خوبه
.gif)
ميگم اون فايلي كه ليان بايد بعدش ميرفت توي اون ماز كه تو باغ سالازار بود رو ترجمه نكردي؟
در كل دستت درد نكنه
Village's Last Defense:
Picture: Ski Lodge house
I clearly underestimated the American agent's
capability. He's still alive.
I thought that we could wait until the egg hatched,
but at this rate, he could destroy the whole village
before it does. We must take care of this nuisance.
We shall change our priorities - for the time being,
we will cease our hunt for Luis and ambush the
two Americans.
There is a building used to enlighten betrayers just
beyond the point where you get off the lift.
It's a perfect place for ambushing them.
If all else fails, they still would need to face
me in order to get past the last gate that leads
out of the village.
For only before my sight will the gate open.
آخرين دفاع روستا
عكس: كلبه
بايد بگم مامور آمريكايي رو خيلي دست كم گرفته بودم چون اون هنوزم زنده ست !
فكر مي كردم مي تونيم با خيال راحت منتظر شيم تا تخم انگل تو بدنش سر باز كنه؛ ولي با سرعتي كه اين داره عمل مي كنه مي تونه كل روستا رو قبلش نابود كنه! ما بايد يه جوري از شر اين مزاحم خلاص شيم.
با اين حساب بايد اولويتهامون رو تغيير بديم - فعلا از تعقيب لوييس دست بر مي داريم و براي گرفتن اون دو تا آمريكايي كمين مي كنيم.
يه ساختمون درست بعد از جايي كه از بالابر پيادي ميشي هست كه قبلا براي اصلاح و ادب كردن خيانتكارا ازش استفاده ميشد و بهترين جا براي به كمين نشستن هست. اگه همه ي نقشه هاي ديگه هم براي به دام انداختن اونا شكست بخوره بازم براي گذشتن از راهي كه به خارج دهكده منتهي ميشه مجبورن با من رو در رو بشن.
به اين خاطر كه دروازه ي خروجي فقط در مقابل نگاه من باز ميشه.