تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 537 از 720 اولاول ... 37437487527533534535536537538539540541547587637 ... آخرآخر
نمايش نتايج 5,361 به 5,370 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #5361
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    پست ها
    108

    پيش فرض

    بعد از 15 ساعت مذاکره بدونه وقفه هفته پیش در بروکسل - مذاکره کنندگان ارشد اتحادیه اروپا و امریکا اعلام کردن که .............. --

    معنی مد نظرتون چیز خاصی نیست همون یه کلمه اعلام کردن هست - خواسته تاکید کنه رو موضوع که بالاخره یه چیزی گفتن بعد از یک هفته
    تسکر فراوان.
    فقط اگر امکانش هست قسمت saw the outlines of a final package رو هم ترجمه کنید.

  2. #5362
    حـــــرفـه ای malkemid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2005
    پست ها
    4,602

    پيش فرض

    تسکر فراوان.
    فقط اگر امکانش هست قسمت saw the outlines of a final package رو هم ترجمه کنید.
    ظاهرا میگه : کلیات یک بسته(پکیج) ی نهایی رو پیش بینی کردند(می بینند)

  3. این کاربر از malkemid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  4. #5363
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    پست ها
    108

    پيش فرض

    سلام.

    در ارتباط با ترجمه متون زیر کمک میخواستم. لطفا و درصورت امکان اگر جایی مشکل داره درست کنید. ( اون قسمت هایی که بولد کردم رو کلا ترجمه نکردم. )

    البته نمیدونم شاید کلا ترجمه از ریشه مشکل داشته باشه


    International law is an extra system on top of the state systems. it presupposes state law. and could not exist without it., becuase international law can only be enforced if states are prepared to put it into effect. but it serves a different community.

    حقوق بین الملل یک __________ در راس سیستم های دولتی میباشد. ___________________________ و بدون آن نمیتواند وجود داشته باشد.

    زیرا حقوق بین الملل فقط درصورتی میتواند اعمال شود که دولت ها آمده اجرای آن باشند. ___________________________ .


    the international law is about relations between independent states. it treats them as equals , whatever their population, wealth and power, so that in international law Barbados is on level with Japan..

    حقوق بین الملل درباره روابط میان دولت های مستقل است و با آنها بطور یکسانی برخورد می‌کند. هرقدر جمعیت ، ثروت و قدرتشان زیاد باشد. ( این زیاد باشد رو خودم اضافه کردم ) بطوریکه در حقوق بین الملل باربدوس همسطح کشور ژاپن است.


    سپاسگذارم.
    Last edited by Dark Sector; 31-10-2014 at 01:55.

  5. #5364
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    سلام.

    در ارتباط با ترجمه متون زیر کمک میخواستم. لطفا و درصورت امکان اگر جایی مشکل داره درست کنید. ( اون قسمت هایی که بولد کردم رو کلا ترجمه نکردم. )

    البته نمیدونم شاید کلا ترجمه از ریشه مشکل داشته باشه


    International law is an extra system on top of the state systems. it presupposes state law. and could not exist without it., becuase international law can only be enforced if states are prepared to put it into effect. but it serves a different community.

    حقوق بین الملل یک __________ در راس سیستم های دولتی میباشد. ___________________________ و بدون آن نمیتواند وجود داشته باشد.

    زیرا حقوق بین الملل فقط درصورتی میتواند اعمال شود که دولت ها آمده اجرای آن باشند. ___________________________ .
    سپاسگذارم.
    سیستم اضافه
    آن قانون دولتی را از پیش درنظر میگیرد
    ولی در اجتماع متفاوتی کاربرد دارد. (یعنی متفاوت از اجتماع یک ملت؛ وهمچون جامعه ملل)

  6. 2 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  7. #5365
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Apr 2007
    پست ها
    108

    پيش فرض

    سلام و تشکر بابت راهنمایی

    International law consists of several elements. Again all of them aim at stability in international life and the encouragement of trade

    ببخشید کلمه international life در متن بالا به چه معنی هست ؟

  8. #5366
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jan 2012
    پست ها
    48

    پيش فرض

    Leonard Cohen - Dance Me To The End of Love lyrics:


    ...
    Dance me through the panic till I'm gathered safely in
    ...

    gather in = ?

  9. #5367
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    پست ها
    6,351

    پيش فرض

    In particular, the Bit Error Rate (BER) of an SSD climbs as it receives more writes.

    من تمام کلماتش رو بلدم اما نیمفهمم چی میگه .

  10. #5368
    حـــــرفـه ای malkemid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2005
    پست ها
    4,602

    پيش فرض

    In particular, the Bit Error Rate (BER) of an SSD climbs as it receives more writes.

    من تمام کلماتش رو بلدم اما نیمفهمم چی میگه .
    داره میگه در این مورد BER با افزایش تعداد رایت هایی که رو حافظه SSD میشه، زیاد تر میشه

  11. 2 کاربر از malkemid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  12. #5369
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    پست ها
    6,351

    پيش فرض

    داره میگه در این مورد BER با افزایش تعداد رایت هایی که رو حافظه SSD میشه، زیاد تر میشه
    اینجا climbs به معنای افزایش هست درسته؟
    it receives more writes چی؟ receives چه معنا دارع؟

  13. #5370
    حـــــرفـه ای malkemid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2005
    پست ها
    4,602

    پيش فرض

    اینجا climbs به معنای افزایش هست درسته؟
    it receives more writes چی؟ receives چه معنا دارع؟
    همون معنی دریافت. رسیو مور رایت یعنی تعداد بیشتری رایت روش انجام بشه

  14. این کاربر از malkemid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •