تبلیغات :
خرید لپ تاپ استوک
ماهان سرور
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی ، پنل صداگیر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




مشاهده نتيجه نظر خواهي: آيا اين تاپيك نياز شما را برآورده كرده است؟

راي دهنده
436. شما نمي توانيد در اين راي گيري راي بدهيد
  • بلي

    328 75.23%
  • خير

    67 15.37%
  • نه كاملا، پيشنهاداتي براي بهتر شدن اين تاپيك دارم

    66 15.14%
Multiple Choice Poll.
صفحه 392 از 923 اولاول ... 292342382388389390391392393394395396402442492892 ... آخرآخر
نمايش نتايج 3,911 به 3,920 از 9225

نام تاپيک: سوالات به زبان فارسی فقط در این تاپیک

  1. #3911
    کاربر فعال انجمن موسیقی و تلویزیون Dark Shine's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    محل سكونت
    ایــ مشهــد ـران
    پست ها
    2,644

    پيش فرض

    plan of the student union
    فک کنم یه همچین چیزی بشه

  2. این کاربر از Dark Shine بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #3912
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    برنامه خوابگاه دانشجویان

    به انگلیسی چی میشه ؟

    ممنون
    students' dormitory schedule

    دوست عزیز و خوبم boromir, معنای student union به شرح زیر است و از plan هم برای برنامه زمانبندی شده استفاده نمیشه


    student union a building on a college campus dedicated to social and organizational activities of the student body
    Last edited by sajjad1973; 22-08-2010 at 12:01.

  4. 6 کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #3913
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    پست ها
    262

    پيش فرض

    سلام دوست عزیز؛
    تفاوت تلفظ این دو اینه که در انگلیسی r تلفظ نمیشه و در آمریکایی میشه.
    UK: wɜ:ld
    US: wɜrld
    WORLD

    اگر تکنیک تلفظ این لغت را ندانیم، به احتمال قوی آن را شبیه به :
    VORD
    تلفظ کرده ایم!
    (تلفظی که در اینجا صورت میگیرد، سیستم آمریکایی است و نه سیستم بریتیش).


    قبل از اینکه ما سعی کنیم این لغت یا لغت‏های دیگر را تلفظ کنیم باید اول با صداهای حروف انگلیسی آشنا باشیم. در اینجا ما صدای w را داریم، که اغلب با صدای v اشتباه می شود.
    صدای W مانند اووو (OOO) ،در حالی که صدای v ما نند ووو ((VVV می باشد،
    (لغتهایی از قبیل وقت، واقعه، وقفه ... را در نظر بگیریم، و فقط صدای اول را بکشیم)،

    اکنون برای تلفظ لغت
    WORLD
    ابتدا صدای w را می آوریم،
    (اووو) ooo
    صدای (اُ) o را به آن اضافه می کنیم،
    ooo + o
    نهایتا با اضافه کردن واژه ی rolled تلفظ را ختم می کنیم.
    wo + rolled
    آرام شروع کنیم، تدریجاً به سرعت خود بیافزاییم تا در تلفظ این لغت تسلط پیدا کنیم.



    پس این توضیحات بالا - که درست هم هست چون من هر استادی رو دیدم طبق دستور بالا این کلمه رو تلفظ کرده هر چند علتشو نمی دانم ، - از روی چه حسابیه ؟ نه با فونتیک آمریکایی جور در میاد نه با بریتیش

    منبع :
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
    Last edited by am_64; 22-08-2010 at 12:57.

  6. این کاربر از am_64 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  7. #3914
    اگه نباشه جاش خالی می مونه ranjbar2009's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2009
    محل سكونت
    Tehran
    پست ها
    261

    پيش فرض

    WORLD

    اگر تکنیک تلفظ این لغت را ندانیم، به احتمال قوی آن را شبیه به :
    VORD
    تلفظ کرده ایم!
    (تلفظی که در اینجا صورت میگیرد، سیستم آمریکایی است و نه سیستم بریتیش).


    قبل از اینکه ما سعی کنیم این لغت یا لغت‏های دیگر را تلفظ کنیم باید اول با صداهای حروف انگلیسی آشنا باشیم. در اینجا ما صدای w را داریم، که اغلب با صدای v اشتباه می شود.
    صدای W مانند اووو (OOO) ،در حالی که صدای v ما نند ووو ((VVV می باشد،
    (لغتهایی از قبیل وقت، واقعه، وقفه ... را در نظر بگیریم، و فقط صدای اول را بکشیم)،

    اکنون برای تلفظ لغت
    WORLD
    ابتدا صدای w را می آوریم،
    (اووو) ooo
    صدای (اُ) o را به آن اضافه می کنیم،
    ooo + o
    نهایتا با اضافه کردن واژه ی rolled تلفظ را ختم می کنیم.
    wo + rolled
    آرام شروع کنیم، تدریجاً به سرعت خود بیافزاییم تا در تلفظ این لغت تسلط پیدا کنیم.



    پس این توضیحات بالا - که درست هم هست چون من هر استادی رو دیدم طبق دستور بالا این کلمه رو تلفظ کرده هر چند علتشو نمی دانم ، - از روی چه حسابیه ؟ نه با فونتیک آمریکایی جور در میاد نه با بریتیش
    دوست عزیز چطور میشه از روی این دو فونتیک ( wɜ:ld و wɜrld) کلمه world رو /vord/ تلفظ کرد؟؟؟ فقط زمانی این امر ممکنه که علاوه بر ندانستن تکنیک تلفظ فونتیک هم اصلاً بلد نباشیم.


  8. 2 کاربر از ranjbar2009 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #3915
    اگه نباشه جاش خالی می مونه t.63's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    on the MOON
    پست ها
    334

    پيش فرض

    این هم یه آموزش ویدیویی برای صحیح تلفظ کردن کلمه WORLD (البته با لهجه امریکایی)که توسط Lisa Mojsin نویسنده کتاب Mastering the American Accent اجرا میشه و بصورت کاملا واضح نشون میده که این کلمه چطوری تلفظ میشه(wrolled).

    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  10. 2 کاربر از t.63 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  11. #3916
    کابر فعال انجمن لوازم صوتی و تصویری ghahremanimehdi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2008
    محل سكونت
    !ashfield
    پست ها
    3,666

    پيش فرض

    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید


    what's the catchیعنی چه ؟

  12. #3917
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید


    what's the catchیعنی چه ؟
    این مثالیه برای واژه ی Catch با معنای a hidden drawback ...

    معنای دقیقش میشه دست پشت پرده! یا یه مانعی که قابل دیدن نیست ، اما وجود داره ...
    اینجا هم میگه که: به نظر که خوب میاد ، اما مشکل کجاست؟!

  13. 5 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  14. #3918
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    پست ها
    262

    پيش فرض

    قبلا یه سایتی پیدا کردم که توش مقالات خبری زیادی بود یه گزینه ای داشت به نام read Article که کسی این مقالات رو با لهجه آمریکایی خیلی سریع می خوند . من هر چی گشتم که پیداش کنم نتونستم کسی می تونه به من کمک کنه ؟

  15. #3919
    English | Active member sajjad1973's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,855

    پيش فرض

    قبلا یه سایتی پیدا کردم که توش مقالات خبری زیادی بود یه گزینه ای داشت به نام read Article که کسی این مقالات رو با لهجه آمریکایی خیلی سریع می خوند . من هر چی گشتم که پیداش کنم نتونستم کسی می تونه به من کمک کنه ؟
    دوست عزیز تو این سایت تو قسمت top 100 speeches میتونی سخنرانی افراد زیادی که انگلیسی یا آمریکایی
    هستن همراه متن و فایل صوتی پیداکنی ( اکثرا آمریکایی هستن) برای obama هم که یه بخش جدا داره فکر کنم این بهت کمک کنه


  16. این کاربر از sajjad1973 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  17. #3920
    پروفشنال iammahdi's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2008
    پست ها
    591

    پيش فرض

    Mary was shown to a room where there was a warm fire and food on the table

    می شه بگین ،جمله بالا چه زمانی(آبیه) هست و ترجمش کنید .
    ____________________________

    اینم هست .

    Go to bed when you have had some supper

    جمله ی بالا ماضی نقلی نمی تونه باشه چون had اسم مفعول نیست،گذشته خوردن هست .
    معنیش این می شه : وقتی شامت رو خوردی برو بخواب .اما می خوام ببینم از لحاظ گرامری چطوریاست.
    ممنون///
    Last edited by iammahdi; 24-08-2010 at 02:28.

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •