سلام
معادل Pay-as-you-go چی میشه؟
مثلا Pay-as-you-go tax یا Pay-as-you-go system
معنیش رو میدونم، معادل فارسیش رو میخوام.
سلام
معادل Pay-as-you-go چی میشه؟
مثلا Pay-as-you-go tax یا Pay-as-you-go system
معنیش رو میدونم، معادل فارسیش رو میخوام.
برادر سجاد مال من رو جا انداختی![]()
ممنون میشم کسی اینو ترجمه کنه:
سلام
پرینتر اچ پی c4683 جوهر افشان.مدل کارتریج 121
مشکل:
1.به هم خوردگی رنگ ها در چاپ .به عنوان مثال رنگ آبی رو بعد از چاپ صورتی میزنه.
2.ظاهر شدن پیغام در صفحه پرینتر: (aligment cancelled(you may continue but cartridges are not calibrated for best print quality
در ضمن کارتریج ها رو تازه شارژ کردم.
با تشکر.
سلام بر دوستان عزیز
این متن در خصوص برخورد شهابسنگ با زمین هست.
قسمت بولد رو متوجه نمیشم.
The worse thing, however, is that these impacts weren't predicted. They caught us by surprise. Had they entered at the right angle, they could have taken out a city like New York.
سریع میگم دوستان بعد از من بهتر ویرایش کنند چون عجله دارمHad they entered at the right angle, they could have taken out a city like New York
میگه اگه این شهاب سنگ ها در یک زاویه دقیق تری به زمین برخورد می کردند ممکن بود شهری نظیر نیویورک را محو کنند - نابود کنند -
سلام دوستان.
ممنون میشم این متن رو ترجمه کنید.
.Brush the accumulated hair from the blades . Do not submerge the clipper in water
مربوط به ماشین اصلاح هستش.
موهای جمع شده را با برس از تیغ ها پاک کنید، ماشین/دستگاه را در آب فرو نکنید.
تنظیم/ترازبندی لغو شد (شما میتوانید ادامه دهید اما کارتریج ها به منظور کیفیت چاپ بهینه، کالیبره/تنظیم نشده اند.)
درود بر تمامی دوستان
یه نوشته ایی هست در مورد گیاهان دارویی ته این نوشته این رو گفته :
من نمیدونم چرا این رو آوره آخه Tablet قرص فکر کنم بشه چه ربطی به گیاهان دارویی داره ؟![]()
Tablets are easily had at your local pharmacy
کسی می تونه ترجمه این خط رو بگه ؟
کد:برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
سلام برهمگی
این متن رومیخواستم تابرام ترجمه کنید فقط اگه میشه سریع چون برای فردا میخوام
Does you does or does you dont take Access?
واما چندتاسوال هم درموردمتن بالا دارم
۱-براچی درجمله ازdoes استفاده کرده
۲-برای چی Access رو باحرف بزرگ نوشته
درضمن ممنون میشم که جمله زیر رو هم برام ترجمه کنید
7million outlets worldwide does
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)