تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 513 از 923 اولاول ... 13413463503509510511512513514515516517523563613 ... آخرآخر
نمايش نتايج 5,121 به 5,130 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #5121
    حـــــرفـه ای Hamid Hamid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    محل سكونت
    خانه ام گلخانه ي يـــــــاس است
    پست ها
    3,817

    پيش فرض

    اما معلم من همیشه خود کلمه حجاب رو به کار می بره و هیچ کلمه معادلی رو استفاده نمی کنه .
    درسته دوست عزيز ... چون كلمه اصلش برميگرده به فرهنگ اسلامي معمولا بيگانه ها هم اون رو با همين كلمه ي حجاب يا Hijab ميشناسن ... اين كلمه اي كه دوستمون سجاد گفتن به جورايي معادل سازي هست.

  2. 2 کاربر از Hamid Hamid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #5122
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    بچه ها دیشب داشتم تلوزیون گوش میدادم یه قسمت از مصاحبه رئیس سازمان ملل بود یه جمله گفت برام خیلی جالب بود مینویسم شما هم شاید خوشتون بیاد


    بعد از اینکه گفت این یه فاجعه انسانی هست - این کشتارها باید متوقف بشه .........گفت

    it was moving, really it moved me

    این جمله برا من خیلی جالب بود. فکر نمیکردم از moving بشه تو همچین جاهایی استفاده کرد

    میدونید که منظورش چی هست میگه این صحنه تکان دهنده بود - واقعا من رو تکون داد


    حالا به نظر شما واقعا از این moving میشه اینجور جاها هم استفاده کرد ( اخه هرچی باشه اونم یه کره ای - انگلیسی زبون دومش هست)
    Last edited by sajjad1973; 17-06-2011 at 06:22.

  4. 4 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #5123
    English | Active member godfather_mk's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    محل سكونت
    مشهد
    پست ها
    355

    پيش فرض

    بچه ها دیشب داشتم تلوزیون گوش میدادم یه قسمت از مصاحبه رئیس سازمان ملل بود یه جمله گفت برام خیلی جالب بود مینویسم شما هم شاید خوشتون بیاد


    بعد از اینکه گفت این یه فاجعه انسانی هست - این کشتارها باید متوقف بشه .........گفت

    it was moving, really it moved me

    این جمله برا من خیلی جالب بود. فکر نمیکردم از moving بشه تو همچین جاهایی استفاده کرد

    میدونید که منظورش چی هست میگه این صحنه تکان دهنده بود - واقعا من رو تکون داد


    حالا به نظر شما واقعا از این moving میشه اینجور جاها هم استفاده کرد ( اخه هرچی باشه اونم یه کره ای - انگلیسی زبون دومش هست)
    درسته از moving به معنای تکان دهنده و ناراحت کننده زیاد استفاده میکنند. اتفاقا بسیار هم پر کاربرد است.
    ولی اینکه در یک جلسه رسمی اونم از زبون رئیس سازمان ملل شنیده بشه رو نمیدونم!

  6. 2 کاربر از godfather_mk بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  7. #5124
    آخر فروم باز faded's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    پست ها
    1,235

    پيش فرض

    آیا اشکال am not و may not مخفف می شوند یا نه؟

  8. #5125
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    آیا اشکال am not و may not مخفف می شوند یا نه؟
    تو زبان رسمی، خیر !

    اما تو زبان محاوره‌ای به جای am not و are not و is not میگن ain't

  9. 2 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  10. #5126
    آخر فروم باز faded's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    پست ها
    1,235

    پيش فرض

    تو زبان رسمی، خیر !

    اما تو زبان محاوره‌ای به جای am not و are not و is not میگن ain't
    اصولا not مخفف بشه بهتره یا نه؟

  11. #5127
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    اصولا not مخفف بشه بهتره یا نه؟
    خب بستگی داره کجا بخواد استفاده بشه ...

    تو زبان غیر رسمی یه جورایی بهتره که مخفف بشه ...
    اما مخفف تو زبان زبان رسمی و نوشتار‌های formal کم‌تر به کار میره ... یعنی بهتره اصلاً به کار نره ...

  12. 2 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #5128
    آخر فروم باز faded's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    پست ها
    1,235

    پيش فرض

    خب بستگی داره کجا بخواد استفاده بشه ...

    تو زبان غیر رسمی یه جورایی بهتره که مخفف بشه ...
    اما مخفف تو زبان زبان رسمی و نوشتار‌های formal کم‌تر به کار میره ... یعنی بهتره اصلاً به کار نره ...
    من داشتم کتاب گرامر سعید عنایت پور رو میخوندم نوشته بود not مخفف بشه میخواستم به بینم درست میگه یانه؟

  14. #5129
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    من داشتم کتاب گرامر سعید عنایت پور رو میخوندم نوشته بود not مخفف بشه میخواستم به بینم درست میگه یانه؟
    خب نگفته بود کجاها مخفف بشه، کجاها نه ؟! (دقیقاً چی گفته؟)

    تا جایی که سواد بنده قد میده، بهتره تو متون و کاربرد‌های formal از not به صورت کامل استفاده بشه ...

  15. 2 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  16. #5130
    آخر فروم باز faded's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    پست ها
    1,235

    پيش فرض

    خب نگفته بود کجاها مخفف بشه، کجاها نه ؟! (دقیقاً چی گفته؟)

    تا جایی که سواد بنده قد میده، بهتره تو متون و کاربرد‌های formal از not به صورت کامل استفاده بشه ...
    نه به طور کلی گفته,فقط am not & may not مخفف نمیشن (اون گفته)

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •