چرا دیگه کسی متن های منو ترجمه نمی کنه؟؟ از 4، 5 روز پیش تا حالا 2 تا پست دادم، ولی هنوز هیچکس ترجمه شون نکرده![]()
چرا دیگه کسی متن های منو ترجمه نمی کنه؟؟ از 4، 5 روز پیش تا حالا 2 تا پست دادم، ولی هنوز هیچکس ترجمه شون نکرده![]()
هر آنچه شرکت اپل انجام میدهد، مثل یک تلاش نیمه کاره از کار در می آید.
این کتاب آن نامزدهایی را هدف دارد که میخواهند به نمره 6 دست یابند.
مهم نیست چه اتفاقی ، کی و کجا رخ بده ... دزموند به نظر میاد به نوعی در برابر انرژی جزیره (که خواص الکترومغناطیسی داره) مصونیت داره و یه نوع آگاهی داره که اون رو ورای فضا و زمان قرار میده (شیفت هشیاری های او که در اپیزود The Constant دیده شد). این شیفت ها و توضیحات ویدمور پیرامون خاص بودن دزموند به سبب مقاومت او در مقابل انرژی های جزیره ، نشان می دهند که دزموند حتی قادر است میان این دنیا و جهان برزخ نیز خود را جا به جا کند. امری که توسط تیم ویدمور با قرار دادن وی در اون ماشین بزرگ الکترو مغناطیسی در فصل 6 اپیزود Happily Ever After مورد بررسی قرار گرفت ...
عزیز دلم، این هفته وقت بیشتری برای ملاقات با مردمان جدید بذار. کی میدونه، ممکن است در نهایت آنها دوستان جدید بزرگی شوند. خوشحال تر بمون و چیزهای خوشحال کننده بیشتر به کارن خواند آمد( به دردت خواهند خورد)
ممنون از ترجمه سليسي كه كردي
فكر مي كنم اصطلاح will come your way تجربه خواهي كرد ويا برات اتفاق خواهد افتاد ترجمه بشه بهتره
شاید این هم معنی بده الان تو دیکشنری اصطلاحات نگاه کردم معنی زیر رو نوشته بود
to come to someone
که میتونه پیش روی کسی قرار گرفتن یا همون اتفاق افتادن که خودتون گفتید معنی بشه
ممنون که به این موضوع اشاره کردید
ویرایش: جواب سوالات قبلی رو خودم متوجه شدم ....فقط یک سوال دیگه :
کسی می دونه ترجمه ی لغت های مقامه و مقامه نویسی به زبان انگلیسی چی میشه؟
Last edited by hamid_hitman47; 31-07-2010 at 00:03.
سلام.تو این جمله معنای once , while هردو یکی میشه؟(یکبار؟)
treat yourself once and a while
اگه اشتباه نكنم Once in a while بايد باشه كه يك اصطلاح به معني گهگاهي هستش
معادل From time to time
سلام
لطفا جمله های زیر رو به انگلیسی ترجمه کنید.
1. جناب ... شما یا از گروه اسپمرهایی هستید که با سایت ... مشکل دارید یا اینکه غیب می دانید که پیش داوری می کنید.
2. لطفا طبق برنامه " July 2010 Promo " پرداخت من رو انجام بدید.
ممنونم.
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)