تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 61 از 384 اولاول ... 115157585960616263646571111161 ... آخرآخر
نمايش نتايج 601 به 610 از 3834

نام تاپيک: Translation

  1. #601
    حـــــرفـه ای Reza1969's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2005
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    930

    12 Answers

    Dear Meisam

    Here's the link of the answers. Please avoid typing Persian.

    Thanks


  2. #602
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    سلام.
    همین رو خواهشا.

    The SP4 and the TLSP are full-fledged transport layer security protocols, whereas the ESM------similar to the SSL , and TLS protocols-------only runs on top of a connection-oriented and reliable trasport layer service,such as provided by TCP.

  3. #603
    حـــــرفـه ای Maysam-BFU's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2006
    محل سكونت
    Failed box !
    پست ها
    1,853

    پيش فرض

    Tankyou very very very much

    Amen Amends Mikonam

    Thanksgiving!

  4. #604
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Nov 2005
    پست ها
    234

    پيش فرض

    very very tank
    thats great

  5. #605
    آخر فروم باز Hamed-Dehghani's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    محل سكونت
    Censorship Center
    پست ها
    1,113

    پيش فرض

    سلام دوستان. جسارتا
    Overview كه در سايتهاي خبري-ورزشي ديده ميشه رو معادل چه كلمه فارسي مي توان بكار برد.
    Last edited by Hamed-Dehghani; 15-11-2006 at 10:23.

  6. #606
    داره خودمونی میشه رهنورد2's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    24

    14 لغات کلیدی

    در زبان انگلیسی یکسری لغات بیشتر به کار می رود و لغات پر کاربرد هستند . می خواستم ببینم کسی میدونه من را به سمت به دست اوردن این لغات هدایت کنه.

  7. #607
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    سلام.
    من overview رو بصورت اطلاعات کلی یا خلاصه ی خبرها بهتر بگم ترجمه میکنم.
    تا دوستان دیگه که ماهر ترند ببینید چی میگن .

  8. #608
    اگه نباشه جاش خالی می مونه پرنس's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2005
    محل سكونت
    United Kingdom
    پست ها
    347

    پيش فرض یه بحث ادبی

    دوستان سلام
    من یه متن دیدم
    که این بود:
    What if you slept

    ...And what if in your sleep you dreamed

    ...What if in your dream You went to the heaven and there plucked a strange flower

    ...And what if when you awoke you had the flower in your hand

    ?Really what then
    متن قشنگیه ولی ترجمش چی؟
    یه ترجمه میشه کرد اینجوری ولی م ازش راضی نیستم ،به نظرتون چجوری ترجمش کنیم که هم قشنگ باشه هم معنیشو حفظ کنه؟
    ممنون

    چی میشه اگر بخوابی.

    و چی میشه اگر خواب ببینی.

    چی مشه اگر توی خوابت به بهشت بری و اونجا یک گل عجیب را بچینی.

    و چی میشه اگر وقتی که بیدار شدی گل را توی دستهات داشته باشی؟

    واقعا اون موقع چی میشه؟

  9. #609
    Banned
    تاريخ عضويت
    Aug 2006
    پست ها
    58

    پيش فرض

    اگه يكي مرام بزاره و متن زير رو ترجمه كنه ممنون

    اگه زحمتتون ميشه خلاصشو بگين

    بازم اگه زحمت ميشه بي خيالش بشين من اينو تا 5 شنبه مي خوام

    It is difficult to ensure the manufacturing process of composites for the reason that there are complicated processes during curing process of composites. The cure cycle has a significant effect on the quality of the finished part. The traditional cure cycle based on empirical approach could not ensure the quality of cured products because of unstabilized performance, high cost of production and low efficiency. As complex intelligent manufacturing systems are developed increasingly in industry, the necessity of more user-friendly operation system is becoming progressively importance for their utilization and market value. This paper introduces some of the recent technological advances in the intelligent manufacturing systems that will influence the design and development of relevant industry

  10. #610
    در آغاز فعالیت narges1's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    14

    پيش فرض

    thank you very much Sec expert

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •