تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 486 از 923 اولاول ... 386436476482483484485486487488489490496536586 ... آخرآخر
نمايش نتايج 4,851 به 4,860 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #4851
    حـــــرفـه ای Hamid Hamid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    محل سكونت
    خانه ام گلخانه ي يـــــــاس است
    پست ها
    3,817

    پيش فرض

    برای تقویت شنیداری با اکسنت بریتیش به چند کتاب همراه با فایل صوتی نیاز است... دوستان طلب کمک عاجل دارم.


    مرا دریابید ای دوستان..............
    سلام عزيزم !!

    خوبي دوست عزيز؟! نبينم ناراحت باشيا ... تا منو داري غم نداري ... به قول شاعر: چه باشد غم ديوار امت را چون تو دارد پشتيبان !!!: دي يه چند تا كلمه رو جا انداختم : دي

    دوست عزيز براي كتاب به همراه Audio و ليسنينگ من براتون رفتم پرسيدم يه سري كتاب پيدا كردم ...

    اسم اين سري هست : Inside Reading

    دوست عزيزم
    اين كتاب 4 شماره داره كه همگي به همراه صدا هستند ... يعني متن + صدا !

    و اين 4 شماره از لول پايين شروع ميشه تا به Advance ميرسه ... شماره ي 1 Beginner ... شماره ي 2 Pre_intermediate شماره ي 3 Upper Intermediate و بالاخره شماره ي 4 Advance هست...

    در مورد لهجه من مطمئن نبودم وگرنه زودتر بهتون معرفي ميكردم كه امروز رفتم آموزشگاه و مطمئن شدم !! و گوش دادم طرف هي داشت دهنش رو كج و كوله ميكرد : دي(كنايه از بريتيش صحبت كردن !)



    موضوعاتشم خيلي گوناگون هست در مورد همه چيز طبيعت ... آدم ها ... كار ... طبيعت : دي 2 بار گفتم ...

    موفق باشي دوست عزيز...
    ولي كلا زياد رو اكسنت حساس نباش ... به قول يكي از استادام : Come on MAAAN ... You are Learning English

    اين كلمه ي Man رو خيلي ميكشه !! يعني كه براي يادگيري همه كاري انجام بديد عزيزان : دي
    Last edited by Hamid Hamid; 03-05-2011 at 00:35.

  2. 5 کاربر از Hamid Hamid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #4852
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jun 2009
    محل سكونت
    قـــائم شــــهر
    پست ها
    4,772

    پيش فرض

    دوستان یک سوال :

    من توی هر درس کتاب انگلیسیمون ، 30-40 تا کلمه داریم که باید تلفظ درستشون رو یاد بگیریم ، مثلا او کشیده و او بلند و ...
    بر فرض :
    Full او کوتاه
    Fool او کشیده

    اینها تا جایی که من دقت کردم هیچ قاعده ای از روی روش نوشتاری ندارن که بشه فهمید ، اینارو باید جون کند حفظ کرد یا راه ساده ای برای به خاطر سپردنشون هست ؟

    این برای صفحه ی 467 بود !
    کسی لطف نمیکنه جواب بده ... ؟

  4. #4853
    حـــــرفـه ای Hamid Hamid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    محل سكونت
    خانه ام گلخانه ي يـــــــاس است
    پست ها
    3,817

    پيش فرض

    این برای صفحه ی 467 بود !
    کسی لطف نمیکنه جواب بده ... ؟
    نه ! : دي

    سلام عزيزم (امروز به همه ميگم عزيزم : دي)

    يه سري كلمه ها هستن ... مثل همين كه خودت مثال زدي ... اينا توي تلفظ خيلي تفاوتي ندارن يا اگه تفاوت دارن روي استرسشون هست ...

    حالا استرس چيه؟ ادا كردن يه بخضي از كلمه به صورت غليظ تر ... و با شدت بيشتر ...

    مثلا ميگم همين Full استرسش روي اون F هست يعني كسي كه مي خواد بگه روي اون حرف بيشتر تاكيد ميكنه اما اون يكي كلمه Fool استرسش روي اون 2 تا O هست و اون قسمت رو بيشتر ادا ميكنه...

    پ.ن: اين مثال بود ... من استرس اين 2 كلمه رو چك نكردم ...

    و يه مورد ديگه اينكه خب اين كلمات رو توي جمله بايد گوش بدي ببيني طرف داره چي ميگه ...

    مثلا وقتي ميگه My Car Is Full منظورش اينه كه بنزين داره كامل !! خب اينجا نميگه كه Fool يعني منظورش اين نيست كه ماشين من احمق هست !!

    خلاصه يكي استرس ها فرق داره و مورد دوم بايد ببيني تو چه جايي استفاده ميشه تا منظور و اون كلمه رو متوجه بشي...

    موفق باشي عزيزم : دي

    پ.ن: اگه دوستاي ديگه نظري دارن بفرمايند : دي ... من اينا رو ميدانستم : دي

  5. 3 کاربر از Hamid Hamid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #4854
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    حمید این Inside Reading که معرفی کردی، لول 4 اش رو این ترم استاد ریدینگمون تو course ریدینگ 2 استفاده کرد !! چشمت روز بد نبینه، انقدر کلاساش مهد کودکی شده بود، که دیروز بعد از نیم ترم، با وجود اینکه دو درس از 10 درس کتاب رو بیشتر کار نکرده بود، بی‌خیال کتاب شد و متن از کتابای دیگه کپی گرفت برامون!!
    زنیکه‌ی سست عنصر
    خجالت هم نمی‌کشه! 6 تومن خرج گذاشته رو دستمون! حالا میگه این در سطحتون نیست! خب تو خودت نمی‌فهمی محتوای کتاب چیه و سطح کلاست چقدره؟! : دی
    (البته passage های خوبی داشت خداییش، اما روند کتاب اصلاً در سطح دانشگاه نبود)
    همین قضیه ترم قبل تو درس listening هم تکرار شد! استاده اومده tactics for listening داده به ما!! همون لحظه‌ای که گفت برگشتم بهش گفتم استاهاد!!! () این کتاب رو NC 5 به ما درس می‌دادن !! به خدا اینجا محیط آکادمیکه‌ها !!
    اونم بدون اینکه یه صفحه از کتابو کار کنه، پی به حرکت احمقانه‌ی خودش برد

    ---------- Post added at 09:25 PM ---------- Previous post was at 09:21 PM ----------

    مثلا ميگم همين Full استرسش روي اون F هست يعني كسي كه مي خواد بگه روي اون حرف بيشتر تاكيد ميكنه اما اون يكي كلمه Fool استرسش روي اون 2 تا O هست و اون قسمت رو بيشتر ادا ميكنه...

    پ.ن: اين مثال بود ... من استرس اين 2 كلمه رو چك نكردم ...

    و يه مورد ديگه اينكه خب اين كلمات رو توي جمله بايد گوش بدي ببيني طرف داره چي ميگه ...

    مثلا وقتي ميگه My Car Is Full منظورش اينه كه بنزين داره كامل !! خب اينجا نميگه كه Fool يعني منظورش اين نيست كه ماشين من احمق هست !!

    خلاصه يكي استرس ها فرق داره و مورد دوم بايد ببيني تو چه جايي استفاده ميشه تا منظور و اون كلمه رو متوجه بشي...

    موفق باشي عزيزم : دي

    پ.ن: اگه دوستاي ديگه نظري دارن بفرمايند : دي ... من اينا رو ميدانستم : دي
    البته کلمات یه سیلابی تقریباً استرس ندارن !! چون استرس روی سیلاب‌ها قرار می‌گیره، fool و full تک سیلابی هستن ...
    فرقشون بیش‌تر در کشیدگی "او" هست ... fool کمی کشیده‌تره ... البته وبستر برای هر دو "u" کشیده گذاشته، اما full تلفظ دومی هم با شوا داره ... یعنی fel !!
    در کل همون طوری که گفتی باید تو جملات فهمید ...

  7. 5 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  8. #4855
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jun 2009
    محل سكونت
    قـــائم شــــهر
    پست ها
    4,772

    پيش فرض

    نه ! : دي

    سلام عزيزم (امروز به همه ميگم عزيزم : دي)

    يه سري كلمه ها هستن ... مثل همين كه خودت مثال زدي ... اينا توي تلفظ خيلي تفاوتي ندارن يا اگه تفاوت دارن روي استرسشون هست ...

    حالا استرس چيه؟ ادا كردن يه بخضي از كلمه به صورت غليظ تر ... و با شدت بيشتر ...

    مثلا ميگم همين Full استرسش روي اون F هست يعني كسي كه مي خواد بگه روي اون حرف بيشتر تاكيد ميكنه اما اون يكي كلمه Fool استرسش روي اون 2 تا O هست و اون قسمت رو بيشتر ادا ميكنه...

    پ.ن: اين مثال بود ... من استرس اين 2 كلمه رو چك نكردم ...

    و يه مورد ديگه اينكه خب اين كلمات رو توي جمله بايد گوش بدي ببيني طرف داره چي ميگه ...

    مثلا وقتي ميگه My Car Is Full منظورش اينه كه بنزين داره كامل !! خب اينجا نميگه كه Fool يعني منظورش اين نيست كه ماشين من احمق هست !!

    خلاصه يكي استرس ها فرق داره و مورد دوم بايد ببيني تو چه جايي استفاده ميشه تا منظور و اون كلمه رو متوجه بشي...

    موفق باشي عزيزم : دي

    پ.ن: اگه دوستاي ديگه نظري دارن بفرمايند : دي ... من اينا رو ميدانستم : دي
    اینارو تنهایی گفتی یا کمک گرفتی عزیزم ؟ (امروز به همه ميگم عزيزم : دي)

    ببین ، سوال اینجوری میدن : از بین 4 کلمه ی زیر ، کدام از نظر تلفظ فرق دارد ؟



    اونجوری که شما میگی نیست ، یعنی توی جمله نمیدن ... اگه میدادن که نمیپرسیدم !


    ویرایش : جواب کوروش هم همین که بالا گفتم ! جمله ای در کار نیس !

  9. این کاربر از Gam3r بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  10. #4856
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    ببین ، سوال اینجوری میدن : از بین 4 کلمه ی زیر ، کدام از نظر تلفظ فرق دارد ؟
    اگه بدن، مطمئناً اون دو گزینه‌ی دیگه یا کشیده هستن، یا غیر کشیده ...
    اگه با "او" کشیده بودن، گزینه‌ی صحیح میشه full ...
    اگه غیر کشیده بودن، گزینه‌ی صحیح fool هست ...
    به همین سادگی، به همین خوشمزگی! پودر کیک فول : دی


    پ.ن: در این لحظه‌ی میمون تعداد پست‌های بنده فیفتی فیفتی می‌باشد ... !




    پ.ن 2: و جالب‌تر اینکه پست 5050 ام من، پست 4848 ام تاپیک بود ... !
    Last edited by Kurosh; 02-05-2011 at 20:36.

  11. 8 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  12. #4857
    حـــــرفـه ای Hamid Hamid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    محل سكونت
    خانه ام گلخانه ي يـــــــاس است
    پست ها
    3,817

    پيش فرض

    کدام از نظر تلفظ فرق دارد ؟
    خب عزيزم : دي

    هي بشين اونجا براي خودت تلفظ كن تا متوجه شي كدوم درسته ديگه عزيزم :دي

    عزيزم راستي چه سوالايي ميپرسي ها عزيزم : دي

    موفق باشي عزيزم : دي

  13. 2 کاربر از Hamid Hamid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  14. #4858
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jun 2009
    محل سكونت
    قـــائم شــــهر
    پست ها
    4,772

    پيش فرض

    سیستم تیکتاکی هست این پست میده اون تشکر میکنه ، اون پست میده این تشکر میکنه !! ؟

    اگه بدن، مطمئناً اون دو گزینه‌ی دیگه یا کشیده هستن، یا غیر کشیده ...
    اگه با "او" کشیده بودن، گزینه‌ی صحیح میشه full ...
    اگه غیر کشیده بودن، گزینه‌ی صحیح fool هست ...
    به همین سادگی، به همین خوشمزگی! پودر کیک فول : دی
    خب راهی نیست فرق بین او کشیده و او غیر کشیده رو بفهمم ؟
    بجز حفظ کردن !

    پ.ن: در این لحظه‌ی میمون تعداد پست‌های بنده فیفتی فیفتی می‌باشد ... !




    پ.ن 2: و جالب‌تر اینکه پست 5050 ام من، پست 4848 ام تاپیک بود ... !
    دس دس دس دس !

    خب عزيزم : دي

    هي بشين اونجا براي خودت تلفظ كن تا متوجه شي كدوم درسته ديگه عزيزم :دي

    عزيزم راستي چه سوالايي ميپرسي ها عزيزم : دي

    موفق باشي عزيزم : دي
    چای نخورده قند هارو تموم کردیا حمیـــد !!
    چایمون چیه ؟ حمیـــــــد ؟ ها ؟ تبرکه ؟

  15. 2 کاربر از Gam3r بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  16. #4859
    اگه نباشه جاش خالی می مونه oveisi2005's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    محل سكونت
    قزوین
    پست ها
    241

    پيش فرض

    کسی میدونه کدوم اموزشگاه ها کتاب تاپ ناچ رو تدریس میکنند؟
    خبر دارید ویرایش دوم این کتاب کی میاد ؟

  17. #4860
    كاربر فعال اتومبیل، متفرقه، سبک زندگی MOHAMMAD_ASEMOONI's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    زمین پهناور خدا (أرضُ اللّٰه الواسعة)
    پست ها
    9,826

    پيش فرض

    سلام


    ترجمه لطفاً :

    از من هم خواست قبل از رفتن بهش تلفن بزنم

    از من خواست قبل از رفتن هم بهش تلفن بزنم

    از من خواست قبل از رفتن بهش تلفن هم بزنم

    فکر کنم دیگه احتیاج به تفسیر نداره که این سه جمله با هم خیلی فرق داره .

    و این جمله

    اگر نتونستی حرف نزنی , حداقل مودبانه حرف بزن .

    با تشکر

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •