cooking time آیا به معنی دم کشیدن غذا هست؟ این جمله رو ببینید :
This casserole needs just 10 minutes of preparation time,but requires almost two hours of cooking time.
cooking time آیا به معنی دم کشیدن غذا هست؟ این جمله رو ببینید :
This casserole needs just 10 minutes of preparation time,but requires almost two hours of cooking time.
Last edited by Lord007; 18-07-2014 at 12:33.
زمان پخت معنی میده ولی بسته به نوع ماده غذایی شما میتونی دم کشیدن رو توی فارسی هم برگردان کنینوشته شده توسط Lord007 [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
سلام. وقت بخیر.. خوب هستید؟
ببخشید ترجمه ی این جمله ی انگلیسی رو میخواستم.. این جمله عنوان یک مقاله ی کامپیوتر هستش.. مرسی ..ممنون...
An Overview of Fuzzy Object Oriented Database Systems
چه کلمهی عجیبی!نوشته شده توسط samir.1234 [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
Chained خوبه؟
سلام.. دوستان ببخشید ترجمه ی این متن چی میشه.؟ .. مرسی ممنون..
An Overview of Fuzzy Object Oriented Database Systems
نوشته شده توسط Spider Man [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]مروری بر اجسام فازی حول محور سیستم پایگاه دادهFuzzy Object Oriented صفت سیستمهای پایگاه داده است
سلام. مرسی ...
ببخشید من این جوری ترجمه کردم اشتباه است ؟
بررسی کلی از شی گرایی فازی سیستم های پایگاه داده
اينقدر سخته يعني !نوشته شده توسط samir.1234 [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
سلام مجدد.. مرسی از سایت خوبتون..
معنی این جملات رو هم میخواستم.. در واقع اصطلاحات کامپیوتری هستن.. مرسی ..
FUZZY OBJECT DATABASE DESIGN
Object Oriented Modeling
معنی جمله زیر رو محبت می کنید:
would به چه معنی هست؟تمایل داشتن؟
? Would she talk to him
هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)