه سری پسوند و پیشوند داریم که یه سریاشون اسم سازن ( مثل tion )
    یه سریاشون صفت سازن ( مثل ous در famous که fame به معنای شهرت رو به famous به معنای مشهور تبدیل کرده )
    برخی فعل سازن..بعضی قید سازن...تعدادی هم منفی کن و ... داریم...
    چند سال پیش شبکه آموز به طور کامل اینا رو گفت ولی من یادداشت نکردم
    ولیکن شما میتونی پیدا کنی اینا رو ( گرچه نیاز صد در صد و حیاتی به حفظ اینها نیست...فقط باید یاد بگیرید که مثلا mis پیشوند منفیسازه که بتونین تو جمله متوجه منفی شدنش بشید )
    در ضمن باید دامنه ی لغاتتون رو کمی بالا ببرید که مثلا er در stranger رو با پسوند صفت تفضیلیه er اشتباه نگیرید...
    امیدوارم تونسته باشم در حد خودم کمکی کرده باشم

  6. این کاربر از محمد88 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  7. #615
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    پست ها
    108

    پيش فرض

    ly در اینجا برای تبدیل compelete به قید اومده...مثل quick و quickly
    یعنی من کاملا با شما موافقم...

    این جمله چرا اینجوریه ؟؟!
    منظور present perfect هست ؟ پس ضمیرش کجاست ؟؟!
    اگر جمله present perfect باشه ( و درست باشه، که فکر نمیکنم ) compelete بایس با ed بیاد که نیومده...
    در ضمن چیزی بهش اینجا اضافه نشده و هرچی که هست برای خود کلمه هست...به هر جهت اساتید اگر با ساختار این جمله آشنا هستند ، خوشحال میشیم از علمشون استفاده کنیم

    ببین یه چیزی...کلا تو زبان..هر زبانی که باشه...فهمیدن معنی خیلی به درک کمک میکنه...
    اینجا هم complete در جای فعل و بدون هیچ تغییری اومده...چرا فکر میکنید که پسوند داره ؟؟! شاید من روشن نیستم
    ترکیب فعلهایی که برای بیان اجبار به کار میرن :
    pronoun + have to + verb

    اینم دقیقا و عینا همان جمله ی اول هستش...
    یعنی ly ، پسوند قیدسازه...

    بازم؟؟؟!
    stranger به معنای غریبه هست...معنی جمله هم میشه " من از غریبه بودن در یک شهر جدید بدم میاد "
    er هم برای خود کلمه هست و هیچ ربطی به پسوند نداره...
    //////
    ببین عزیز ما کلا یه سری پسوند و پیشوند داریم که یه سریاشون اسم سازن ( مثل tion )
    یه سریاشون صفت سازن ( مثل ous در famous که fame به معنای شهرت رو به famous به معنای مشهور تبدیل کرده )
    برخی فعل سازن..بعضی قید سازن...تعدادی هم منفی کن و ... داریم...
    چند سال پیش شبکه آموز به طور کامل اینا رو گفت ولی من یادداشت نکردم
    ولیکن شما میتونی پیدا کنی اینا رو ( گرچه نیاز صد در صد و حیاتی به حفظ اینها نیست...فقط باید یاد بگیرید که مثلا mis پیشوند منفیسازه که بتونین تو جمله متوجه منفی شدنش بشید )
    در ضمن باید دامنه ی لغاتتون رو کمی بالا ببرید که مثلا er در stranger رو با پسوند صفت تفضیلیه er اشتباه نگیرید...
    امیدوارم تونسته باشم در حد خودم کمکی کرده باشم
    خیلی ممنون.. لطف کردید.

    در مورد جمله دوم حق با شماست ضمیرش جا افتاده بود.

    ? Have you complete the report yet

    شرمنده واقعا سوال های من خیلی مبتدیانه هست... من خیلی نیست که زبان میخونم

  8. #616
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    پست ها
    2,279

    پيش فرض

    ? Have you complete the report yet
    در ماضی نقلی present perfect شما باید از اسم مفعولی (past participle) استفاده کنی پس
    have you completed the report yet????

    بعدشم اگه به خواد به صورت صفت هم بیاد باید از افعال to be استفاده بشه !!

  9. این کاربر از M O B I N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  10. #617
    آخر فروم باز H a m e e d's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2008
    محل سكونت
    گیلان
    پست ها
    2,061

    پيش فرض

    سلام.
    سوالی داشتم راجع به استفاده از فرم ing دار فعل Have در ابتدای جمله که در چه مواقعی کاربرد داره و اگه جمله بخواد ترجمه بشه به چه صورته؟ متاسفانه نمونه ای از این نوع جملات در حافظه م نیست ولی بعضی جاها دیدم، با تشکر.

  11. #618
    آخر فروم باز reza3600's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    محل سكونت
    این دنیا
    پست ها
    1,044

    پيش فرض

    سلام
    من زمانهای انگلیسی رو با فارسی رو مقایسه کردم.
    ولی نتونستن برای بعضی زمانهای فارسی معادل پیدا کنم و اینکه بعضی زمانهای انگلیسی مثل گذشته ساده برابر مثلن دو تا زمان فارسی هست.
    در هر صورت از نوشته ها عکس گرفتم! یه نگاه بکنید ببینید درسته و اگه میشه کاملش کنید.

    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  12. #619
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Naser_helboy's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    تهرون
    پست ها
    386

    پيش فرض

    اگه ممکنه در مورد passive یه توضیح بدید

    windows is cleared everyday
    پنجره هرروز تمیز میشود

    windows was cleared everyday
    پنجره هرروز تمیز میشد

    درسته ؟
    ممنون میشم اطلاعات بیشتری بهم بدید

  13. #620
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    پست ها
    2,279

    پيش فرض

    سلام.
    سوالی داشتم راجع به استفاده از فرم ing دار فعل Have در ابتدای جمله که در چه مواقعی کاربرد داره و اگه جمله بخواد ترجمه بشه به چه صورته؟ متاسفانه نمونه ای از این نوع جملات در حافظه م نیست ولی بعضی جاها دیدم، با تشکر.
    معمولا وقتی جمله ای میخواد با فعل شروع بشه از شکل gerund اسم مصدر یا همون ing دار استفاده میشه و به تبع شما همون طوری که مصدر رو معنی میکنی اون رو هم معنی میکنی !!

    اگه ممکنه در مورد passive یه توضیح بدید

    windows is cleared everyday
    پنجره هرروز تمیز میشود

    windows was cleared everyday
    پنجره هرروز تمیز میشد

    درسته ؟
    ممنون میشم اطلاعات بیشتری بهم بدید
    من چند تا مثل می زنم شما خودت دستت میاد

      محتوای مخفی: چند تا مثال 

    Ali cleans the window everyday
    the window is cleaned everyday

    Ali cleaned the window
    the window was cleaned.

    Ali is cleaning the window , now
    the window is being cleaned

    Ali was cleaning the window
    the window was being cleaned

    Ali should clean the window
    the window should be cleaned

    Ali will clean the window
    the window will be cleaned

    Ali have cleaned the window
    the window have been cleaned

    Ali is going to clean the window
    the window is going to be cleaned

    Ali had cleaned the window
    the window had been cleaned

    Ali will have cleaned the window
    the window will have been cleaned

    Ali has been cleaning the window
    the window has been being cleaned

    Ali had been cleaning the window
    the window had been being cleaned

    Ali will have been cleaning the window
    the window will have been being cleaned

    تکمیلی
      محتوای مخفی: تکمیلی 
    1- بعضی مواقع هم یک جمله شاید دو مفعول داشته باشه که ما می تونیم در دو صورت اون رو مجهول کنیم
    My father gave me a car
    i was given a car
    a car was given to me
    و اونی که فعل ما باهاش مستقیما تماس داره میشه مفعول مستقیم اون یکی نمی دونم چی بهش میگن !!در مثال فوق car مفعول اصلی ماست !!!
    2- برای اینکه فاعل رو هم در این جور جمله ها دخیلی کنیم فاعل رو با by به جمله متصل می کنیم !!
    the window had been being cleaned by Ali









  14. این کاربر از M O B I N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •