تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 447 از 923 اولاول ... 347397437443444445446447448449450451457497547 ... آخرآخر
نمايش نتايج 4,461 به 4,470 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #4461
    آخر فروم باز reza,n's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    1,160

    پيش فرض

    ممنون.

    اما مگه، ماضی بعید، had به علاوه ی قسمت سوم فعل نیست؟ ماضی بعید هم عملی است که انجام شده و تمام شده.

    باز هم تشکر.
    دوست عزیزم ماضی بعید هم عملی هستش که در گذشته انجام و تموم شده منتها شما زمانی از ماضی بعید استفاده میکنید که بخواید نشون بدید یه کاری قبل از کار دیگه انجام شده است و در واقع معنی "انجام شده بود" رو میده مثلا":
    وقتی علی رسید تو رفته بودی
    you had gone when ali arrived
    رفتن تو قبل از رسیدن علی بوده است.

    در مورد استفاده از Used to و جمله ای که شما خواسه بودید:
    Used to is a modal verb expressing frequent or continuous action in the past.

    * It refers to past habits and states that do not exist today,
    something that you did regularly in the past but no longer do today.

    * It exists only in the past

    Examples of use:

    - Tom used to drink coffee. Now he prefers tea.

    - Julie used to fly from Paris to London.
    Now she takes the Eurostar.

    - I used to drive to work. Now I take the underground.


    سئوالی و منفی
    I used to smoke
    I didn't use to smoke
    Did you use to smoke؟

    این عبارت نشان دهنده یك كار استمراری كه به صورت عادت درآمده بوده، در گذشته دلالت می كند. به موقعیتی كه اكنون وجود ندارد. كاری در گذشته عادت داشته اید انجام دهیدو و یا در بازه خاصی انجام داده اید و تمام شده است ولی الآن دیگر آن كار را انجام نمی دهید.

    مثلا: من سیگار می كشیدم (من عادت كرده بودم سیگار بكشم و یا در بازه خاصی در گذشته سیگار میکشدم ولی حالا توی ترکم!!)

    I used to smoke



  2. 5 کاربر از reza,n بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #4462
    پروفشنال srh124's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2005
    محل سكونت
    ايران زیبا
    پست ها
    602

    پيش فرض

    سلام به همه
    عجب تاپيك باحال و فعاليه اين تاپيك...
    دو تا سوال.
    ميونه دو نفر شكراب شدن رو كسي معادلش رو ميدونه؟
    ديكشنري فارسي به انگليسي چيزي بهتر از ديكشنري هزاره هست؟ يعني توي ديك هايي كه من ديدم هزاره به نظرم بهتر اومد. اصلا براي كامپيوتر ديك فارسي انگليسي خوب هست كه بشه داننلود كرد؟
    ممنون و موفق باشيد

  4. #4463
    حـــــرفـه ای sepid12ir's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    تورنتــو
    پست ها
    3,590

    پيش فرض

    سلام به همه
    عجب تاپيك باحال و فعاليه اين تاپيك...
    دو تا سوال.
    ميونه دو نفر شكراب شدن رو كسي معادلش رو ميدونه؟
    ديكشنري فارسي به انگليسي چيزي بهتر از ديكشنري هزاره هست؟ يعني توي ديك هايي كه من ديدم هزاره به نظرم بهتر اومد. اصلا براي كامپيوتر ديك فارسي انگليسي خوب هست كه بشه داننلود كرد؟
    ممنون و موفق باشيد
    در مورد سوال اول...
    نمیدونم معادل دقیقی برای شراب شدن باشه یا نه
    ولی شاید معادلهای نزدیکی که بشه براش استفاده کرد که بیشتر به معنی ترک کردن و یا جدایی میده بشه:
    break up: She has broken up with her boyfriend
    و یا Dump: Jack has dumped Sara

    ولی خب حدس میزنم معادلهای نزدیک تری هم باشه، بنابراین منتظر نظرات دوستان دیگه هم هستم
    ....
    دیشکنری هزاره به نظر خود من هم بین خیلی از دیکشنری ها بهتر بوده. البته کسی میتونه در مورد دیکشنری نظر قطعی بده که همش را استفاده کرده باشم و یا اطلاعات جامعی داشته باشه ولی شخصا" با تعداد محدودی که آشنا هستم، برای معادلهای دوزبانه، هزاره یکی از بهترینها و جامع ترینها بوده
    ولی دنبال نرم افزار جامع (دوزبانه) برای لغات و اصطلاحات نباشیــــد.

    ولی دیشکنری های آنلاین هستند از فارسی به انگلیسی که تاحدی کارتون را راه میندازن ولی همیشه قابل اطمینان نیستن.

    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  5. 5 کاربر از sepid12ir بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #4464
    داره خودمونی میشه Ehsanovic's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    134

    پيش فرض

    سلام به همه
    عجب تاپيك باحال و فعاليه اين تاپيك...
    دو تا سوال.
    ميونه دو نفر شكراب شدن رو كسي معادلش رو ميدونه؟
    ديكشنري فارسي به انگليسي چيزي بهتر از ديكشنري هزاره هست؟ يعني توي ديك هايي كه من ديدم هزاره به نظرم بهتر اومد. اصلا براي كامپيوتر ديك فارسي انگليسي خوب هست كه بشه داننلود كرد؟
    ممنون و موفق باشيد
    things go pear-shaped between them. فکر کنم این مناسب تر باشه واسه سوال اولتون.
    Last edited by Ehsanovic; 25-01-2011 at 13:09.

  7. 4 کاربر از Ehsanovic بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  8. #4465
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    سلام به همه
    عجب تاپيك باحال و فعاليه اين تاپيك...
    دو تا سوال.
    ميونه دو نفر شكراب شدن رو كسي معادلش رو ميدونه؟
    ديكشنري فارسي به انگليسي چيزي بهتر از ديكشنري هزاره هست؟ يعني توي ديك هايي كه من ديدم هزاره به نظرم بهتر اومد. اصلا براي كامپيوتر ديك فارسي انگليسي خوب هست كه بشه داننلود كرد؟
    ممنون و موفق باشيد

    نظر من اینه میشه خیلی ساده گفت

    There is a disagreement between them
    Last edited by sajjad1973; 25-01-2011 at 11:53.

  9. 4 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  10. #4466
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    محل سكونت
    Somewhere I don't belong
    پست ها
    603

    پيش فرض

    سلام به همه
    عجب تاپيك باحال و فعاليه اين تاپيك...
    دو تا سوال.
    ميونه دو نفر شكراب شدن رو كسي معادلش رو ميدونه؟
    ديكشنري فارسي به انگليسي چيزي بهتر از ديكشنري هزاره هست؟ يعني توي ديك هايي كه من ديدم هزاره به نظرم بهتر اومد. اصلا براي كامپيوتر ديك فارسي انگليسي خوب هست كه بشه داننلود كرد؟
    ممنون و موفق باشيد
    They're like oil and water.
    good luck

  11. 5 کاربر از m007007 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  12. #4467
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Apr 2005
    پست ها
    1,562

    پيش فرض

    رو این فوم من نوشته روزی half a capful مصرف بشه روزی دوبار
    capful چقدره اصلا ؟
    (کف ماینکسیدول هست برای ریزش مو(

  13. #4468
    داره خودمونی میشه Ehsanovic's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    134

    پيش فرض

    رو این فوم من نوشته روزی half a capful مصرف بشه روزی دوبار
    capful چقدره اصلا ؟
    (کف ماینکسیدول هست برای ریزش مو(
    half a capful یعنی به اندازه نصف در بطری.

    cupful به معنای یک فنجان هست و

    capful به معنای مقداری که در یک کلاه ( در بطری) جا میگیره

    اگه خود این دارو پیمانه ای داره که منظور نصف همون پیمانه هست

    البته تا من داشتم این چند خط رو مینوشتم دوست دیگمون Ehsanovic اصل مطلب رو گفته
    اینجاس که میگن : تو بگی ف ما رفتیم فرحزاد

  14. 6 کاربر از Ehsanovic بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  15. #4469
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    رو این فوم من نوشته روزی half a capful مصرف بشه روزی دوبار
    capful چقدره اصلا ؟
    (کف ماینکسیدول هست برای ریزش مو(

    cupful به معنای یک فنجان هست و

    capful به معنای مقداری که در یک کلاه ( در بطری) جا میگیره

    اگه خود این دارو پیمانه ای داره که منظور نصف همون پیمانه هست

    البته تا من داشتم این چند خط رو مینوشتم دوست دیگمون Ehsanovic اصل مطلب رو گفته
    Last edited by sajjad1973; 25-01-2011 at 16:13.

  16. 4 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  17. #4470
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Apr 2005
    پست ها
    1,562

    پيش فرض

    ایول سرعت تایپ ! (به قول قدیمیا)

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •