تبلیغات :
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 444 از 720 اولاول ... 344394434440441442443444445446447448454494544 ... آخرآخر
نمايش نتايج 4,431 به 4,440 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #4431
    پروفشنال Reza kheyri1373's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2009
    محل سكونت
    Babol
    پست ها
    710

    پيش فرض

    سلام دوستان میشه این متن رو برام ترجمه کنین

    .Viral infection can be prevented by obtaining software from legitimate sources or by using a quarantined computer to test new software - that is, a computer not connected to any network

    .However, the best prevention may be the installation of current and well-designed antiviral software



    تشکر.
    Last edited by Reza kheyri1373; 29-11-2013 at 23:09.

  2. #4432
    Banned
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    محل سكونت
    جهنم
    پست ها
    1,045

    پيش فرض

    I
    thought the referee’s back was turned when I whacked him.

    میگه فکر کنم وقتی به پشت کمرش زدم .......
    بقیه اش چی میشه ؟

  3. #4433
    Banned
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    محل سكونت
    جهنم
    پست ها
    1,045

    پيش فرض

    The advantages of building a new stadium from scratch are
    enormous. You have a blank sheet.

    اون قسمت میگه: ساخت یه ورزشگاه مزایای زیادی داره
    بعد اون تیکه ای که بولد کردم منظورش چیه؟
    شما یک ورقه سفید دارید ؟!
    چه ربطی به ورزشگاه داره !

  4. #4434
    داره خودمونی میشه intellectual2009's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    محل سكونت
    Halfway House
    پست ها
    157

    پيش فرض

    The advantages of building a new stadium from scratch are
    enormous. You have a blank sheet.

    اون قسمت میگه: ساخت یه ورزشگاه مزایای زیادی داره
    بعد اون تیکه ای که بولد کردم منظورش چیه؟
    شما یک ورقه سفید دارید ؟!
    چه ربطی به ورزشگاه داره !
    اینجا from scratch به معنای from the beginning هستش. میگه مزایای ساختن یه استادیوم جدید از ابتدا ، خیلی زیاد هستش. مثه یه ورقه سفید میمونه که هر جور بخواین میتونین طراحیش بکنین ( هر شکلی بخواین میتونین روش بکشین ).
    Last edited by intellectual2009; 30-11-2013 at 18:47.

  5. 3 کاربر از intellectual2009 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #4435
    داره خودمونی میشه intellectual2009's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    محل سكونت
    Halfway House
    پست ها
    157

    پيش فرض

    I
    thought the referee’s back was turned when I whacked him.

    میگه فکر کنم وقتی به پشت کمرش زدم .......
    بقیه اش چی میشه ؟
    میگه: اینقدر شدید با پام/ هر جای دیگش، رفتم تو کمر داور، که فکر کردم کمرش از وسط دو تا شد

  7. 2 کاربر از intellectual2009 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  8. #4436
    Banned
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    محل سكونت
    جهنم
    پست ها
    1,045

    پيش فرض

    self-fulfilling
    prophecy

    پیشگویی ... ! چی ؟!

  9. #4437
    Banned
    تاريخ عضويت
    Mar 2009
    محل سكونت
    جهنم
    پست ها
    1,045

    پيش فرض

    frank had been a visiting trainee teacher in monaco during his course at Lille University,

    ممنون میشم زحمتش رو بکشین ...
    فرانک اسم یارو هست - موناکو باشگاهش هست
    و لیل هم اگه اشتباه نکنم اسم دانشگاه هست

  10. #4438
    پروفشنال Reza kheyri1373's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2009
    محل سكونت
    Babol
    پست ها
    710

    پيش فرض

    سلام دوستان میشه این متن رو برام ترجمه کنین

    .Viral infection can be prevented by obtaining software from legitimate sources or by using a quarantined computer to test new software - that is, a computer not connected to any network

    .However, the best prevention may be the installation of current and well-designed antiviral software



    تشکر.
    از دوستان کسی نیست این 2 خط رو معنی کنه؟

  11. #4439
    داره خودمونی میشه intellectual2009's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    محل سكونت
    Halfway House
    پست ها
    157

    پيش فرض

    self-fulfilling
    prophecy

    پیشگویی ... ! چی ؟!
    A "prophecy" in which you become something you are told. For example, if you're told you're ignorant, evil, and stupid, you will grow up to be that way because you believed it

    به فارسی میشه پیشگویی کامبخش..


  12. 3 کاربر از intellectual2009 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #4440
    داره خودمونی میشه intellectual2009's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    محل سكونت
    Halfway House
    پست ها
    157

    پيش فرض

    از دوستان کسی نیست این 2 خط رو معنی کنه؟
    از آلودگی ویروسی میتوان از طریق دریافت نرم افزارها از منابع قانونی و صحیح و یا از طریق استفاده از سیستمی _کامپیوتری قرنطینه شده / جدا از شبکه که به منظور تست نرم افزار جدید استفاده میشود، خودداری کرد.

    به هر حال، بهترین راه جلوگیری از آلودگی میتواند نصب و استفاده از نرم افزارهای ضد ویروس به روز / مدرن که مناسب با شبکه مورد نظر طراحی شده اند باشد.

  14. 3 کاربر از intellectual2009 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 3 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 3 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •