تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 496 از 923 اولاول ... 396446486492493494495496497498499500506546596 ... آخرآخر
نمايش نتايج 4,951 به 4,960 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #4951
    آخر فروم باز hasanoooooooo's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2010
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    2,894

    پيش فرض

    دوستان ترجمه این متن دقیق چی میشه؟ یا همینجا بگید یا تو پیام خصوصی فرقی نمیکنه. فقط جون جدتون سریع

    there is asingle well defined 12 x
    10mm lesion in the pre pectoral region
    rt. breast.
    it is a probably benign lesion.
    it is beter correlated both with
    mammogram in 6 mounth
    lt. breast is unremarkable exept for
    benign reactive axillary lymph nodes
    bilaterally.

  2. #4952
    در آغاز فعالیت
    تاريخ عضويت
    May 2011
    پست ها
    1

    پيش فرض

    انیمیشن زبان اصلی ببین. جمله هارو حفظ کن وتکرار کن.کلمه هارو یادبگیر وخوب گوش کن که چی میگن .

  3. #4953
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,150

    پيش فرض

    فکر کنم چون به خاطر اینه که قبلا به این سوال بسیار زیاد پرسیده و پاسخ داده شده...
    دوستمون Hamid Hamid هم توی این پست درخواست کردن که به این تاپیک‌ها تا حد امکان پاسخ داده نشه...
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
    تازه اگه بگردی تو همین انجمن تاپیک‌های زیادی پیدا می‌کنی... یا اصلا تاپیک سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک درباره‌ی همین جور سوالاست... به کرات توی همون تاپیک هم پرسیده شده... اگه جواب سوالاتتو نگرفتی توی همون تاپیک ادامه بده...

  4. 2 کاربر از pro_translator بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #4954
    پروفشنال vahid0801's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    محل سكونت
    Not In This World
    پست ها
    864

    پيش فرض

    سلام.
    حرفه مترجم حرفه ایمون رو گوش کن.
    رفیق یه فورمول داره که مثل امپول تاثیرش عالی و تضمینیه...اونم اینه:

    تمرین تمرین و تمرین.این 3 تار اجرا کن.نه بیشترش نه کمترش...باور کن جواب میده.


    این موردم بگویم.بهتره فراگیرای عزیز در مورد روش تمرین نظر بخوان تا فرمولا ی سری.

    تا بعد

  6. این کاربر از vahid0801 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  7. #4955
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,150

    پيش فرض

    سلام.
    حرفه مترجم حرفه ایمون رو گوش کن.

    خیلی ممنونم دوست عزیز... ولی من همون مترجم هم نیستم... چه برسه به حرفه‌ایش!!!
    من اومد توی این انجمن به امید این که از استادهای ماهری مثل شما یاد بگیرم و به این درجه برسم...

  8. #4956
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jan 2010
    پست ها
    176

    پيش فرض

    alternative

    دقیقا چی معنی میده؟؟

  9. #4957
    حـــــرفـه ای Hamid Hamid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    محل سكونت
    خانه ام گلخانه ي يـــــــاس است
    پست ها
    3,817

    پيش فرض

    alternative

    دقیقا چی معنی میده؟؟

    سلام دوست عزيز ...

    وقتي يك موضوعي صفت alternative رو ميگيره يعني داراي اين خاصيت ميشه كه ميتونه به چند مدل تغيير كنه .../ جا به جا بشه

    يه مثال براتون ميزنم تا خوب متوجه بشيد ... ببينيد فيلم سينمايي Dead Silence در منوي خودش و ويژگي هاي خاصش : Special Features o خودش يك موردي داره به همين نام : Alternative Ending ... اين مورد جوري بود كه پايان فيلم رو به 2 شكل ساخته بودن و شما ميتونستيد ه 2 رو ببينيد

    موفق باشيد...
    Last edited by Hamid Hamid; 18-05-2011 at 14:09.

  10. 4 کاربر از Hamid Hamid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  11. #4958
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,150

    پيش فرض

    alternative

    دقیقا چی معنی میده؟؟
    در کنار توضیحاتی که دوست عزیزمون Hamid Hamid دادن در کل alternative می‌تونه معنای زیر رو بده:

    ۱) فرعی، ثانوی، دیگر
    ۲) تناوبی، واره‌اى، متناوب، دو شقی
    ۳) چاره، گزین، راه یا كار دیگر، دگره، شق ثانی، گزینه، جگاره
    ۴) (آمریكا) وابسته به مدارس یا سازمان‌هایی كه از روش‌های نوین يا غیر سنتی پیروى می‌كنند...

  12. 3 کاربر از pro_translator بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #4959
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Sep 2005
    پست ها
    2,542

    پيش فرض

    در مورد این اموزش زبان بی بی سی چیه نظرتون..خوبه واقعا گوش دادن بهش؟

  14. این کاربر از ila بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  15. #4960
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2010
    پست ها
    86

    پيش فرض

    سلام . رشته من کشاورزی بوده . اما دوره زبان کیش رو دیدم . الان می خوام فراگیر ارشد آموزش زبان شرکت کنم. نظرتون چیه ؟ آیا موفق می شم ؟ دیگه اینکه از کجا باید منابع و جزوات رو بخرم؟اگه سایتی هست معرفی کنید ممنون می شم .

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •