تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 410 از 923 اولاول ... 310360400406407408409410411412413414420460510910 ... آخرآخر
نمايش نتايج 4,091 به 4,100 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #4091
    آخر فروم باز آرش-19's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    محل سكونت
    کرمانشاه
    پست ها
    1,093

    پيش فرض

    سلام دوستان
    معمولا یک فعل قبل از چند اسم خاص میاد و معنی خاصی به اسم میده, مثل فعل exercise که قبل اسم هایی
    مثل caution یا patience , ...... که اینطوری معنی میشن:
    exercise caution : توجه به خرج دادن
    exercise patience : صبر به خرج دادن
    exercise discipline : نظم برقرار کردن
    exercise troop : تعلیم دادن سربازها
    .
    .
    .

    حالا سوال من اینه که به این افعال خاص چی میگن؟ به جز این مثالی که من زدم چه افعال دیگه ای به این صورت هستند؟
    مرجع آنلاین یا کتاب خاصی هست که بشه به صورت جامع به این افعال دست پیدا کرد؟


    ممنون
    Last edited by آرش-19; 26-09-2010 at 20:48.

  2. #4092
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    پست ها
    230

    پيش فرض

    سلام

    من دنبال چند تا سمپل برای مکالمات تلفنی هستم..مکالمات تلفنی تجاری با شرکتهای خارجی...
    میخام بدونم یه مکالمه استاندارد و متعارف چه جوری باشه بهتره سلام و احوالپرسیش به چه شکلیه...

    هم وقتی تماس میگیریم و هم وقتی به تماسی پاسخ میدیم.

    ممنون میشم اگه همینجا لطف کنید و توضیح بدین یا لینک چند نمونه مکالمه این شکلی رو بهم بدین

  3. #4093
    کابر فعال انجمن لوازم صوتی و تصویری ghahremanimehdi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    محل سكونت
    !ashfield
    پست ها
    3,666

    پيش فرض

    سلام

    من دنبال چند تا سمپل برای مکالمات تلفنی هستم..مکالمات تلفنی تجاری با شرکتهای خارجی...
    میخام بدونم یه مکالمه استاندارد و متعارف چه جوری باشه بهتره سلام و احوالپرسیش به چه شکلیه...

    هم وقتی تماس میگیریم و هم وقتی به تماسی پاسخ میدیم.

    ممنون میشم اگه همینجا لطف کنید و توضیح بدین یا لینک چند نمونه مکالمه این شکلی رو بهم بدین
    یه کتابی هستش به نام Telephone English نوشته John Hughes که فایلPDF و فایلهای مکالمات صوتی هم همراهش داره . اگر بگردی لینکش تو اینترنت هست. اگر هم پیدا نکردی من دارمش.


    ---------- Post added at 03:33 PM ---------- Previous post was at 03:29 PM ----------

    اینم لینک دانلودش :
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  4. این کاربر از ghahremanimehdi بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  5. #4094
    اگه نباشه جاش خالی می مونه knight 07's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2010
    محل سكونت
    sHiRaZzZz
    پست ها
    298

    پيش فرض

    با سلام
    میخواستم ببینم کسی استثنایی میدونه که در کلمه ایstion صدای «چ» نده؟
    سوال بعدیم اینه که کسی استثنایی میدونه کهmust برایregret به کار برد بشه؟
    خودم میدونم که دو مورد بالا به طور معمول وجود نداره ولی گفتم که شاید استثنا داشته باشه،اگه کمک کنید بســــــــیار ممنون میشم

  6. #4095
    آخر فروم باز samanajan's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2006
    پست ها
    1,193

    پيش فرض

    سلام این متن را اگر امکانش هست به انگلیسی ترجمه کنم چطوری بنویسم

    می خواستم برای چندتا دانشگاه بفرستم .

    اگر نظری هم هست بگویید با تشکر

    سلام

    من آیا با مشخصات زیر می توانم از دانشگاه پذیرش بگیرم .
    در مقطع کارشناسی ( لیسانس ) در رشته مهندسی الکترونیک .

    مدارک من
    * دیپلم هنرستان در رشته الکترونیک
    * مدرک فوق دیپلم ( کاردانی ) در رشته الکترونیک و تعداد 83 را گذارنده
    * مدرک تعمیر تلفن همراه ( موبایل )
    * دو سال سابقه کار نیمه وقت

    سوالات من
    * آیا می توان واحدهای که خواندم را تطبیق بدهم ؟
    * آیا به من پذیرش می دهید ؟

  7. #4096
    داره خودمونی میشه serhossien's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2010
    محل سكونت
    منظومه شمسی!
    پست ها
    184

    8 معنای این جملات چیه:

    سلام
    معنی اینا چیه میشه:
    how do you do
    I'm head of adminstration
    she is head of sales
    می شه کسی بگه فرق این دوجمله چیه:
    i work in don bradley's office
    i work at don bradley's office

    ممنون

  8. #4097
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    482

    پيش فرض

    سلام
    معنی اینا چیه میشه:
    how do you do
    I'm head of adminstration
    she is head of sales
    می شه کسی بگه فرق این دوجمله چیه:
    i work in don bradley's office
    i work at don bradley's office

    ممنون
    How Do You Do:حالتون چطوره؟
    I'm Head Of Adminstrationمن مدیر هستم
    She Is Head Of Sales:اون خانم عمده فروشه
    اون دو جمله با هم فرقی ندارن
    موفق باشید

  9. این کاربر از gtairani بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  10. #4098
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    پست ها
    230

    پيش فرض

    یه کتابی هستش به نام Telephone English نوشته John Hughes که فایلPDF و فایلهای مکالمات صوتی هم همراهش داره . اگر بگردی لینکش تو اینترنت هست. اگر هم پیدا نکردی من دارمش.


    ---------- Post added at 03:33 PM ---------- Previous post was at 03:29 PM ----------

    اینم لینک دانلودش :
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

    مرسی دوست عزیز

    سایتش ف-ی-ل-ت-ر شده ..نتونستم دانلود کنم ...لطف میکنید جای دیگه آپش کنید

  11. #4099
    کابر فعال انجمن لوازم صوتی و تصویری ghahremanimehdi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    محل سكونت
    !ashfield
    پست ها
    3,666

    پيش فرض

    مرسی دوست عزیز

    سایتش ف-ی-ل-ت-ر شده ..نتونستم دانلود کنم ...لطف میکنید جای دیگه آپش کنید

    Telephone English
    Macmillan Education | ISBN: 1405082216 | 2006-03-21 | MP3/PDF | 121 Mb


    Telephone English trains students to use the telephone confidently and effectively in the course of their work. In addition to teaching language common to all business phone calls, Telephone English prepares students for dealing with specific situations in the business context in which they operate.


    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  12. 2 کاربر از ghahremanimehdi بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #4100
    کاربر فعال انجمن MaFia_King's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2008
    محل سكونت
    خواب و رویا
    پست ها
    3,707

    پيش فرض

    سلام

    دوستان نظرتون در مورد ترجمه ی این متن چیه؟

    Set in 1980s seaside England, this is the story of Edward, an unusual ten year old boy growing up in an old people’s home run by his parents..

    ترجمه ی خودم:

    در سال 1980 در ساحل انگلیس شروع شد،این داستان از Edward هست.یک پسر 10 ساله ی غیر معمول که در اجرا خانه سالمندان توسط پدر و مادر خود رشد کرد ...



    ممنون


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •