تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 558 از 859 اولاول ... 58458508548554555556557558559560561562568608658 ... آخرآخر
نمايش نتايج 5,571 به 5,580 از 8586

نام تاپيک: تر جمه -- Translation 2

  1. #5571
    داره خودمونی میشه Noctis Lucis's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Dark City
    پست ها
    104

    پيش فرض

    واسه من رو هم ترجمه کنید ضفحه قبل هست !؟

  2. #5572
    پروفشنال ali gamma's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    620

    پيش فرض

    I have reckoned upon a medium that a child just born will weigh 12 pounds , and in a solar year , if tolerably nursed , increaseth to 28 pounds .

    اینم ترجمه شه ممنون میشم .

  3. #5573
    پروفشنال sailor2007's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2009
    محل سكونت
    Tabriz
    پست ها
    501

    پيش فرض

    I have reckoned upon a medium that a child just born will weigh 12 pounds , and in a solar year , if tolerably nursed , increaseth to 28 pounds .

    اینم ترجمه شه ممنون میشم .
    اين جمله يه كمي عجيب وغريبه

    با اين حال مفهومش اينه كه ميگه من بر اساس ميانگين حساب كرده ام اگه يه نوزاد موقع تولد 12 پوند (حدودا 5.5 كيلوگرم كه ميانگين نيست غوله !!!!) باشه در طول يك سال خورشيدي با مراقبت قابل قبول وزنش به 28 پوند ( نزديك 13 كيلوگرم!!!!!!!!!!!!!) مي رسه

    عجيب نيست

  4. 2 کاربر از sailor2007 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #5574
    پروفشنال ali gamma's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    620

    پيش فرض

    این متنش یه خورده قدیمیه ! از جزوه ی معرفی شده توسط استادمون برای simple prose هستش

  6. این کاربر از ali gamma بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  7. #5575
    پروفشنال fmps's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2008
    محل سكونت
    تبریز
    پست ها
    852

    پيش فرض

    سلام
    ترجمه این چی میشه؟
    Dont talk rot

  8. #5576
    پروفشنال fmps's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2008
    محل سكونت
    تبریز
    پست ها
    852

    پيش فرض

    و این هم
    the sea was as flat as plate-glass window

  9. #5577
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    سلام
    ترجمه این چی میشه؟
    Dont talk rot
    یعنی مزخرف نگو! 

  10. 6 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  11. #5578
    آخر فروم باز Sha7ab's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    محل سكونت
    Airstrip One
    پست ها
    1,264

    پيش فرض

    و این هم
    the sea was as flat as plate-glass window
    دریا به صافی و یکنواختی شیشه سنگ پنجره بود
    شیشه سنگ یه نوع شیشه‌س که از یه تکنولوژی خاص بهره میبره و هیچ خمیدگی یا کج و کولگی توش وجود نداره

  12. 6 کاربر از Sha7ab بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #5579
    آخر فروم باز behnam_tr's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2007
    محل سكونت
    T@BRIZ
    پست ها
    2,640

    پيش فرض

    اين متن به انگليسي چي ميشه ؟؟

    نه متاسفيم فيلمهاي شما رايت شده و امكان برگشت پول نيست.

    ---------- Post added at 04:39 PM ---------- Previous post was at 04:37 PM ----------

    معني اين چي ميشه دقيقا ؟؟

    I orderd about 47 seven films few days ago and I've sent the money when am I gonna recive them? Thanks,

  14. #5580
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    اين متن به انگليسي چي ميشه ؟؟

    نه متاسفيم فيلمهاي شما رايت شده و امكان برگشت پول نيست.

    ---------- Post added at 04:39 PM ---------- Previous post was at 04:37 PM ----------

    معني اين چي ميشه دقيقا ؟؟

    I orderd about 47 seven films few days ago and I've sent the money when am I gonna recive them? Thanks,
    اولی:



    No, we're sorry. Your movies are burnt to disk and refunding is not possible

    دومی:


    چند روز پیش من حدود 47 تا فیلم سفارش دادم و پول رو هم فرستادم. کی (چه زمانی) فیلما به دستم می رسه؟
    Last edited by Kurosh; 22-06-2010 at 23:56.

  15. 6 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •