تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 396 از 923 اولاول ... 296346386392393394395396397398399400406446496896 ... آخرآخر
نمايش نتايج 3,951 به 3,960 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #3951
    داره خودمونی میشه aseman1985's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    پست ها
    126

    پيش فرض

    سلام دوستان
    میخواستم بدونم که از نظر گرامری کدوم یکی از این کلمات درست هست که قبل از more بیاد
    football is much/far/a lot more popular than sking

    و همینطور اینجا کدوم کلمه درست است
    sara is alittle/bit/slightly nicer than maryam


    و سوال دیگم این هست که میشه که مثلا alittle رو قبل از more اورد؟

    و کلا اگه منبعی رو هم سراغ دارین که توش این موارد رو توضیح داده باشه که چه کلمه هایی رو میشه با صفات تفضیلی یا صفات عالی اورد رو بهم معرفی کنین

    ممنونم

  2. #3952
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    سلام دوستان
    میخواستم بدونم که از نظر گرامری کدوم یکی از این کلمات درست هست که قبل از more بیاد
    football is much/far/a lot more popular than sking

    و همینطور اینجا کدوم کلمه درست است
    sara is alittle/bit/slightly nicer than maryam


    و سوال دیگم این هست که میشه که مثلا alittle رو قبل از more اورد؟

    و کلا اگه منبعی رو هم سراغ دارین که توش این موارد رو توضیح داده باشه که چه کلمه هایی رو میشه با صفات تفضیلی یا صفات عالی اورد رو بهم معرفی کنین

    ممنونم
    در اولی much more پرکاربرد تر و زیبا تره ... اما اون دو تای دیگه اصلاً از لحاظ گرامری اشتباه نیستند ... هر سه می تونن به کار برده بشن ... بستگی به درجه ی صفتمون داره ... میشه گفت مجازاً far و a lot بیش تر از much هستند ...



    در دومی هم a little و bit جدای از هم نیستند ، بلکه a little bit شکل صحیحشه ... خب من باز a little bit رو به slightly ترجیح میدم ... اما هر دو صحیحند ...


    a little more هم کاملاً درسته ، چرا نشه؟! "کمی بیشتر" چندان هم غیر عادی نیست !

  3. 6 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  4. #3953
    حـــــرفـه ای Hamid Hamid's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2010
    محل سكونت
    خانه ام گلخانه ي يـــــــاس است
    پست ها
    3,817

    پيش فرض

    در اولی much more پرکاربرد تر و زیبا تره ... اما اون دو تای دیگه اصلاً از لحاظ گرامری اشتباه نیستند ... هر سه می تونن به کار برده بشن ... بستگی به درجه ی صفتمون داره ... میشه گفت مجازاً far و a lot بیش تر از much هستند ...



    در دومی هم a little و bit جدای از هم نیستند ، بلکه a little bit شکل صحیحشه ... خب من باز a little bit رو به slightly ترجیح میدم ... اما هر دو صحیحند ...


    a little more هم کاملاً درسته ، چرا نشه؟! "کمی بیشتر" چندان هم غیر عادی نیست !
    كوروش جان البته به صورت مستقل هم ميشه اين 2 كلمه رو استفاده كرد.
    مثال: Sara is a bit nicer
    Sara is a little Nicer
    منبع:Natural English(NE) Unit 5

  5. 6 کاربر از Hamid Hamid بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  6. #3954
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    كوروش جان البته به صورت مستقل هم ميشه اين 2 كلمه رو استفاده كرد.
    مثال: Sara is a bit nicer
    Sara is a little Nicer
    منبع:Natural English(NE) Unit 5
    اون جوری که ایشون a رو به little چسبودن ، بهش نمی اومد واسه هر دوی کلمات (little و bit) باشه ! : دی

    از این رو ، bit به تنهایی نمی تونه استفاده بشه ... 
    البته من باز هم بین a little و a bit و a little bit آخری رو ترجیح میدم ... شیوایی و بلاغت بهتری داره ...

  7. 4 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  8. #3955
    پروفشنال جنگل's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    محل سكونت
    در جوار امام رضا
    پست ها
    711

    پيش فرض

    سلام
    پس لطفا این هارو هم بهم بگین ممنون میشم
    1. stock market
    2.rate of interest
    3.rate of inflation
    4.rate of exchange

  9. #3956
    پروفشنال sailor2007's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2009
    محل سكونت
    Tabriz
    پست ها
    501

    پيش فرض

    سلام
    پس لطفا این هارو هم بهم بگین ممنون میشم
    1. stock market
    2.rate of interest
    3.rate of inflation
    4.rate of exchange





    ایناررو تو هر دیکشنری معمولی می تونی پیدا کنی

    بورس سهام
    نرخ بهره
    نرخ تورم
    نرخ مبادله ارز

  10. 4 کاربر از sailor2007 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  11. #3957
    Moderator vahidgame's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    6,503

    پيش فرض

    معانی Line up رو میشه بگید؟
    من هر چی گشتم معنی درستو حسابی ازش پیدا نکردم :(

  12. #3958
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    پست ها
    641

    پيش فرض

    معانی Line up رو میشه بگید؟
    من هر چی گشتم معنی درستو حسابی ازش پیدا نکردم :(
    در دیکشنری آکسفورد پیشرفته نگاه کردم کلمه رو اسم معرفی کرده و صف معنی کرده.
    موفق باشید.

  13. این کاربر از kavehj4488 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  14. #3959
    Moderator vahidgame's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    6,503

    پيش فرض

    در دیکشنری آکسفورد پیشرفته نگاه کردم کلمه رو اسم معرفی کرده و صف معنی کرده.
    موفق باشید.
    یعنی فقط همین معنی رو داره؟! معنی دیگه ای نمیده؟

  15. #3960
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    پست ها
    641

    پيش فرض

    یعنی فقط همین معنی رو داره؟! معنی دیگه ای نمیده؟
    نه خیر . البته گفته صف متهمین هم معنی دوم این کلمه هستش.
    موفق باشید.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •