ممنونم
تو جمله که نوشتین که:
i want him to be humble
میخواستم بدونم که مثلا گاهی کسی از من میخواد که معیارم رو در مورد چیزی بگم مثلا در مورد انتخاب همسر یا شغل یا خانه و ...
میخواستم بدونم که تو همشون از همین روش به کار میره مثلا کسی پرسید در مورد خونه که میخوای چجوری باشه من باید بگم که : be beautiful and be quiet and be modern یعنی میشه که اون جمله ای که گفین رو خلاصه هم کردش و به شکلی که گفتم نوشت؟
برای کلمه معیار از چه لغت انگلیسی استفاده میشه؟
راستی من دیده بودم که turn away و turn backرو برای رو برگردوندن استفاده میکنن و turn around رو برای مثلا دور زدن ماشین استفاده میکنن این هم درسته ?
و سوال اخرم این هست که کلمه happiness مگه معنی خوشبختی نمیده ؟یعنی میخواستم بدونم که مثلا برای کلمه نشاط یا شادی هم همین رو به کار میبریم .یعنی جایی که منظور خود نشاط و شادی هست و نه خوشبختی
مرسی
در مورد سوال اول:
بهتره که اینطور جواب بدیم:I want it to be beautiful, quiet, modern , ....
o
معادل معیار میتونه Factor باشه تو انگلیسی.
سوال دوم:
آره، turn back و turn away میتونن هر دو به معنی رو برگرداندن باشن.
بستگی به جمله داره دیگه.
turn around هم برای دور زدن ماشین استفاده میشه
سوال سوم:
نه happiness به معنی خوشبختی نیست
happiness / joy / pleasure = همه به معنی خوشی و شادی هستن
خوشبختی = Luck / serendipity
یادتون میاد قدیما یه کارتونی شبکه 2 میذاشت یه دایناسوری توش بود به اسم سِرِندِپیتی !