1. این جمله کجا مطرح شده؟ ... آیا همراه با حرکت فیزیکی ای بوده؟ ...اگه همین طوری خشک و خالیه که آره - میتونی یه معنی کنایی داشته باشه که "شرمنده تم -- ممنون که پرسیدی!!" که یعنی "شرمنده تم! ... دست از سرمون وردار!" ...
الان من چک می کنم توی اوربان دیکشنری این رو به همین شکل که مطرح کردی می بینم؛ اگه همون رو میگی که خب، همونه که گفتی (گفته)!!
//
2. به ندرت bit*ch در این جملات واقعاً معنی زن فاح*شه یا بدکاره رو میده .. متاسفانه در جامعه مردسالار از این واژه بصورت تحقیرآمیز برای خطاب قرار دادن جنس مونث استفاده میشه .. بنابراین اینجا اساساً یعنی دختر-زن ..
sorry هم یعنی بی ارزش - عوضی - بدبخت.
بنابراین کلاً داره میگه : این ژانت عجب دختره (زنیکه) عوضی/بدبخت و زشتیه...
//
3. سیف، یه ده (دلاری - پوندی - خلاصه منظور واحد پولیه) بهم میدی؟
همم - نه.
اه.. بی خیال/دمت گرم/یالا دیگه ... یه حالی به ما بده / یه کمکی به ما کن / کار ما رو راه بنداز.