تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 49 از 103 اولاول ... 394546474849505152535999 ... آخرآخر
نمايش نتايج 481 به 490 از 1025

نام تاپيک: تاپیک اختصاصی زبان آلمانی

  1. #481
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Amir-Persian's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2013
    محل سكونت
    Germany
    پست ها
    261

    پيش فرض

    خیلی ممنون!اتفاقا این کتاب را چند روز پیش دیدم گفتم اول بپرسم چی خوبه بعد بخرم که خوب حالا حتما میخرمش

    به نظر شما نرم افزار رزتا استون خوب هست؟ خود سایتش که خیلی تعریفش را کرده!

    Sent from my LG-P880 using Tapatalk 2

  2. #482
    Deutsch | Active member omid-p30's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    پست ها
    3,778

    پيش فرض

    خیلی ممنون!اتفاقا این کتاب را چند روز پیش دیدم گفتم اول بپرسم چی خوبه بعد بخرم که خوب حالا حتما میخرمش

    به نظر شما نرم افزار رزتا استون خوب هست؟ خود سایتش که خیلی تعریفش را کرده!

    Sent from my LG-P880 using Tapatalk 2
    به عنوان مکمل خوبه.

  3. #483
    در آغاز فعالیت negin17h's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    پست ها
    13

    پيش فرض

    امید خان شما نمیتونید کتاب Sage und Schreibe رو برای دانلود بزارید؟

  4. #484
    Deutsch | Active member omid-p30's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    پست ها
    3,778

    پيش فرض

    امید خان شما نمیتونید کتاب Sage und Schreibe رو برای دانلود بزارید؟
    لینکی ازش پیدا نکردم.

  5. این کاربر از omid-p30 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  6. #485
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Amir-Persian's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2013
    محل سكونت
    Germany
    پست ها
    261

    پيش فرض

    die Mitteilung, das Sie bei der Botschaft der
    Bundesrepublik
    Deutschlandin Teheran einen Antrag auf
    Erteilung eines Visums zur
    Aufnahme eines Studiums in Deutschaland
    gestellt haben, habe ich heute
    erhalten. Da mir der Visumsvorgang im
    Original noch nicht vorliegt,
    kann ich Ihnen zum jetzigen Zeitpunkt keine
    Auskunft darüber geben, wann
    eine abschließende Bearbeitung erfolgen
    wird.
    Mit freundlichen Grüßen
    Im Auftrag
    می خواستم ببینم ترجمه این متن این میشه:
    خبر اینکه شما در سفارت جمهوری فدرال آلمان درخواست ویزا برای تحصیل در آلمان ارائه کرده این امروز به دست من رسید. برای اینکه انجام پروسه ویزا برای من فعلا امکان پذیر نیست، نمی توانم درباره اتمام فرایند ویزا اطلاعاتی بدهم

    همین میشه ترجمش یا چیز دیگه ای میشه؟

    سپاس

  7. #486
    Deutsch | Active member omid-p30's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    پست ها
    3,778

    پيش فرض

    می خواستم ببینم ترجمه این متن این میشه:
    خبر اینکه شما در سفارت جمهوری فدرال آلمان درخواست ویزا برای تحصیل در آلمان ارائه کرده این امروز به دست من رسید. برای اینکه انجام پروسه ویزا برای من فعلا امکان پذیر نیست، نمی توانم درباره اتمام فرایند ویزا اطلاعاتی بدهم

    همین میشه ترجمش یا چیز دیگه ای میشه؟

    سپاس
    قسمت دومش فکر میکنم که این یشه :

    از آنجا که هنوز از روند رسمی اعطای ویزا اطلاعاتی در دسترسم نیست، در حال حاضر نمیتوانم به شما خبر بدهم که چه زمانی کار با موفقیت به پایان خواهد رسید.

  8. 2 کاربر از omid-p30 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #487
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Amir-Persian's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2013
    محل سكونت
    Germany
    پست ها
    261

    پيش فرض

    قسمت دومش فکر میکنم که این یشه :

    از آنجا که هنوز از روند رسمی اعطای ویزا اطلاعاتی در دسترسم نیست، در حال حاضر نمیتوانم به شما خبر بدهم که چه زمانی کار با موفقیت به پایان خواهد رسید.
    die Mitteilung, das Sie bei der Botschaft der
    Bundesrepublik
    Deutschlandin Teheran einen Antrag auf
    Erteilung eines Visums zur
    Aufnahme eines Studiums in Deutschaland
    gestellt haben, habe ich heute
    erhalten
    die Miteilung که گفته یعنی خبرش دیگه؟ یعنی نگفته که خود درخواست شما رسیده؟

  10. #488
    Deutsch | Active member omid-p30's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    پست ها
    3,778

    پيش فرض

    die Miteilung که گفته یعنی خبرش دیگه؟ یعنی نگفته که خود درخواست شما رسیده؟
    نه یعنی همون خبر.

  11. این کاربر از omid-p30 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  12. #489
    در آغاز فعالیت negin17h's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    پست ها
    13

    پيش فرض

    سلام
    ببخشید که خیلی درخواست میکنم.
    این کتاب رو کسی نداره :
    Einfach schreiben! A2-B1

    و یا چیز بهتری برای Schriben تا سطح B2

  13. #490
    Deutsch | Active member omid-p30's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    پست ها
    3,778

    پيش فرض

    سلام
    ببخشید که خیلی درخواست میکنم.
    این کتاب رو کسی نداره :
    Einfach schreiben! A2-B1

    و یا چیز بهتری برای Schriben تا سطح B2
    اون رو پیدا نکردم، این و یکی دیگه هست ولی.



    Schreiben in Alltag und Beruf

    Dieser Intensivtrainer bietet eine Vielfalt von Übungen auf der Niveaustufe A2/B1 zur Vorbereitung für die schriftliche Kommunikation im beruflichen Umfeld und im privaten Alltag.
    Das Material wurde konzipiert für Lernende, die entweder bereits in einem deutschsprachigen Berufsumfeld tätig sind oder sich darauf vorbereiten. Es vermittelt die entscheidenden Aspekte der verschiedenen Formen schriftlicher Kommunikation (E-Mail, Brief) sowie die Besonderheiten der verschiedenen Textsorten, die im (beruflichen) Alltag wichtig sind (z.B. Einladung, Anfrage, Bestellung, Reklamation). Die einzelnen Textsorten sind thematisch aufeinander bezogen in Kapiteln zusammengefasst (z.B. im Kapitel "Bestelllungen": Anfrage, Angebot, Absage, Bestellung, Auftragsbestätigung, Rechnung, Reklamation, Mahnung). Eine Progression in den Aufgaben ist nur innerhalb der Behandlung einzelner Textsorten angelegt, so dass die Textsorten unabhängig voneinander bearbeitet werden können.
    Alle Aufgaben sind aus den Kann-Beschreibungen des "Gemeinsamen Europäischen Rerferenzrahmens" abgeleitet und alltagsrelevant. Neben den Schreibaufgaben selbst enthält der Intensivtrainer Strategietipps und Anleitungen zur Selbstkorrektur. Im Anhang finden sich ein Lösungsschlüssel und eine thematische Vokabelliste, die mit eigenen Übersetzungen ergänzt werden kann.
    Schreiben im Beruf kann als lehrwerkbegleitendes Zusatzmaterial im Unterricht eingesetzt werden, eignet sich aber auch für das Selbststudium

    [/CODE]
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید


  14. این کاربر از omid-p30 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 6 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 6 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •