تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 527 از 720 اولاول ... 27427477517523524525526527528529530531537577627 ... آخرآخر
نمايش نتايج 5,261 به 5,270 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #5261
    ناظر فوتبال خارجی و مسابقه و سرگرمی Reza31001's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2010
    محل سكونت
    مشهد
    پست ها
    3,760

    پيش فرض

    سلام، تفاوت این دو جمله در چیه؟
    He does recieve Emotions in return.

    He recieves emotions in return.
    سپاس
    فعل do قبل از فعل اصلی برای تاکید به کار میره

  2. 2 کاربر از Reza31001 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #5262
    داره خودمونی میشه feyman's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2011
    پست ها
    73

    پيش فرض

    سلام. نظرتون درباره ترجمه این جمله چیه؟
    he felt how utterly ignorant he was of the spring that nourished her life.
    پی برد که او اصلا نمی داند که چه چیز توی زندگی برای همسرش مهم است.

  4. #5263
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    پست ها
    313

    پيش فرض

    ممنون میشم این متن رو ترجمه کنید

    Many commercial font foundries won’t allow their fonts to be used in
    this way as it makes illegal copying of their fonts a little easier

    با تشکر


  5. #5264
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    130

    پيش فرض

    1.او دیوونه میشد اگه بازنشسته اش میکردن
    2.هنوز هم هر وقت که دلش بهواد میتونه بیاد تو(ابهام داره دقیق توضیح بدید)
    3.هر وقت فهمیدی که این مقدار پول از سرم زیاده مطلعم کن
    4.ما که امیدواریم بفهمه و درک کنه عادلانه بودن این...و خودش بهمون این...پیشنهاد بده

    Sent from my GT-I9105 using Tapatalk
    شماره 3 رو درست نفهمیدم.

  6. #5265
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    While there is obviously a physical reality of fatness or thinness, that reality is profoundly affected by the things we say to ourselves, the lack of respect or curiosity or kindness we are able to muster.

    کسی میتونه کمک کنه معنی دقیقش رو بگه - ممنون

  7. #5266
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    While there is obviously a physical reality of fatness or thinness, that reality is profoundly affected by the things we say to ourselves, the lack of respect or curiosity or kindness we are able to muster.

    کسی میتونه کمک کنه معنی دقیقش رو بگه - ممنون
    خوب این جمله خیلی روی مبحث روانشناسی داره تاکید میکنه که انسان زاده افکار و تصورات خودش است، به عنوان مثال اگر شما بیماری داشته باشی ولی به خودت تلقین کنی اینطوری نیست و یا اینکه در ذهنت به صورت روانی با این بیماری مبارزه کنی ممکنه اثرات بیماری از بین بره بسا اینکه چنین موردهایی بارها بوده است که دوستان می تونند جستجو کنند.
    اینجا هم داره میگه : با آنکه مشخص است حقیقت فیزیکی چاقی یا لاغری وجود دارد، ولی این حقیقت عمیقا تحت چیزهایی قرار میگیرد که ما به خودمان می گوییم ( تلقین می کنیم)، این چیزهایی که به خودمان می گوییم نتیجه عدم توانایی در کسب احترام، مهربانی و یا توجه است. ( اگر افراد به شما احترام نگذارند، در مورد شما کنجکاوی نشان ندهند ( من اسمش رو اینجا میذارم توجه ) و مهربانی به شما نکنند نتیجه آن ایجاد حالت ذهنی در شما می شود که شما حس می کنید یک مشکلی شما دارید و این مشکل شاید به چاقی یا لاغری بیش از حد شما بر گردد حتی با آنکه ممکن است اینطوری نباشد ولی در نتیجه این طرز فکر بدن شما هم همینطور فکر کند )
    گفتی دقیق بگو دیگه من با استفاده از چیزهایی که بلد بودم توضیح دادم که کلا متن داره چی میگه ولی خوب دیگه خودت اگه راست و دروغ و بد و خوبش رو درست کن

  8. 3 کاربر از piishii بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #5267
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    خوب این جمله خیلی روی مبحث روانشناسی داره تاکید میکنه که انسان زاده افکار و تصورات خودش است، به عنوان مثال اگر شما بیماری داشته باشی ولی به خودت تلقین کنی اینطوری نیست و یا اینکه در ذهنت به صورت روانی با این بیماری مبارزه کنی ممکنه اثرات بیماری از بین بره بسا اینکه چنین موردهایی بارها بوده است که دوستان می تونند جستجو کنند.
    اینجا هم داره میگه : با آنکه مشخص است حقیقت فیزیکی چاقی یا لاغری وجود دارد، ولی این حقیقت عمیقا تحت چیزهایی قرار میگیرد که ما به خودمان می گوییم ( تلقین می کنیم)، این چیزهایی که به خودمان می گوییم نتیجه عدم توانایی در کسب احترام، مهربانی و یا توجه است. ( اگر افراد به شما احترام نگذارند، در مورد شما کنجکاوی نشان ندهند ( من اسمش رو اینجا میذارم توجه ) و مهربانی به شما نکنند نتیجه آن ایجاد حالت ذهنی در شما می شود که شما حس می کنید یک مشکلی شما دارید و این مشکل شاید به چاقی یا لاغری بیش از حد شما بر گردد حتی با آنکه ممکن است اینطوری نباشد ولی در نتیجه این طرز فکر بدن شما هم همینطور فکر کند )
    گفتی دقیق بگو دیگه من با استفاده از چیزهایی که بلد بودم توضیح دادم که کلا متن داره چی میگه ولی خوب دیگه خودت اگه راست و دروغ و بد و خوبش رو درست کن

    ممنون مثل همیشه درجه 1

  10. این کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  11. #5268
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    شماره 3 رو درست نفهمیدم.
    این برادر یا خواهر من باید توی متن ببینید چی داره میگه
    ولی داره میگه که هروقت حس کردی پولی که بابتم خرچ شده یا خرج کردی ارزشش رو نداشته خبرم کن
    مثلا شما یک برده آزاد میکنی به 10$ به این امید که این آدم فرد خوبی باشه ولی بعد مدت میفهمی که ارزشش رو نداشته

  12. 2 کاربر از piishii بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #5269
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    It is about understanding that the open-hearted, powerful, expansive state most people associate with being thin is directly connected to, and profoundly influenced by, your inner life.

    این چی میگه

  14. #5270
    حـــــرفـه ای piishii's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2005
    محل سكونت
    myshots.ir
    پست ها
    13,061

    پيش فرض

    It is about understanding that the open-hearted, powerful, expansive state most people associate with being thin is directly connected to, and profoundly influenced by, your inner life.

    این چی میگه
    قربون شکلت خوب متن کامل رو بذار بدون پیدا کردن این نمی تونستم بفهمم چی داره میگه
    This book is about understanding that what you want from being “thin and gorgeous and happy” will never be achieved by telling yourself you are fat and ugly. It is about understanding that the open-hearted, powerful, expansive state most people associate with being thin is directly connected to, and profoundly influenced by, your inner life.

    این کتاب در رابطه با درک این است که آنچه شما از " لاغر و زیبا و شاد " بودن می خواهید هرگز با اینکه به خود بگویید چاق و زشت هستید به دست نمی آید. در واقع این کتاب در رابطه با دانستن این امر است که اکثر افراد صفات خوش قلب، قوی، پذیرا بودن را با لاغر بودن ارتباط می دهند ولی در واقع این چیزها با وجود درونی شما مرتبط است و قویا هم تحت تاثیر آن قرار میگیرد.

    در واقع داره میگه که صفات فلان که مردم به افراد لاغر نسبت می دهند ربطی به لاغر بودن آن ها نداره بلکه از وجود درونی آن ها نشات می گیره و تحت تاثیر همین امر صفات مردم بروز پیدا میکنه.
    ===
    هرچی در آوردی نصف نصف

  15. 4 کاربر از piishii بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •