چرا به نظر من اشتباه هستضمیر IT بعد از ENJOY غلط نیست؟
باید حذف صورت بگیره
اصلا یادم نیست حذف به قرینه ی معنوی گفته میشه این یا قرینه ی لفظی !!![]()
چرا به نظر من اشتباه هستضمیر IT بعد از ENJOY غلط نیست؟
باید حذف صورت بگیره
اصلا یادم نیست حذف به قرینه ی معنوی گفته میشه این یا قرینه ی لفظی !!![]()
البته به نظر من میتونه درست باشه چون مکان داره این دو شی جدا از هم و وابسته به همدیگه باشند که برای لذت بردن از اون به یک چیز دیگه احتیاج باشه اگر هم hi حذف بشه باز هم از دیدگاه من خیلی کلی و جنرال میشه؟؟و این سوال به ذهن خطور میکنه که enjoy what??
البته اگر اشتباه میکنم خوشحال میشم غلطم رو بگیرید.
ممنون
اتفاقا کاملا حرفتون به جاست
ولی با توجه به اینکه دوستمون گفتن رو جعبه شکلات نوشته شده
خب مسلما" متوجه it میشیم !
بنابراین به نظر من بکار بردن it اضافه است ! میتونه حذف بشه تا جمله شکیل تر باشه
++ از طرفی زمانی that بکار میره، این برداشت میشه که مخاطب متوجه موضوع مورد بحث هست... بنابرای، چنین جمله ای اگه بدون در نظر گرفتن جعبه ی شکلات هم باشه ، چون بدون آوردن اسم خاصی هست، میتونیم در نظر بگیریم شخص مخاطب از subject مطلع هستند... بنابراین استفاده از it چندان جالب نیست !
مگه اینکه به گفته ی شما موضوع مورد بحث دو شی جدا باشه -- به نظرم حرفتون کاملا صحیح هست ... ولی استفاده از چنین ساختاری برای دو شی جدا به نظرم چندان معمول نیست
Last edited by sepid12ir; 18-11-2010 at 22:56.
...............
---------- Post added at 11:46 PM ---------- Previous post was at 11:42 PM ----------
البته من روی جمله اول بحث میکنم کاری به جمله دوم ندارم.
بازهم.
از نظر من اینجا یک agent مفعولی داریم برای همین اگر من بودم از یک gerund استفاده میکردم بعد از enjoy .بدونش خیلی کلی به نظر میاد ضمن اینکه جمله اول بیشتر به نظر میرسه نقش یک واسطه رو داره بازی میکنه. اگر هم it باشه و یک چیز بازهم ناجور در میاد.
It just doesn't make sense to me
Last edited by m007007; 18-11-2010 at 23:44.
با عرض سلام و ادب
خواهش می کنم متن زیر رو برام ترجمه کنید چون تا شنبه وقت دارم که به استاد ارائه بدم!!! فقط لطفاً دقیق و صحیح باشه
بی نهایت ممنونم
Current version has some limitations. First, it assumes that the business requirements are fully specified before the model is built, which is not the case in the typical dynamic business environment. Second, MDA doesnot offer a feedback loop: if developers need to diverge from the models, there is no set way to keep the models up to date. As MDA matures,there is a good chance that these issues will be resolved, but for the time being,it is important for the architect to understand and allow for MDA's limitations.The second foundation of SOA is the agile methodology (AM) movement, most notably represented by extreme programming (XP). Agile methodologies such as xp (extreme programming) provide a flexibe, iterative process for building software systems in environments in which requirements are unknown or in flux. XP requires that a user representative work closely with the development team, helping to write tests that guide the developers' daily work. All members of the team pitch in on the design, which is kept as minimal and informal as possible. The goal of agile methodologies is to build just what the user wants, avoiding extraneous work on artifacts such as formal models. AM's core strength lies in its agility – the ability to deal with changing requirements.AM's main weakness is its limited scalability. Although xp works well for small teams and projects of moderate size, as the project scope grows, it becomes more difficult for team members to have a solid grasp of all aspects of the project without a concrete, comprehensive plan to work from.On the surface,MDA and AM appear to be contradictory. MDA assumes fixed requirements,whereas AM tackles changing requirements with an iterative approach; MDA center on formal models, whereas AM eschews them.however, at the risk of being iconoclastic, we are going to take certain elements from each of these approaches and put them together how MDA and AM fit into SOA.The ovals in figure represent the three levels of abstraction in an SOA, following the first principle of SOA from above: the business drives the services,and the services drive the technology. In other words, the three ovals represent a model of models,or a " meta-model." AM relates the business model directly to the implementation,as represented in the platform-dependent model. MDA, on the other hand, does not separate
ضمیر IT بعد از ENJOY غلط نیست؟سلام.چرا به نظر من اشتباه هست
باید حذف صورت بگیره
اصلا یادم نیست حذف به قرینه ی معنوی گفته میشه این یا قرینه ی لفظی !!![]()
زیاد لازم به پیچیه کردن نیستا......یه موضوع ساده یه ای.المپیاد زبان نیست که...
نه خیر.هر دو کاملا درستن و اولی خوشگلتر هست مخصوصا برای تبلیغات.معنیش هم متفاوته.
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] an improved genetic algorithm for optimal feature subset selection from multi-character feature set
یک ترجمه روون میخوام!
ممنون!ماشالا اقا سجاد.عالیه.برداشت من از این جمله این بود امیدوارم کمکتون کنه
یک الگوریتم ژنتیک بهبود یافته برای انتخاب زیر مجموعه بهینه از یک مجموعه چند گانه ( چند شخصیته)
دوست عزیز موسسه یا جای خاصی مد نظرت هست؟
من جای خاصی مد نظرم نبود
ولی دو جا هست که من به کارشون اعتقاد دارم 1- کانون ملی زبان 2- صفیر بین این دوتا هم کانون زبان رو بیشتر قبول دارم
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] کانون زبان
[ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] موسسه زبان صفیر
Last edited by sajjad1973; 19-11-2010 at 12:57.
couldn't agree moreالبته من روی جمله اول بحث میکنم کاری به جمله دوم ندارم.
بازهم.
از نظر من اینجا یک agent مفعولی داریم برای همین اگر من بودم از یک gerund استفاده میکردم بعد از enjoy .بدونش خیلی کلی به نظر میاد ضمن اینکه جمله اول بیشتر به نظر میرسه نقش یک واسطه رو داره بازی میکنه. اگر هم it باشه و یک چیز بازهم ناجور در میاد.
It just doesn't make sense to me
مطمئنن جمله میتونست در ساختار بهتری قرار بگیرهالبته من همچنان رو نظرم هستم که it آخر اشتباه ِزیاد لازم به پیچیه کردن نیستا......یه موضوع ساده یه ای.المپیاد زبان نیست که...
نه خیر.هر دو کاملا درستن و اولی خوشگلتر هست مخصوصا برای تبلیغات.معنیش هم متفاوته.![]()
دانشمندا يه سوال :دي
dont have با have not چه فرقي ميكنه ؟!
هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)