تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 4 از 14 اولاول 12345678 ... آخرآخر
نمايش نتايج 31 به 40 از 136

نام تاپيک: ترجمه فايل هاي Biohazard 4

  1. #31
    حـــــرفـه ای Maggy_P's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    4,845

    پيش فرض

    اينم ترجمه
    Ada : تنها دليلي كه باعث شد اين ماموريت رو بپذيرم رسيدن به هدفم بود مهم نيست چه اتفاقي مي افته نميتونم اجازه بدم دست كسي به اون برسه روش من اين نيست كه خودم رو مخفي كنم بايد خودم رو بهش نشون بدم و باهاش صحبت كنم

  2. #32
    حـــــرفـه ای Maggy_P's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2007
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    4,845

    10

    راستی کسی ترجمه اولین دموی قسمت The Another Order را بلده.

    می خواستم بدونم اون چیزی که شبیه فشارسنجه چیه که ادا دنبالشه.
    اوني كه شبيه فشار سنجه همون نمونه ي لاس پلاگاسه
    Last edited by Maggy_P; 13-08-2007 at 16:33.

  3. #33
    آخر فروم باز soliman's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    محل سكونت
    GameLand
    پست ها
    1,473

    پيش فرض

    باز هم ممنونم Maggy_p
    Last edited by soliman; 13-08-2007 at 17:47.

  4. #34
    اگه نباشه جاش خالی می مونه keylogger's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    تبریز
    پست ها
    427

    پيش فرض

    به نظر من اين قدر خودتو زحمت نده چون نسخه ي فارسي اين بازي خيلي وقته منتشر شده

  5. #35
    حـــــرفـه ای Ar@m's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    3,300

    پيش فرض

    دستت درد نكنه آرام جان

    فقط Sample منظورش همون "نمونه" هست.

    يعني نمونه انگل پلاگاس.
    آره ولی Sample شیک تره!
    به نظر من اين قدر خودتو زحمت نده چون نسخه ي فارسي اين بازي خيلي وقته منتشر شده
    مگه چشه؟
    داریم تازه کیف می کنیم

  6. #36
    Banned
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    104

    پيش فرض

    آره ولی Sample شیک تره!

    مگه چشه؟
    داریم تازه کیف می کنیم
    نشد ديگه !!!!!

    فارسي را بايد توي ترجمه پاس بداريم يا هر كلمه اي انگليسيش به نظرمون "شيك" تر بود اونو بذاريم ؟!

  7. #37
    حـــــرفـه ای Ar@m's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    3,300

    پيش فرض

    فارسي را بايد توي ترجمه پاس بداريم يا هر كلمه اي انگليسيش به نظرمون "شيك" تر بود اونو بذاريم ؟!
    باشه! حالا که اینطوره رزیدنت اویل نه : ساکن شرارت!!

  8. #38
    Banned
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    104

    پيش فرض

    باشه! حالا که اینطوره رزیدنت اویل نه : ساکن شرارت!!
    اشتباه گفتي !!

    اهريمن ساكن

    يا

    اهريمن درونزاد

    يا
    اهريمن خانگي
    Last edited by yellow storm; 13-08-2007 at 23:58.

  9. #39
    حـــــرفـه ای Ar@m's Avatar
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    3,300

    پيش فرض

    درسته evil می شه اهریمن ولی این اسم ساکن شرارت رو وقتی اولین بار می خواستم رزیدنت اویل رو ترجمه کنم روش گذاشتم فکر کنم 9 سال پیش بود!!! زبانم زیاد خوب نبود اون موقع ! الان یادم افتاد خنده ام گرفت!
    دیگه همین اسم یادم مونده بود بعنوان نماد رزیدنت اویل!

    به هر حال دیگه حق نداری بگی رزیدنت اویل!!!

  10. #40
    Banned
    تاريخ عضويت
    Nov 2006
    پست ها
    104

    پيش فرض

    اينم ترجمه فايل اطلاعات درباره اشلي:

    (من خودم تازه فهميدم 20 سالش بوده اين بنده خدا !! خداييش شخصيتش رو يه جوري ساختن آدم تو سنش مي مونه)



    Info on Ashley:
    Pictures: Ashley, Village trails

    Name: Ashley Graham
    Age: 20
    Daughter of the United States President.

    She was kidnapped by an unidentified group
    while on her way home from her university.

    The kidnapper's motives are still unknown.
    Although there's reliable information that
    the prepetrator is an insider.

    Only a handful of people know about this
    kidnapping. It's been kept under wraps mostly
    due to the fact that we can't determine who
    the traitor is.

    The guys in intelligence say they have reliable
    information that Ashley's been sighted somewhere
    in Europe. But until we find out who the insider is,
    I don't know what to believe. It could be a ploy.

    We have very few leads as to the whereabouts
    of Ashley. But members of the Secret Service
    and anyone else related to Ashley are being
    questioned by an investigative team.

    Even active agents are being investigated for
    any information. It's just a matter of time
    before the kidnapper is exposed
    .


    اطلاعات مربوط به اشلي
    عكس پس زمينه: اشلي، جاده هاي روستايي

    نام: اشلي گراهام
    سن: 20
    دختر رييس جمهور ايالات متحده

    وي هنگام بازگشت از دانشگاه و در راه منزل توسط گروه ناشناسي ربوده شد.

    انگيزه هاي آدم ربايان از اين اقدام هنوز ناشناخته است. با اين وجود اطلاعات موثقي وجود دارد كه مقدمات اين عمليات توسط فردي از نيروهاي خودي انجام گرفته است.

    تعداد كمي در جريان اين آدم ربايي هستند و اصل ماجرا بيشتر به اين دليل مخفي نگاه داشته شده است كه ما هنوز نمي توانيم هويت شخص نفوذي را آشكار كنيم.

    افراد ما در سرويس هاي جاسوسي اطلاعات موثقي به دست داده اند كه مكان اشلي نقطه اي در اروپا مي باشد. ولي تا وقتي نفوذي خودي شناسايي نشده به طور دقيق نمي توان به اين حدس و گمان ها اعتماد كرد.

    سرنخهاي بسيار كمي از محل اختفاي اشلي در دست است ولي در همين لحظه اعضاي سرويس مخفي و همه ي افرادي كه به نحوي با اشلي در ارتباط بوده اند در حال بازجويي توسط يك تيم بازرسي مي باشند.

    حتي ماموران فعال هم براي دستيابي به هر گونه اطلاعاتي بازرسي مي شوند و فقط به كمي زمان نياز هست تا هويت رباينده مشخص شود.

    Last edited by yellow storm; 14-08-2007 at 00:17.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •