با فرمت srt سیوش کنید بزارید کنار فیلم.
با فرمت srt سیوش کنید بزارید کنار فیلم.
خوب word که فرمت srt نداره.
تو notepad کپی پیست کردم بعد srt سیوش کردم.
ولی subtitle workshop بازم بازش نمیکنه.
الانم که زمان بندی نداره نمیشه که همین جوری بندازم رو فیلم!؟
خب نشد که اینطوری
شما می تونید زیرنویس هماهنگ با فیلم رو به زبان دیگه ای دانلود کنی و ترجمه ها رو جایگزین کنی یا بوسیله sw فیلم رو زیرنویس کنید آموزشش تو تایپیک خودش هست
سلام
من میخواستم بدونم که چه طوری تو شوهای شبکه ی pmc یا tv persia پایین شوها اسم خواننده و اسم اهنگ رو مینویسن؟
چه طوری؟
با چه نرم افزاری؟
ممنون
نه اون که یه فیلم مستنده بی بی سی که زیر نویسشو به هیچ زبونی پیدا نکردم.
باشه مرسی فکر کنم اگه مشکل دیگه ای هم داشتم باید تو همون تایپیک sw بپرسم.
فکر کنم اگه این وجود داشته باشه بدرد maxoud عزیز هم بخوره.
یه نرم افزار ادیت زیرنویس که تصویر فیلم رو هم نشون بده
نرم افزار subtitle workshop این قابلیت رو داره
کسی نمیـــــــــــــدونه؟؟
سلام من زیرنویس یه فیلم رو دانلود کردم اما احتمالا به علت سرعت نمایش فیلم چند دقیقهای اختلاف هست بین کل زمان فیلم و کل زمان زیرنویس. این باعث میشه زیرنویس با فیلم هماهنگ نباشه و هر چند دقیقه چند ثانیه اختلاف پیدا کنند و این اختلاف دائم زیاد بشه...
واسه رفع این مشکل راه حل سریعتری از اینکه زمانهای زیرنویس رو مجدد ست کنم هست؟
ممنون
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)