آقا این ترنسلیت گاگول (!) واسه من تلفظش کار نمیکنه.. فلش پلیرمم انگار نصبه چون فایلهای فلش رو میاره. سایت دیگری برای این کار اگه میشناسید بفرمایید.
آقا این ترنسلیت گاگول (!) واسه من تلفظش کار نمیکنه.. فلش پلیرمم انگار نصبه چون فایلهای فلش رو میاره. سایت دیگری برای این کار اگه میشناسید بفرمایید.
دوستان کسی اشتفاده کرده از این پاد کست ها ؟
سلام
اگر ميشه موارد كاربرد would را برام كاملا توضيح بديد.
البته بعضي از كاردبردهاش را ميدونم و مشكلي در استفاده ندارم ولي بعضي وقت ها گيچ ميشم.مثلا جمله هاي زير چه تفاوت معنايي دارند ؟
I wanted to keep a pet but my mom wouldn't let meيا مثلا وقتي بعد از موفقيت در امتحان دوستم از من ميپرسه :
I wanted to keep a pet but my mom didn't let me
How would you study for the exam
ومثلا نميگه
How did you study for the exam
اين دو جمله از لحاظ معنايي تفاوت دارند ؟
کسی نیس یه چی به ما معرفی کنه!
would فعل ماضی want میشه...تقریبا معنی "تمایل داشتن" رو القا میکنه....در جملات بالا جمله اول تاکید روی تمایل نداشتن مادر به آوردن حیوان..اما دومیش میشه نگذاشتن و یا جلوگیری از انجام اون کار...
در بعضی موارد واسه زمان حال هم میشه به کار بردش مثله:would you mind opening the window?
که یه جمله درخواستیه
---------- Post added at 12:46 PM ---------- Previous post was at 12:42 PM ----------
دوست عزیز مجموعه زبان انگلیسی نصرت میتونه کمکت کنه البته اگه پابه پاش پیش بری اما نرم افزار های rosetta stone هم خیلی مفیدن....
اما بهترین راه واسه ارتقا زبان انگلیسیت پیدا کردن و رفتن به یک آموزشگاه زبان خوبه.
سلام .کسی ارشد زبان انگلیسی امسال قبول شده؟
ممنون ، اما در مورد مثال دوم، چرا به جاي did از would استفاده ميكنن ؟
و اينكه موارد كاربرد would تا اونجايي كه ميدونم كم نيست ممنون ميشم شما يا دوستان ديگه راهنمايي كنن.How would you study for the exam
How did you study for the exam
سلام...
تا جایی که ذهن یاری میکنه میگم:
گذشته ی will/ going to:
I knew it would rain .~.~ I know it will rain
She said, she would buy some milk .~.~ she says she is going to buy some milk
سوال مودبانه: Would you please close the window
در جمله های شرطی نوع دوم و سوم: if I had money, I would buy a car
if I had studied more, I would have passed the exam
گهگداری از would به جای [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] استفاده میشه:
when I was child, I would play football a lot
صحبت از اشتیاق، میل : I would like some tea
یکی دیگه از موراد would که خیلی استفاده میشه. وقتی با [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] میاد.
I wish he would stay .~.~ I hope he will stay
بازم یادم بیاد پست را ویرایش میکنم
.~.~.~.~.~
در مورد سوالی که پرسیدین، خب من فکر میکنم would اینجا به معنی used to هست.
یعنی عادت داشتی چطور درس بخونی ؟!
البته با موقعیتی که شما میگین بعد از موفقیت در امتحان. اگه منظور تنها یک امتحان باشه، استفاده از would به نظرم درست نیست
ولی اگه موفقیت تحصیلی در تمامی دوران تحصیل باشه، استفاده از would کاملا" بجاست و به معنی used to
.~.~.~.~.~
در مورد مثال دیگه ای که زدین، فکر میکنم، موقعیت wish را میتونیم در نظر بگیریم...
در واقع صحبت از حسرت هست. بنابراین استفاده از would رایج تر هست (وقتی صحبت از حسرت ِ) ، ولی فکر میکنم استفاده از didn't هم در اینجا درست باشه. یعنی از لحاظ دستوری اشتباه نیست
از لحاظ معنا هم فکر نمیکنم تفاوتی داشته باشن.
چیزی که من به نظرم میاد اینه که
از didn't اینطور برداشت میشه که شما دارین در مورد واقعه ی خاصی در زمان معینی در گذشته صحبت میکنین. در واقع گذشته ی ساده
ولی wouldn't صحبت از حسرتیست که همیشه باهاتون بوده. و آرزویی که هیچ وقت به وقوع نپیوسته ...
امیدوارم مفید بوده باشه
![]()
Last edited by sepid12ir; 22-10-2011 at 22:32.
دوستان ببخشید اسباب بازی کوکی به انگلیسی چی میشه؟ اونا به اسباب بازی کوکی چی میگن؟
اسباب بازی نخی چی؟ (اونایی که پشت شون نخ دارن و باید نخشون رو کشید تا حرکت کنند)
سلام
معنا و مفهوم این عبارت چیه
This Week in the Future
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)